分卷閱讀72
書迷正在閱讀:成了校草室友之后、養(yǎng)性、副祭司追日、[綜]我背論語那些年、丞相大人最寵妻、我家量子獸被量子獸告白了!?、一只狐貍精一生的故事、娛樂圈之神秘老公、青光、論如何捕捉一只貓耳萌系男子
應(yīng)該好好的呆在溫暖的家里?!?/br> 艾果兒一聽,渾身上下繃緊的神經(jīng)全部都放松了。 她很認(rèn)真地說:“我來找他?!?/br> 雖然沒有找到,但真的,一點都不失望。 唐澤不知道該怎么評價她如此愚蠢的行為,半是氣憤半是嘲諷地說:“哦,愛情可真?zhèn)ゴ?!?/br> 艾果兒沒空理會他,正抬頭打量著這里的環(huán)境,這時,伊布的哥哥停在了她的身旁。 他的脖子上掛著一把木倉,一手持著木倉炳,嘴巴里還叼著半根燃燒的煙卷兒,一臉“全世界我最牛逼”的表情。 如果忽略了他身上的木倉,像他這樣的孩子就是典型的不良少年。 可艾果兒深知,眼前的他可不是不良少年這么簡單,開木倉殺人的時候,就是地獄里來的惡魔。 艾果兒認(rèn)出來了,他們的身上掛著的基本都是AK,好歹她也上了半年的射擊課,雖然沒有吃過豬rou,但也看過豬跑。 伊布唯恐自己的哥哥對美麗的東方j(luò)iejie太兇,緊緊地跟了上來,還笑著問她:“fruit,見到你的丈夫為什么不高興?” “丈夫”翻了下眼睛,想要破口大罵。 艾果兒害怕唐澤露了餡,趕忙用英語道:“可是現(xiàn)在的處境讓我高興不起來。你能放過我們嗎?” 伊布很為難地說:“我想這得問一下我的哥哥。我會盡量幫你求他,不讓他傷害你們?!?/br> 唐澤聽著,覺得自己聽到了天大的笑話,他用中文說:“你求這些騙子有什么用?你的腦子是不是秀逗了?” 他指著伊布的哥哥憤怒地喊:“這是個大騙子?!?/br> 又去指伊布:“這就是個小騙子?!?/br> 似乎是怕伊布聽不懂,或者是想要炫耀他會多國語言,飆了幾句艾果兒聽不懂的德語后,跟著又用英語沖著伊布大喊大叫:“騙子,騙子!” 伊布憤怒極了,胸口不斷起伏,紅著眼睛為自己辯解:“我沒有騙她,我告訴過她很危險,是她自愿來的。” 唐澤不肯罷休,依舊在喊:“騙子,騙子!” 伊布的眼淚都快下來了。 普洛斯罵了句“shit”,舉起了槍對準(zhǔn)他。 艾果兒以為唐澤還要再憤恨地吼上幾句的,畢竟他的情緒看起來那么的瘋狂。而這些人如果要殺他的話,恐怕早就動手,不會等到現(xiàn)在。 可唐澤比她想象中的更識相,頓時閉上了嘴巴。 可見,能活下來,也是得益于他能屈能伸的神技。 普洛斯收了木倉,拉著伊布往前走。 伊布不甘心地回了下頭,只見她那雙漂亮的眼睛像是會說話一樣,充滿了哀傷,她又用口型示意:“求你了!” 兄弟兩個倚著一棵高大的樹木坐下。 伊布的心情很糟糕,小聲地詢問:“哥哥,我們不能放了他們嗎?” 普洛斯愣了一下,搖了搖頭:“我想我做不到,我并不是這里的頭領(lǐng)。而且,這里的頭領(lǐng)已經(jīng)不是我們的爸爸?!?/br> 伊布這才后知后覺的發(fā)現(xiàn)自己辦的可能并不是一件真正意義上的好事情。 沉默了半天,伊布不死心地又問:“那我能帶走那個東方女人嗎?” 普洛斯很奇怪地笑了一下:“伊布,你太天真了。你知道彼得有多久沒有女人了嗎?尤其是嬌小又細(xì)嫩的東方女人,我想他根本就等不到天黑的。” 不止人等不到天黑,狼也等不到。 駐地的東邊有一群鳥突然飛向天空。 頭領(lǐng)彼得有一雙像鷹一樣敏銳的眼睛和像狐貍一樣敏銳的直覺,他往那個方向凝視了一下,示意隊伍中最有經(jīng)驗的迪卡姆前去查看。 狼耐下心和這群人捉迷藏,再玩上十天都可以,他是打著要挖了他們老巢的主意。 但當(dāng)他在那支隊伍中發(fā)現(xiàn)了艾果兒之后,立刻就改變主意了。 狼就躲在一棵粗壯的大樹背后,一顆心緊緊地懸了起來,不是因為自己,也不是因為唐澤,只是因為她。 他不知道她為什么會出現(xiàn)在這里? 其實這個問題,只需稍稍動動腦筋,就已然有答案了。 他的果兒是來找他的。 他與唐澤帶來的所有東西,包括他隨身的物品和手機(jī),全部被那些人洗劫了去。 他考慮過走出這片樹林,去搬救兵。 可是他害怕等他回來看見的會是唐澤冰冷的尸體,人是他帶來的,自然也要完好無損地帶回去。 而且他就這么跑掉了,那伙人會不會在樹林的邊緣伏擊他,也是不可預(yù)測的事情。 狼屏住了呼吸,伺機(jī)而動。 端著木倉的男人四處亂看,向他這個方向走了過來。 狼很沉著,腦子里迅速有了三個攻擊方案。 當(dāng)然,一切都還存在著變數(shù)。 等持著木倉的男人越走越近,狼按照第一方案,猛然沖了出來,一腳爆頭,踢中了他的鼻梁。 這一腳,八成已經(jīng)踢斷了他的鼻梁骨。 迪卡姆還沒反應(yīng)過來是怎么回事,笨重的身體便沉痛地親吻了大地,驚起了又一群棲息在這里的鳥群。 緊接著,偷襲者用一截圓木砍了他的脖頸。他根本還來不及呼喊出聲音,就暈了過去。 狼快速地?fù)Q上了迪卡姆的迷彩外套,背上了他的AK,又掩飾了一番,才拖著沉重的他,慢慢地走出了隱藏地。 狼是以后退的方式前進(jìn)。 給人的感覺是正面對著樹林里某個未知的危險,實際上他的目的是背對著那些人。 完全失去了知覺的人死沉死沉的,他一點一點地靠近。 注視著那邊動靜的艾果兒,在他踏入她的視線時,就恍惚覺出了些什么,心也一點一點地揪在了一起。 彼得站在大石頭上大聲問:“樹林里還有其他人嗎?” 這是一句不太地道的英語,這個時候要是不說話,肯定會引起其他人的懷疑。 但狼對這些人還是不太了解,不敢貿(mào)然出聲。 他忽然對著面前的樹林端起了木倉。 其余的人一看他這個架勢,紛紛把木倉頭對準(zhǔn)了他指著的方向。 所有人的注意力都在那個可以隱藏一切的樹林里。 狼卻越退越近,忽然間調(diào)轉(zhuǎn)了身子和木倉頭,對準(zhǔn)了剛剛大聲說話的彼得。 幾乎是與他同時,艾果兒猛然暴起,趁其不備一腳踹倒了負(fù)責(zé)看守她和唐澤的矮個子黑人,就地一滾,奪走了他的AK。 迅速爬起來的看守露著一張白牙,罵了句“shit”,而后又用英語挑釁地說:“嘿,女人,我打賭你不敢開槍的。砰!這樣的聲音,我敢擔(dān)保能嚇尿你?!?/br> 艾果兒冷笑了一下,嗤之以鼻地道:“愚蠢!我是中國警察?!?/br> 自己又在心里補充了一句:當(dāng)然,好幾年后的。 看守的臉色變了一下,