分卷閱讀126
書迷正在閱讀:深山有鬼、三梳、我也很想他(H)、[全職高手/葉藍]不疚、來自和平年代的魔法師、種女、繁華落盡、大夢追驚局、盜君心、你是我唯一的星光
后坐上了馬車,車隊浩浩蕩蕩地駛向白宮。按流程,正式的政府官員會晤自然排在第一個,其后才是商業(yè)合作?;诿绹@趟艱辛,夏爾沒有先出手,只打算等正式商談開始。不過,他按兵不動,但對方好像不那么想。因為在等待正式會面結(jié)果時,就有人找上了他。“好久不見,親愛的朋友!”一個矮胖男人熱情地道,眉梢堆滿了笑意,原本就小的眼睛現(xiàn)在根本看不見了。這位正是漢普頓先生,之前在波爾多和夏爾簽訂過酒桶木材協(xié)議、還捎給夏爾一大堆葡萄藤的那位。他的木材生意近兩年相當成功,所以也獲得了參與這件大事的資格。“我親愛的朋友,沒想到能在這里看到你?!毕臓柣卮穑悬c兒驚喜。“碼頭上人那么多,一時沒有注意到您,請您體諒?!彼@么說,又不著痕跡地看了看和漢普頓一起過來的其他幾個人——他們明顯是漢普頓準備介紹給他的人,臉上或多或少地帶著點驚異。漢普頓笑瞇瞇地搖了搖手?!澳€是一如我記憶中的客氣。之前在波爾多時,我得多謝您的照顧。如今您來到了華盛頓,正是我們一展地主之誼的時候啊!”“那可就太感謝您了?!毕臓栱標浦鄣卮饝??!捌鋵崳绻滥谌A盛頓,我肯定會找出時間去拜訪您的?!?/br>“恐怕您想看的不是我,而是我手里的那些木材吧?”漢普頓哈哈地笑起來?!澳判?,您的橡木一根也少不了!就算您不說,我也打算讓您過目一下的。只不過當然了,要看也不是現(xiàn)在——”他用手示意了一下邊上幾個人,“瞧我這慢性子,一定讓先生們都久等了。不好意思,讓我這就為你們介紹……”在必要的寒暄過后,夏爾就成功地認識了幾個船商、板材商、威士忌商等等。漢普頓既然是做木材進出口的,那認識的圈子當然有相同的利益訴求;簡而言之,就是經(jīng)濟立場偏向北方派,正和夏爾不謀而合。有共同語言,幾個人很快就聊開了。“這次您是一個月前從布雷斯特港起錨出發(fā)的?”原來只是吃驚于夏爾的年紀的船商現(xiàn)在大大地驚訝了。他知道法國人這回的汽船速度挺快——從靠岸時的表現(xiàn)就能看出來——但沒想到竟然能快那么多。“您的船只上裝的真的是和我們一樣的蒸汽機嗎?”“噢,大概是。不過我聽說,他們弄出來了一整套新的專利;我可不能輕易告訴您?!毕臓栠@么回答。其實以他的機械專業(yè)畢業(yè)背景,發(fā)動機什么的都屬于老本行,簡直再清楚不過,這么說只是場面話。對方顯然也這么覺得。“您能說到這個程度已經(jīng)很夠了——因為我想,英國人大概也沒見過這種陣勢吧?我敢發(fā)誓,他們看到的反應會比我們更嫉妒呢!”其他人紛紛點頭同意。這邏輯很簡單。原本,英國技術(shù)是世界第一,其他國家拍馬也趕不上。美國的工業(yè)技術(shù)只能算剛剛起步,對法國的突飛猛進也就是羨慕而已。再從英國的角度想想趕超上來的法國——那就不僅僅是羨慕嫉妒了,搞不好都能到恨!“那可不一定,說不好英國人也已經(jīng)研究出來了,只是我們還沒看見。”夏爾道。周圍都是人,他可不能貿(mào)貿(mào)然地夸贊自己這方有多么多么牛,不然真是自找麻煩的節(jié)奏。“但話說回來,我們這次行程時間足夠。所以我想問問諸位,如果想去南邊看看風景的話,應該準備點什么?”他果斷地岔開了話題。幾個人交換了一個眼神。雖然他們是偏北方派的,但他們經(jīng)營的行業(yè)都和進出口聯(lián)系緊密,這點和南方的種植園主不謀而合——出口稅率高的話,他們還能不能賺錢了啊?說到底,無論是南方派還是北方派,都是看自己的利益在哪邊更有保障而已。除去少到幾乎沒有的圣人,沒人能逃脫這種定律。而夏爾這時候說要去南邊——這意圖很明顯,因為南方種有大面積的棉花之類,正是紡織廠需要的。“聽說您在埃佩爾納的工廠已經(jīng)正式投入運營,”漢普頓先開了口,沒有直接回答夏爾關(guān)于準備的問題,“規(guī)模在整個法國是最大的吧?”“運氣而已;如果不是有人愿意投資,我想做也做不成?!毕臓柕馈?/br>“您在南錫那塊兒還包圓了煤礦?”另一個人仿佛開玩笑地道,“鐵路、煤礦和鐵礦,您這生意真是做得太大了,真令人眼紅?!北娝苤\輸以及鋼鐵行業(yè)也都是新興產(chǎn)業(yè),做得好會十分暴利的那種。幾人紛紛附和,在目光交換中達成了一個心照不宣的共識:看起來,在這次來的法國人里,就屬夏爾生意做得最大——只有紡織還好說,再加上鋼鐵和運輸,這妥妥兒是要掙大錢的節(jié)奏??!雖然這些事業(yè)都才剛起步,但前景看好,夏爾本人看起來還有意繼續(xù)擴展。他們今天已經(jīng)從船只上看出了法國的技術(shù)水平,再考慮到夏爾在法國政壇和金融界的良好關(guān)系……就算是第一次想要和夏爾合作,這幾乎已經(jīng)不能說是冒險了!“我老家就在南卡羅萊那州。園子很大,種滿了我喜歡的龍舌蘭,但房子估計不能和您在巴黎的豪宅相比?!本粕炭巳R最后說?!叭绻唤橐?,我很樂意邀請您來我家做客。當然了,其他諸位想來的話,我也是竭誠歡迎的!”“您這才是太客氣了。”夏爾笑道,“那我就先謝過您?!?/br>“那看起來,我得排在很后面了。”漢普頓露出一副仿佛很懊惱的表情,“卡羅萊那離密西西比河可有好幾個州的距離呢!”因為他最好的木材廠在密西西比河支流以及巴拉奇亞山脈之間;除了美國最西部,就沒人比這個更遠了。幾個人一起笑出了聲。其實他們中的任何一個都知道,度假看風景什么的都是借口。只不過,心照不宣已經(jīng)成為了這些人的常態(tài),話當然不能說得太明白。反正商業(yè)合作通常都需要漫長的時間來了解、磨合、討價還價,更舒適自然的環(huán)境有利于生意順利進行。他們這頭言笑晏晏,自然會被有心人注意到。韋伯斯特從長桌另一側(cè)投過來目光,隨即又轉(zhuǎn)開了。這么快就搭上了線,法國人這次真的只是單純做生意?作者有話要說:漢普頓:來來,夏爾,我給你介紹幾個我的好朋友,大家可以一起賺錢!夏爾:聽起來不錯~~維克托:那個美國人怎么一副拉皮條的口氣o( ̄ヘ ̄o#)華盛頓的氣息就不適合商戰(zhàn)啊,換個地圖~~南邊多好啊,能賺錢能跑馬,還能馬上那個啥啥☆、第87章再來說維克托這邊。照外交禮節(jié)來說,法國考察團一行是國務卿親自迎接的,到白宮就是覲見總統(tǒng)了