分卷閱讀41
書迷正在閱讀:二二得瑟、夢渡、甜撩小酒窩、無儔、快穿之鳳鳶、桃華、第1001次飛升、重生星際帝王蕉萬人迷、水母、頭也不回離去的小雪糕
朝對面走去。她并沒有說在這里等我,也沒有任何暗示,好像艾倫已經(jīng)不在了,她又成了一個人。艾倫躲進小巷深處,這里可以看到兩個人在那里對話,其中一個背對著他,很快又走開。距離太遠,艾倫看不清對方的長相。崔西經(jīng)過他們身邊時,腳踝巧妙地歪了一下,鞋跟幾乎立刻就斷了。她的反應(yīng)多麼逼真?zhèn)魃?,嘴里發(fā)出一聲驚叫,跌跌撞撞地倒進對方懷里。奧斯卡正在門口呼吸新鮮空氣,因為麥克說辦公室里的味道太難聞,這已經(jīng)不是光開著窗戶就能解決的問題。為了改善自己的健康狀況以及多日來疲倦的精神狀態(tài),奧斯卡不情愿地聽從了麥克的建議。他看了一眼時間,凌晨,再過幾小時天又該亮了。“你最好回去休息一下?!丙溈伺闼诶阉频霓k公桌前度過一個夜晚,他們通宵研究新案件的每個細節(jié),但是線索有限,案情撲朔迷離。他們還去了一趟停尸房,查看每具尸體的情況,正如麥克所想,其中有個人以最為凄慘的方式死去,頸部中槍,身上還有遭毆打的痕跡。“兇手踩爛了他的生殖器,還踢斷了肋骨,要是時間足夠,說不定還想來個徹底點的解剖?!眾W斯卡說,“他想接替法醫(yī)的工作嗎?”“我們?nèi)ズ纫槐??!丙溈穗y得向他提出這類邀請。奧斯卡問:“你感到不舒服了?”“不,但是我覺得你一定很想喝一杯,我樂意奉陪?!背鲮蛾P(guān)心,麥克認為馬克斯不在的時候自己應(yīng)該擔(dān)負起奧斯卡的健康監(jiān)督工作,有他在一旁至少某人不會忘記自己喝了多少杯。奧斯卡很需要一個替他計數(shù)的人。“你想去哪?”“我有一個好地方可以介紹給你?!丙溈苏f,“你一定會喜歡的?!?/br>“好吧,你來開車。”“等一等,我的鑰匙忘在樓上,給我五分鍾時間。”奧斯卡做了個“快一點”的手勢,麥克轉(zhuǎn)身走開了,并不顯得很急躁,實際上他至今沒有任何急急忙忙的表現(xiàn)和行動,或許這也是干這一行最重要的,不能因為著急而亂了方寸。奧斯卡開始有點喜歡他,能在下班時一起去喝一杯,這是友情的最高體現(xiàn),至少他個人是這麼認為的──面對不喜歡的人,再好的酒也會變味。他在車邊等了一會兒,看看四周空蕩蕩的街道。沒有車輛和噪音,空氣似乎也比白天干凈,奧斯卡忽然感到這里有點陌生,夜晚能夠改變環(huán)境,即使他白天對此地了如指掌,一到晚上就全變樣了。奧斯卡在等待的過程中思考,是否自己看待事物的方法出了問題,對於某些人或事存在一種習(xí)慣性的偏見。他決定改變這種方法,也許從分享白蘭地開始會是個好主意。這時一個女人的聲音驚動了他,奧斯卡轉(zhuǎn)身看見一位金發(fā)美人,在這種時間出現(xiàn)真有些令人驚訝。她穿著裁剪合體的裙子,不是出席嚴肅場合穿的黑色長禮服,而是一件女人味十足的淺藍色連衣裙,光滑的肩膀裸露在外面,反射著附近的燈光。奧斯卡本能地伸手扶住了這位年輕女士?!靶⌒?。”他說。對方抱歉地回答:“真對不起?!彼龔澠鹣ドw,脖子往後轉(zhuǎn)去看自己的腳,高跟鞋的鞋跟斷了,她差點摔了一跤,於是懊惱地把鞋子摘下來。“要我?guī)兔??”奧斯卡說,“這個時間年輕女士獨自在街上走可不太安全。”“我剛參加完一個婚禮,興奮勁還沒過?!苯鸢l(fā)女郎按著胸脯,臉上帶著意猶未盡的微笑,她的身上有輕微的酒味,但并不過頭。奧斯卡說:“他們應(yīng)該送你回家,不該讓你一個人走夜路。”“能再扶我一把嗎?”“當(dāng)然?!?/br>“我是不是該把另外一個鞋跟也弄斷。”“你可以扔了它們。午夜之後姑娘們都光著腳走路?!眾W斯卡看看她的眼睛,忽然問,“我好像在哪見過你?!?/br>金發(fā)女郎別有深意地一笑,當(dāng)她剛抬起頭時,奧斯卡確實覺得自己在哪見過她,可當(dāng)她微笑時,這種模糊的熟悉感又不見了。“你搭訕的方式真?zhèn)鹘y(tǒng)。”女士感嘆了一下之後低聲說,“簡直就像硬皮故事書里的人。”“我很懷舊?!眾W斯卡說。“你的胡子真酷?!?/br>“是嗎?這麼說我可以扔掉刮胡刀了?!?/br>“千萬不要。我喜歡用刮胡刀和火柴的男人,懷舊本身就是一種品位?!?/br>奧斯卡得承認這是個很有魅力的年輕女人,美麗奔放,還有恰到好處的輕佻,每一樣都令人愉悅,但他還沒忘記自己的是誰,五分鍾快到了,麥克一定已經(jīng)在下樓的途中。奧斯卡問:“需要我送你回家嗎?我的同事就快下來了,我們可以順路把你送到安全地點?!?/br>“你像個騎士?!彼戳艘谎劬炀值拇箝T,然後打開皮包,從里面找出一張紙塞在奧斯卡的外套口袋里,“給我打電話,單獨的?!?/br>麥克下來時,奧斯卡正在沖一輛計程車揮手。他走過去問:“你在和誰告別?”“一段午夜豔遇?!?/br>“那我是不是不該下來。”奧斯卡的手指上夾著一張鈔票,對麥克說:“她醉得不輕,把錢當(dāng)成了便條。”“你打算用它請我喝酒嗎?”“想得美,要是有號碼,我倒可以試著找找她?!?/br>麥克打開車門坐進駕駛座,奧斯卡在外面停了一下,似乎發(fā)現(xiàn)了什麼不對勁的事。“怎麼了。”麥克問。車門一下被打開,奧斯卡像要把自己摔個粉碎似的坐進來。他對麥克喊:“追上那輛車,我想起她是誰了,她是崔西.克拉倫斯?!?/br>第27章光麥克立刻發(fā)動汽車,黃色的出租車還沒有離開他們的視線。奧斯卡專注地望著前方,似乎怕它會突然消失,他對自己的失誤感到十分懊惱,崔西是和他打過照面的,他竟然沒有立刻認出來。對於這點,麥克也有些疑惑,但他忍住沒有立刻發(fā)問。奧斯卡知道他的想法,於是在開車後問:“你是不是覺得很奇怪?”“什麼事很奇怪?”“別裝傻了,我沒有認出崔西.克拉倫斯,你一定在心里犯嘀咕?!?/br>“好吧?!丙溈私K於說,“你怎麼會沒認出她來?”“有一瞬間我?guī)缀跤X得認出來了,我肯定見過她,但是後來又忘了?!眾W斯卡拿著那張紙幣翻來覆去地看,紙幣正面寫著一個地址,這是上一個案件的案發(fā)地點,幾乎不需要鑒定就能確定,這是鮑勃.凱瑞的筆跡。“我和她