分卷閱讀32
書迷正在閱讀:結(jié)婚之后我終于吃飽了、元帥他不同意離婚、[獵人]據(jù)說矮子和矮子更配、國(guó)母要從良、另類卡牌、小倌(父子)、乳妾(H)、男神和他的貓、花容天下、我是真的喜歡你/你頭上有點(diǎn)綠
都快感覺不到了。生命正在流失。西蒙大口大口地喘著氣,抬起自己的手按動(dòng)了控制面板上的武器系統(tǒng)。這一次他瞄準(zhǔn)的目標(biāo)是那兩顆尚未孵化完成的“繭”。然而……已經(jīng)做好準(zhǔn)備,打算就這樣靜靜迎來死亡的西蒙卻在激光切割開最后兩枚繭之后,震驚地朝著一旁摔倒。他不敢相信自己的眼睛。他想要自己親自去確認(rèn)。然而他卻沒有辦法動(dòng)彈哪怕最輕微的一下。不,不可能。不可能是這樣……絕對(duì)…………在激光切割開的兩枚“繭”中,理應(yīng)存在的兩條人魚,卻僅僅只有一些黏糊的粘液存在。一些銀白色的骸骨碎片星星點(diǎn)點(diǎn)地落在繭殼的后部。只有徹底將繭切割開來才能發(fā)現(xiàn)的視線死角上,有著明顯的外力撕開的痕跡。自始至終,那兩條人魚都未能成功的繭化——因?yàn)樗鼈冊(cè)诶O化之前,就已經(jīng)被什么東西給拖出給吃掉了。西蒙顫抖地將視線落在了培養(yǎng)皿的后部,他和萊恩之前一點(diǎn)都沒有注意到的地方。那里的金屬板被大量強(qiáng)腐蝕性的液體所腐蝕,出現(xiàn)了一個(gè)像是通往地獄一般的黑洞。吞食完人魚之后殘留的藍(lán)色血跡就像是小仙子留下的面包屑一樣直接灑在那個(gè)黑洞的邊緣。“那個(gè)東西”逃了出去。在吃了化繭的人魚,并且留下最后一只作為障眼法之后,它成功地逃了出去。西蒙感到自己的緊貼著地面的臉正在變得冰冷和僵硬,他甚至無法閉上眼睛,只能木然地看著眼前的一切,而神志卻逐漸變得模糊起來。在徹底的黑暗降臨的最后一刻,他忽然想起了一件事,一件在這之前曾經(jīng)被所有人認(rèn)為是笑話的事情。他們說,在SIREN-II秘密實(shí)驗(yàn)室的地下還有另外一個(gè)秘密實(shí)驗(yàn)室,在那里,深白在以塞壬為藍(lán)本制作一種新型生物兵器。他們?cè)谌傻纳砩现踩肴祟惖腄NA,制造出了一種特殊的可以完美在原生種,改造種和人類形態(tài)中轉(zhuǎn)換的生物。而那竟然不是無稽之談……西蒙想,然后跌入到了那黑而沉重的混沌之中。美國(guó)堪薩斯“不不不——不行!”蘭德對(duì)著水族箱發(fā)出了慘叫。那只怪東西……姑且將其認(rèn)為是芒斯特的玩意,正在努力地往水族箱外趴。蘭德直到這個(gè)時(shí)候才意識(shí)到它的爪子上似乎還有吸盤一類的玩意兒。它的頭幾乎都要頂開水族箱那輕飄飄的蓋子了,而蘭德覺得自己全身的雞皮疙瘩都爬了出來。他大叫著伸手企圖把它摁回去,卻不小心觸到了它頭頂那兩根觸須。哦,那種感覺……蘭德覺得自己要是有毛的話大概已經(jīng)像是一只受驚的貓那樣全身的毛都炸開了。在極度緊張的情況下,他并沒有注意到自己掌心的那一丁點(diǎn)麻木。與體型不符合的是,那只小怪物力氣竟然很大。它拼命地用腦袋蹭著蘭德的掌心,發(fā)出了慘烈的“唧唧”叫聲,同時(shí)不甘心地繼續(xù)企圖往外爬。“不,停住,停??!”蘭德簡(jiǎn)直魂飛魄散,在他搞清楚這玩意究竟是什么之前,他覺得自己永遠(yuǎn)都提不起勇氣讓它爬出水族箱,在他的房間里到處溜達(dá)。更何況它的手感實(shí)在是讓人毛骨悚然。眼看著芒斯特即將從他兩手之間的縫隙爬出來,蘭德覺得自己的理智仿佛在那一瞬間斷了線。他隨手抽過水族箱旁的一本雜志,用力地扇在了那只小怪物的頭上。“進(jìn)去!進(jìn)去!”他對(duì)著它凄慘地叫著。那只怪物被雜志抽了好幾下,它看上去有些暈頭轉(zhuǎn)向,用爪子搭在水族箱箱沿之上呆了好一會(huì)兒之后,它保持著之前的狀態(tài),“啪唧”一聲僵直地跌回了水里。它頭上的觸須耷拉了下來,顏色仿佛也變得暗淡了一些。蘭德心驚膽戰(zhàn)地雙手握著雜志站在水族箱旁邊,看到它慢慢回過神。值得慶幸的是它終于沒有再企圖往外爬了,它費(fèi)力地鉆到了之前那顆怪異的“繭”的旁邊,將頭整個(gè)埋了進(jìn)去。然而體型的龐大,讓它不得不把自己大半條尾巴露在了外面。蘭德打了一個(gè)機(jī)靈,他瘋狂地沖入了廚房,將一塊鑄鐵烤盤從烤箱里抽了出來。接著他回到水族箱旁邊,將那塊沉重到極點(diǎn)的烤盤壓在了水族箱蓋子的上方。“哦,上帝,你究竟是什么?”他驚疑不定地瞪著那只小怪物,喃喃自語道。☆、第24章那只長(zhǎng)相奇特的魚(蘭德不太確定是否真的可以稱它為“魚”)自然沒有回答他。它依然努力鉆在那個(gè)狹小的角落里,像是絲毫未能察覺到自己現(xiàn)在已經(jīng)變得龐大的身體在那里顯得是否有些滑稽。當(dāng)然,更加滑稽的是……蘭德覺得自己似乎能從它的背影中看到它的沮喪之情哦,天啊。蘭德捂著自己的額頭□□了一聲。他竟然覺得一條魚……或者說一只奇怪的兩棲動(dòng)物擁有豐富的情緒,蘭德甚至覺得自己或許有點(diǎn)發(fā)了瘋。他把手中的雜志放到了一邊,盡管不愿意承認(rèn)但是他發(fā)現(xiàn)自己開始檢討,用這樣厚重的一本雜志拍打一只動(dòng)物是否有些太過于小題大做……不不不,蘭德,它確實(shí)很奇怪。蘭德仿佛可以聽到自己心里有個(gè)聲音在這樣說——他的心思糾結(jié),完全不知道改怎么辦才好。門鈴恰好在這個(gè)時(shí)候響了起來。蘭德下意識(shí)地緊張地看了看水族箱上的鑄鐵鍋,它看上去異常沉重和可靠,多少讓蘭德感到了一絲安心。在確定了那條魚不太可能爬出來之后,蘭德有些狼狽地來到了門邊打開了門,這過程中他甚至絆倒了一尊原木質(zhì)地的雜志架。打開門后,羅杰斯的臉出現(xiàn)在了門后頭,他今天畫了熒光粉的眼線,同時(shí)蘭德注意到他的皮膚似乎變成了與之前不太一樣的古銅色,據(jù)說那是傳說中的美黑。不得不說,羅杰斯看上去就像是一只充滿了電的馬達(dá)般滿是活力——這一點(diǎn)與飽受驚嚇,臉色蒼白的蘭德形成了鮮明的對(duì)比。“羅杰斯?”蘭德極力控制著自己不去瞪著羅杰斯的頭發(fā)發(fā)呆,后者把那頭草莓色的頭發(fā)上染上了一些黃色和黑色的圓形斑點(diǎn),讓羅杰斯的腦袋看上去就像是圍了一圈草莓色的豹皮帽子,他不確定羅杰斯是否是來展示他的新發(fā)型的,如果是的話,蘭德覺得自己甚至想不出什么詞兒來贊美它才好。不過,后面發(fā)生的事情只能證明蘭德想多了。羅杰斯的表情可算不上好,他皺著自己精心描繪后的眉毛,帶著一絲苦悶開口道:“抱歉,我只是