分卷閱讀112
就是為了不讓他人看出自己的怪異之處。但是如果面前的是一個更加怪異的人,而且是陌生人的時候,他反而不那么緊張了。不過我聽到的重點(diǎn),并不是他的語氣如何,而是他話中提到的血跡。血,這個詞和我們兄弟倆的關(guān)系,從那天開始就不可能消除了。殺死布萊恩和德克斯特母親的電鋸殺手,在使用電鋸時粗魯而毫不講究的,讓受害者的血液飛濺出來,將當(dāng)初的碼頭集裝箱里變成了一片血海。看來就算德克斯特再不記得了,但對于浸泡了自己三天的血海,潛意識中還是有印象的。如果說布萊恩對血的訴求,是為了壓制內(nèi)心陰影造成的恐懼,并釋放已經(jīng)再心里積壓變性的恨意的話。那么德克斯特對血液的訴求,就是為了尋找丟失的記憶吧。“血跡鑒定?”我想了想挑著眉接話道:“從犯罪現(xiàn)場的血跡中,解讀犯罪時間信息和空間信息么?這有什么好玩的呢,普通殺人案件的現(xiàn)場,受害人流出來的血才那么一點(diǎn)。血腥味都蓋不過尸臭呢?!?/br>聽到我開口就說出了他感興趣的職業(yè)信息,德克斯特終于轉(zhuǎn)過身來,放下手上的吃食,正視了我一眼。我沒有和他對上眼神,兩人沉默了一會兒。德克斯特突然笑起來說道:“你漏說了一點(diǎn),血跡還能解讀其包含的犯罪行為信息和人身信息。包括行走路線,殺人時的情形,手印腳印和dna。想想看,只不過是那么一點(diǎn)血跡,就能分析出這么多東西。血難道不是有它神奇的魅力么?”“如果受害人的血變成一個血池呢?”我在他話才結(jié)束的時候,突然接上了一句。“從頸脖大動脈里的血液噴射出來,濺在了你的臉上?!阏f一個人身體的血,足夠把一個房間的地面填滿么?”“嘎達(dá)”德克斯特不小心碰掉了放在他右手邊的教科書,好一會兒他才彎下腰將書本撿起來。“一個人身體中的總血量約占體重的百分之八左右,而其中只有百分之八十的血液在血管中流動。所以,想要以一個受害人的血來填滿整個房間,是不切實際的事情。”德克斯特的聲音低沉陰郁?!岸椅乙膊唤ㄗh你這么做。”不知道我剛才的話,有沒有激起他腦海中潛意識記憶回饋的影像。但是從他說的話中,我倒是好笑的發(fā)現(xiàn),他似乎把我當(dāng)成了潛在殺人犯?嘛,雖然從某方面來說他也沒有說錯。“沒人說要這么做啊!”我故意提升了音調(diào),做出無辜而被人冤枉的委屈?!爸徊贿^,想想吧…對于一個小孩子來說,連周圍的家具都比長大后看到的大了一倍。那么一個成年人的全身血液,估計也會給那個小孩子一個,自己浸泡在血池中的感受吧?”“哐當(dāng)”一聲,我手中的咖啡跌在了桌上。還好是外帶的,有蓋子蓋著沒灑出來。德克斯特的一只手在我還沒反應(yīng)過來的時候,就抓住了一邊手的手腕。“對小孩子下手,無論你有怎么樣的借口。我都會讓你下地獄的…”德克斯特的聲音低沉沙啞,以只有我們兩人能聽到的音量,在我耳邊警告道。沒有被他塑造的緊張的氣氛影響,我卻突然笑了起來?!肮?,你在想什么啊?我說的不過是在一款游戲中看到場景罷了。有時候我覺得這種游戲場景,真的非常殘忍呢?!钡驴怂固乇晃业幕貞?yīng)給弄得怔愣住了,好一會兒他才放開我的手。“抱歉,你說的太摸凌兩可了。我誤會了?!钡驴怂固囟Y節(jié)性的道歉解釋道。想到今天不過短短十幾分鐘的交談中,我就讓他斷線了好幾次,心情不禁好了起來。“說起來好久沒見你和你父親去那家漁具店買東西了,”我裝作隨意的提起?!澳銈兏淖兣d趣了么?”在之前監(jiān)視哈里警長和德克斯特的時候,我就發(fā)現(xiàn)了他們每過一段時間,就會去釣魚。跟蹤著他們,我摸清楚了他們買釣具和魚餌的店,和船只碼頭。而我也因此想好了和接近黛布拉差不多,但更細(xì)致的拉關(guān)系計劃。果然,德克斯特聽到我的話又頓了頓,才疑心的開口問道:“我們之前有遇見過么?”“沒有…”我淡定的搖了搖頭說道,“只不過我在那家漁具店周圍的漢堡王兼職工作,見過你們幾次。要說為什么會對你記憶深刻,不過是當(dāng)時的同事小姑娘和我嘮叨過幾次你很帥吧。一周前我從那辭職了,剛才看到你就想順便過來問問?!?/br>漁具店周圍確實有家漢堡王,而哈里警長和他則有在去垂釣之前,買一些事物在船上吃的習(xí)慣。在我跟蹤德克斯特的時候,也確實見到過一個女服務(wù)員對他搭訕。說謊話最好要九成真一成假,才會顯得可信。唯一假的那一點(diǎn),卻會是決定性的變化。“漢堡王?…你在那里工作么,我沒見過你。”在我狀似無意的說出了知道他的時間地點(diǎn)人物后,德克斯特的懷疑明顯減少了,他做著最后的確定。“那是當(dāng)然,因為我是在后廚工作的。我不太適合和顧客交流的工作,所以主管把我丟到了后勤。我倒是見過你幾次,你們拿著釣具,因為我也是喜歡出海釣魚的人,所以特意看了一眼。后來才知道你就是那個小姑娘說的人?!蔽夷弥Х群攘艘豢?,淡定的回答道。“這樣么,”德克斯特確定了我的話中的可信度,點(diǎn)了點(diǎn)頭。然后他轉(zhuǎn)而解釋道:“我的父親去世了,所以沒人讓我陪著出去釣魚了,我就沒再去過?!?/br>“啊抱歉…我不知道,”我說出了每個人都會做的反應(yīng),然后接著問道:“說起來你們之前是在哪片水域釣的魚?西邊因為前不久的污染,都沒多少人敢去了。我也想換個地方了?!?/br>半個月前報紙上曾報道了邁阿密西邊水域,因為泄漏的原油污染了一片,魚少了就是釣魚的也不來了。一大堆協(xié)會在抗議,所以我詢問的這個問題也是有理可循的。德克斯特現(xiàn)在也對最近鬧得很兇的事情有所了解,所以他也沒有疑惑,直接說道:“我們在東水域,那邊倒是沒被影響。如果你想的話,可以到那里去?!?/br>“東邊么?聽說那邊沒有租船的…”我面上顯出為難的神色,“我連釣具之類的都是當(dāng)場租的,這可真難辦。生活在唯一的一個戶外運(yùn)動都要沒法去了?!?/br>德克斯特的眉頭松開了一些,顯然之前在他的印象中,一個需要用兼職賺的錢生活費(fèi)的人,是不可能有錢有閑干這種事的才對。首要就是不會有船。“要不我們約個時間一起去吧,我可以開父親的船,這樣也不用放著它生銹了?!辈恢莱鲇谑裁丛?,德克斯特竟然這么說出了邀請的話?!皩α?,你