分卷閱讀44
了西方人的坦然,而不是東方式的謙虛推辭。 他修長筆直的雙腿行動間肌rou緊繃,大踏步地走向放唱片的架子,在上面挑選著,說的很篤定:“你不是來向我尋求幫助的,但你并非不需要幫助?!?/br> 羅莎眉頭一皺,捏緊了雙手,她有一種被看透的感覺。 “你?”她的話還沒有說出口就已經被截住了話頭。 他挑好了唱片,從紙?zhí)字心贸龊谀z唱片放在唱片機上,輕輕地搭上唱針:“欣賞音樂吧?!?/br> 羅莎的眉頭皺的更深,他掌握了談話的節(jié)奏,這種感覺真不好。 第32章 平和莊嚴宛若圣樂的旋律響起,羅莎就已經聽出了是巴赫的——古典音樂界對這首曲子的評價也是一下子就闖進了她的腦子, 音樂史上規(guī)模最大, 結構最恢宏, 也是最偉大的變奏曲。 偏愛巴赫的人都是掌控欲強的人, 在她的記憶中, 另一個喜歡喜歡巴赫的是詹姆斯。 “古爾德1981年的版本?!绷_莎走到他身邊,相比于古爾德1955年錄制的第一版體現(xiàn)的自信和熱情, 這一版本的更加雋永、至樂已經純凈,更能體現(xiàn)宗教音樂的特性。 漢尼拔嘴角揚起:“這一版更加優(yōu)秀?!?/br> 羅莎看了他一眼,他想說的其實是這一版更符合他的品位吧。 “你剛才說的是什么意思?”兩人并排而站, 羅莎正努力將主動權拉回自己這邊。 他微微挑了挑眉:“你的內心深處藏了一段不愿意告訴別人的經歷?!?/br> 他的眼睛藍的很透徹,認真看著你時,有一種被鎖定的壓力感, 羅莎垂了一下眼:“為什么這么說?” “人的行為言談在一定程度上反應了過往的經歷,你很冷靜不如說你不輕易生氣, 這是你刻意壓制的結果, 為什么?因為你不允許自己被群體孤立, 你害怕被拋棄,人只有被拋棄過才會有這種念頭, 這說明你曾經發(fā)生了一些事情會讓你被孤立?!睗h尼拔從頭到腳掃視了一眼羅莎:“可你沒有一點自卑的傾向,也就是說你隱瞞的事情也是你自覺與眾不同的來源?!?/br> 他臉上刀窩的痕跡加深,挑了一下眉:“你的漂亮容易讓人有占有摧毀的欲望, 再加上你是孤兒, 這……” 他的話沒有說完, 但羅莎已經知道他接下來的意思了,瞳孔瞬間縮進,不自覺地往后退了一步。 夏洛克看透的只是她愿意展示出來的那部分,所以她不會生氣;但而萊克特醫(yī)生卻看透了她隱藏起來的部分,那些沒被光照進來,不欲為人知的地方,這讓她恐慌。 她被徹底看透了,羅莎雙唇緊抿著,眼神像一只小獸一樣充滿無助的攻擊性。 “萊克特醫(yī)生,我想每個人都有一些不愿意回憶起的記憶不是嗎?” “當然?!彼Φ臏睾?,仿佛剛才將人層層抽絲剝繭的犀利只是錯覺:“不過……” 他話鋒一轉,講起了故事:“曾經有人給我講過一個羔羊的故事,她小時候生活在屠宰場,一天晚上她聽到了羔羊凄厲的叫聲,雖然她救下了這些待屠宰的羔羊,但之后的每一個夜晚羔羊的叫聲都會在她的夢中回蕩,成為揮之不去的夢魘。” “羅莎,為什么你的夢中也會有羔羊在慘叫?” 羅莎的臉色一下子變得蒼白,他將她內心最深的恐懼不費吹灰之力就挖了出來展示在陽光下殘忍至極。 明明房間里流淌的是最為平和的宗教音樂,可一個個音符卻帶著極大的壓迫性讓她喘不過氣來。 漢尼拔像是沒有發(fā)現(xiàn)她的異狀或是根本不在意,走進她身邊,搭上她的脈搏,他嘴角一直掛著淡淡的笑,感受著她明顯加速跳動的脈搏,說的很肯定:“只有我能讓你夢中的羔羊停止尖叫?!?/br> 他低下頭湊近羅莎的耳邊:“我了解你遠比你自己知道的更清楚?!?/br> 他聲音壓得極低,噴出的熱氣讓羅莎的耳朵瞬間泛起雞皮疙瘩,她后退一步,被漢尼拔意味聲長的話下了一跳,羅莎捏緊了雙拳,防備地看著他:“你這話是什么意思?” 漢尼拔穿過唱片架子,從書架上抽出一本書遞給羅莎:“你會從這里找到答案的?!?/br> 她微微蹙了眉,抬起頭來柔軟的唇擦過他的下巴,烏黑的眼眸像是湖水流動起來,泛著清冷的性感,鉤子似的抓住人的視線。 她接過厚厚的像是詞典一樣的書,燙金封面用流暢的法語書寫著烹飪詞典,這是大仲馬的作品。她從中間翻開,紙張已經泛黃,空白部分筆記的筆墨已經深深地融入到紙張里面,這本書雖然被保養(yǎng)的很好但已經有幾十年的歷史。她隨意翻看著那些筆記,心中那份疑惑越深,他難道是想向她展示他對于美食有著深刻的理解,是個好廚子?直到翻開扉頁,漢尼拔.萊克特的簽名闖入她的眼簾。 啪—— 厚厚的書從她手上掉落,她驚恐地睜大眼睛看著面前在笑的男人,他竟然是食人魔漢尼拔! “冷靜?!睗h尼拔為了讓羅莎放下警戒心,往后退了兩步:“我不會傷害你的,而且我也沒有能力傷害你不是嗎?” 羅莎終于發(fā)現(xiàn)他話里的不對勁,他竟然知道對她的超能力了解的一清二楚,這件事情除了夏洛克和哈利她誰都沒有告訴,而且為了減少不必要的試探她幾乎沒有在大庭廣眾之下使用過超能力,大規(guī)模使用超能力還是回到十九世紀三十年代為了解決神奇動物出逃的混亂,他為什么會知道? 食人魔這個稱號讓人恐懼,但她更想知道發(fā)生了什么? “告訴我真相,不然我不介意用一些不太禮貌的手段?!绷_莎威脅道。 漢尼拔看著她就像一只揮舞著利爪的小獸,看上去攻擊力十足但其實只是花架子,他至少有十種方法讓她發(fā)揮不了超能力,不過,還是不要嚇到她好了。 漢尼拔朝著沙發(fā)做出了一個請的姿勢:“這是一個很長的故事,我們應該坐下來談?!?/br> 羅莎即使坐到了柔軟地沙發(fā)墊子上仍是肌rou緊繃著,像是隨時都會發(fā)起攻擊,她聲音清冷地命令道:“說吧?!?/br> 這樣子倒是和那個人有一點相似了,漢尼拔在心里想到。 他雙腿交疊,姿勢優(yōu)雅,甚至手邊放了一杯大吉嶺紅茶,熏騰的熱氣讓他看起來有幾分溫和,只是那一雙冰徹入骨的眼睛還是出賣了他的本性。 “我出生于1933年的立陶宛的貴族家庭,雖然正值二戰(zhàn)前夕,但憑借著充裕的金錢,日子過得并不困難,直到戰(zhàn)爭徹底爆發(fā),我的父母和meimei全都死光了。然后我成為了孤兒,我生性兇殘并不討人喜歡,當然我也不喜歡他們,之后我逃出了孤兒院前往巴黎,被我的嬸嬸收養(yǎng),之后我們度過了一段相對平和的時光,