分卷閱讀65
書迷正在閱讀:[綜]旅團(tuán)家的妹抖龍、攻略好感度(娛樂圈)、[綜]少年,你知道單抽大法嗎、郎中家的小娘子、錢奴修成仙、我家藝人狂霸拽、第一樂修、[三國]小民之計(jì)、本丸到處見鬼[綜]、隨風(fēng)子
一股好奇,臉上一直帶著微笑。米克?巴奇頓則高大、健壯,有一對(duì)溫和的藍(lán)眼睛,淺黃色的頭發(fā)剃得很短,留著絡(luò)腮胡子。他和莉婭?希爾給人的感覺完全不一樣,他更加敦厚,甚至有些害羞,就像一只被馴養(yǎng)的棕熊。游吟詩人站起來,向他們還了禮。羅捷克斯二世對(duì)克里歐說:“他們都是在王宮中效力,不過從現(xiàn)在開始他們直接聽命于你,就和赫拉塞姆隊(duì)長(zhǎng)一樣。你如果要考查他們的本領(lǐng),隨時(shí)都可以要求他們做好準(zhǔn)備——噢,其實(shí)沒有準(zhǔn)備更好。伊士拉先生,您今天晚上有時(shí)間嗎?”“哦,明天也可以的,陛下?!庇我髟娙嘶卮鸬?,“請(qǐng)希爾小姐和巴奇頓先生明天中午的時(shí)候到主神殿來,行嗎?您知道,這幾天對(duì)祭司們的訓(xùn)練非常重要,我今天晚上還得把明天要學(xué)的咒語準(zhǔn)備好?!?/br>“您完全可以做主,”羅捷克斯二世慷慨地?cái)[擺手,“行程和安排我都不干涉。”克里歐向他表示感謝,然后來到女獵手和礦工跟前,客氣地和他們談了幾句,交代了明天碰頭的時(shí)間和地點(diǎn),再請(qǐng)他們先休息一個(gè)晚上。莉婭?希爾用活潑的棕色眼睛注視著游吟詩人,快樂地點(diǎn)著頭,而米克?巴奇頓則表情嚴(yán)肅,認(rèn)真地聽完以后才表示,他們一定會(huì)準(zhǔn)時(shí)過去。在他們告辭離開的時(shí)候,莉婭忍不住又轉(zhuǎn)過頭來,毫不掩飾地打量了克里歐一遍,就像一個(gè)沒什么心機(jī)的孩子。其實(shí)這頓晚飯克里歐?伊士拉并沒吃多少,羅捷克斯二世在推薦了那些一同出發(fā)的助手后,又繼續(xù)和他討論船只的大小及偽裝,還有詳細(xì)的路線。等到下一位朝臣來請(qǐng)求覲見的時(shí),羅捷克斯二世才意猶未盡地告訴游吟詩人考查了莉婭?希爾和米克?巴奇頓以后再敲定最后啟程的人選。其間,科納特大公一直安靜地坐在桌子旁邊,克里歐盡量不去看他的眼睛,因?yàn)樗X得讓這個(gè)年輕人失望是一件很尷尬的事情——雖然他注定會(huì)失望。好在直到他向國王告退,大公殿下也沒有再堅(jiān)持他的請(qǐng)求,這多少讓游吟詩人松了口氣。“真是讓我意外……”菲彌洛斯在走出書房以后對(duì)游吟詩人低聲說道,“看來國王陛下的計(jì)劃周詳?shù)煤苣兀€有什么是他沒考慮到的嗎?”克里歐皺著眉頭——其實(shí)羅捷克斯二世所說的都是很現(xiàn)實(shí)的問題,讓甘伯特和赫拉塞姆一起上路也確實(shí)會(huì)有所幫助,甚至是漂亮的女射手和那個(gè)礦工,他們加入也沒有關(guān)系,但是這明顯會(huì)讓事情變得復(fù)雜起來。游吟詩人看著前面的侍衛(wèi)隊(duì)長(zhǎng)的背影:他的存在會(huì)比之前更加微妙——也許就如同羅捷克斯二世所說的,格拉杰?赫拉塞姆會(huì)調(diào)動(dòng)很多帝國的資源,但是他也是一雙看著他們的眼睛。“我說過什么來著,主人?那小國王很謹(jǐn)慎,他會(huì)盡可能地讓他信賴的人跟著我們的。”菲彌洛斯問道,“不過今天他推薦的那兩個(gè)您決定怎么辦?您并沒有當(dāng)場(chǎng)拒絕,”“你覺得呢?”“他們看上去和那位可愛的女親王一樣不像是讓人擔(dān)心的人,特別是那個(gè)莉婭,她很有趣。”菲彌洛斯又笑了笑,“我想他們會(huì)比甘伯特和德赫拉姆隊(duì)長(zhǎng)更討人喜歡。反正您都無法拒絕,其實(shí)留下來也不錯(cuò),說不定還真的能幫上忙?!毖зF族突然停下腳步,轉(zhuǎn)頭注視著游吟詩人,“不過我想您到現(xiàn)在也明白了吧,主人,等到我們真正出發(fā)之后,這一路上您能信任的只有我!”克里歐無法反駁他的話,卻沒感到難受,反而放下心來。這個(gè)時(shí)候,后面有人叫著游吟詩人的名字,克里歐回過頭,看到快步走近的科納特大公。“抱、抱歉?!鼻嗄曩F族不好意思在他跟前停下來,“伊士拉先生,能耽誤您一會(huì)兒?jiǎn)?”克里歐還沒來得及回答,科納特大公又生怕他拒絕似的,補(bǔ)充道:“就幾分鐘,真的,我保證!”菲彌洛斯在旁邊發(fā)出“嗤”的一聲輕笑,這立刻讓大公滿臉通紅。游吟詩人咳嗽了兩聲,幫助青年貴族擺脫了尷尬:“殿下,有什么可以為您效勞的嗎?”科納特大公看了看菲彌洛斯和其他人,于是克里歐朝旁邊走了幾步,并示意大公過去。青年貴族感激地笑了笑,對(duì)克里歐說:“謝謝您,伊士拉先生,我不是有意要糾纏您的……關(guān)于剛才我的請(qǐng)求,請(qǐng)您務(wù)必再考慮一下。我……我真的希望能夠跟您一起去探險(xiǎn)……”“那可不是游山玩水,殿下,魔鬼海沒準(zhǔn)會(huì)要了我們的命。至于能不能找到地下入口,也是一個(gè)未知數(shù)?!?/br>“我不是想去玩兒,也不是一時(shí)沖動(dòng)!”科納特大公分辨道,“我……我是想為父親做一點(diǎn)兒事!”“我不明白,殿下。”科納特大公吞了口唾沫:“伊士拉先生,我的父親寫過很多傳奇的故事,都是卡亞特大陸上的魔法與神話。其實(shí)他對(duì)這些有著濃厚的興趣,但是他是親王……您理解,他沒有機(jī)會(huì)去親身接觸那些,而且他的年紀(jì)很大了,也不可能再遠(yuǎn)行……如果我能夠去看看他一直想見到的東西。他會(huì)很高興的。當(dāng)然了,他的確只有我這一個(gè)繼承人,可、可是正因?yàn)檫@樣,我才更應(yīng)該去,不是嗎?”游吟詩人忍不住用手按了一下眉心,他并不擅長(zhǎng)勸說別人,特別是對(duì)方擁有一個(gè)比較靠得住的立場(chǎng)時(shí)。他覺得這個(gè)時(shí)候再拒絕科納特大公顯得有些冷酷,而且他拿不住固執(zhí)的青年會(huì)不會(huì)堅(jiān)持要說服他。于是他選擇了一個(gè)較為委婉的方式——“殿下,這樣吧。明天中午的時(shí)候您能到主神殿來嗎?”“啊?哦,哦,我想我有時(shí)間?!?/br>“那好的。如果您能讓我相信您可以確保自己的安全,我會(huì)考慮您的要求?!?/br>青年貴族高興地笑起來:“謝謝,伊士拉先生,真是感謝……”“哦,殿下,我只是說會(huì)考慮一下?!?/br>“我明白,我完全明白!”科納特大公點(diǎn)點(diǎn)頭,“您太好了!那么我就先回去了。明天見。”“再見,殿下。”克里歐向他欠欠身,看著青年心滿意足地離開,不一會(huì)兒就走遠(yuǎn)了。他轉(zhuǎn)過身繼續(xù)朝宮門走去,菲彌洛斯跟上來,用一種不帶惡意的嘲弄的口氣笑道:“要我說,其實(shí)大公殿下跟著咱們也不錯(cuò)!您養(yǎng)過寵物嗎,主人?那種眼睛烏黑的小狗,什么都不懂,全心全意地依靠你。”伊士拉又好氣又好笑地?fù)u搖頭,對(duì)他的比喻充滿了無奈:“我養(yǎng)不起任何寵物,菲彌洛斯,無論是最卑微的野狗還是高貴的名犬,都和我們沒有關(guān)系。還是