分卷閱讀63
書迷正在閱讀:每天都在變壞[快穿]、掠奪舅舅(雙性)(H)、赤裸的貼身情人(H)、藍(lán)袖添香、陸地行舟、風(fēng)云色變、寵物男孩(H)、棄渣后我和他兄弟好了、服從惡性(H)、活著就是惡心(H)
不過……哈迪斯看向阿芙洛狄忒,如果是這個(gè)男子的話,倒也是值得。塔納托斯見自家陛下的目光在阿芙洛狄忒上面,似乎是想到了什么后,對著赫爾墨斯冷聲道:“赫爾墨斯,你們執(zhí)著于帶走阿芙洛狄忒,卻未曾問過他是否愿意隨你們離開冥界。”赫爾墨斯還未說話,阿瑞斯就一副理所當(dāng)然的口吻:“阿芙洛狄忒這家伙怎么會(huì)不愿意?”一向沒什么表情的死神聞言卻嗤笑了一聲。阿瑞斯被他這一笑弄得有些惱怒:“你笑什么?”塔納托斯瞥了他一眼,便沒有再理他。阿瑞斯頓時(shí)更窩火了,正要繼續(xù)追問時(shí),赫爾墨斯卻突然對梔庚溫聲道:“親愛的阿芙洛狄忒,請?jiān)徧^擔(dān)憂你安危的我們將主觀的意愿強(qiáng)加于你身上,以至于方才并沒有詢問你是否愿意隨我們一同離開冥界,那么現(xiàn)在,我最愛的朋友,你愿意隨我們一起離開這森冷陰寒的地下國土嗎?”赫爾墨斯這話問出口之后,空氣突然靜默起來,所有人的目光都聚集在梔庚身上,顯然都在等他的答案。梔庚挑了挑眉,眼神在這些神祇臉上掃了一圈,最后定格在面無表情的哈迪斯身上,意味深長的說道:“這里是冥界,冥王陛下作為這個(gè)王國的主人,關(guān)于我去留的問題,沒有誰比他更具有說服力?!?/br>他這話既沒有給予肯定的答案,也沒有給予任何否定,只是將問題拋給了哈迪斯。叮!冥王哈迪斯————好感度2,目前高度47。[葵音:冥王陛下的好感度到是加了,小狼狗就傷心咯。]哈迪斯看著阿芙洛狄忒庚眼里的狡黠,如黑曜石一般幽墨的眸子里閃過一抹沉思,他動(dòng)了動(dòng)唇,正要開口,卻瞧見姍姍來遲的金發(fā)神祇一臉焦急的沖向阿芙洛狄忒,那心急如焚的模樣無不昭示著對阿芙洛狄忒的關(guān)心。哈迪斯的目光又在赫爾墨斯和阿瑞斯之間流轉(zhuǎn)過,原本要說的話突然又收了回去,他的唇角邊勾起了一抹極淺的弧度,改口道:“如果我不同意阿芙洛狄忒離開呢?”作者有話要說: 葵音:單純的小狼狗呀~阿瑞斯:呵呵。太陽神:給我鏡頭!哈迪斯:我要搞事情第42章哈迪斯這話一出口之后,赫爾墨斯和阿瑞斯的臉色一下就變了,唯有剛剛進(jìn)入房間的太陽神,渾然不覺這空氣中突然變得緊張的氣氛,一心只在披著阿瑞斯長袍的金色神祇身上。他緊緊拉著梔庚的手,因?yàn)橼そ绲乃劳鰵庀?也因?yàn)橐恢痹跇O速趕來的緣故,他的語氣有些喘,呼吸也有些紊亂,不過這絲毫不影響此刻他對梔庚所表達(dá)的深刻關(guān)心:“親愛的阿芙洛狄忒,我的愛,告訴我,你是否有哪里受傷,是否被冥界森寒陰冷的空氣侵襲情緒而變得低郁?”他的額頭處泛出了一絲細(xì)密的薄汗,顯然是在極力忍耐著冥界死亡之氣對他本源神力的沖擊,不過他的聲音卻依舊是好聽的,磁性又溫暖,聽在人耳里,有一種仿若置身于陽光海岸般的感覺。不過眼下,這個(gè)時(shí)候除了梔庚之外,根本沒有哪位神祇有那個(gè)閑適的心境去感受太陽神那盡管虛弱卻依舊優(yōu)雅的聲音。赫爾墨斯扶額,忍不住出聲咳了咳,以此來提醒象征著光與熱的金發(fā)太陽神稍微注意一下場合。聽著赫爾墨斯不大不小的咳聲,阿波羅頓了一下,回頭看了一眼沒什么表情的哈迪斯和一臉冰寒的塔納托斯,這才意識到,此刻的氣氛似乎并不適合他繼續(xù)對他愛慕的神祇噓寒問暖,表達(dá)關(guān)切。阿瑞斯瞟了一眼阿波羅拉著梔庚的那雙手,冷冷地‘嘖’了一聲:“阿波羅,哪怕光明不能與黑暗共存,暗無天日的冥界會(huì)削弱你的神力,你也不該在路上耽擱如此之久,”“阿波羅,你來得太慢了。”阿瑞斯的聲音里透著一絲傲慢和不屑。對于阿瑞斯略帶諷刺的話語,阿波羅倒也沒有反駁,他在趕來的路上確實(shí)是因?yàn)橐恍┦虑榈R了些許時(shí)間。他在經(jīng)過斯提克斯河的時(shí)候,遇到了一個(gè)叫卡龍的冥河渡神和掌管著這條斯提克斯河的水仙女俄刻阿尼得斯,這一男一女似乎有意在拖延他,這使得阿波羅費(fèi)了一番功夫才得以擺脫。不過這些,阿波羅沒打算給阿瑞斯說明。畢竟在阿瑞斯那空乏得只剩下殺戮和破壞的腦袋里,任何客觀事實(shí)的說明,他也會(huì)自動(dòng)理解成是弱者在為自己的渺小而作得一番強(qiáng)詞奪理的辯解。所以此刻阿波羅懶得回應(yīng)他的說辭,因?yàn)槟菬o疑是在浪費(fèi)口舌。更何況,眼下阿芙洛狄忒才是阿波羅最為關(guān)心的,相較之下,阿瑞斯這諷刺的話語就顯得無關(guān)緊要了。他從胸口處拿出裝有葡萄酒的瓶子,“親愛的愛與美之神阿芙洛狄忒,這瓶葡萄酒的用途想必赫爾墨斯已經(jīng)給你說明,我的朋友,請你快些喝下它,這樣我們便可以一同離開這死亡之國。”“阿波羅,阿芙洛狄忒親口說過他的去留問題由我們陛下做主,”從來都是修普洛斯作為冥界的交際者,沒有兄弟的能言善辯,此刻冷面的死神也唯有絞盡腦汁,盡可能的捍衛(wèi)冥界之王的榮譽(yù),而不在保持以往的沉默緘言:“方才我們陛下的那一句話,我相信你們都不可能沒有聽到。”阿波羅聞言看向赫爾墨斯,莫非在他未趕來的時(shí)候,還發(fā)生了什么不愉快的事?從塔納托斯的前后話語中,阿波羅隱約猜到了可能是阿芙洛狄忒將他自身的去留問題交給了哈迪斯決定,而這位一向獨(dú)善其身的冥界之王似乎是一改以往置身之外的態(tài)度,在阿芙洛狄忒去留的問題上,選擇了拒絕。這么一來,就有些麻煩了。在冥界死亡之氣的籠罩之下,他的實(shí)力根本微不可計(jì)。如果哈迪斯真的在他們要帶走阿芙洛狄忒這件事上態(tài)度強(qiáng)硬的拒絕,在冥界這樣的黑暗國土里,作為奧林匹斯山神祇的他們,對上哈迪斯深不可測的實(shí)力,再加上一個(gè)塔納托斯,毫無疑問的是處于弱勢的一方。不過也正因?yàn)樗麄兪窃谮そ?,哈迪斯才多少?yīng)該會(huì)考慮阿瑞斯那全憑心情來做主的強(qiáng)大破壞力。“阿芙洛狄忒我們今天是必須帶走!”阿瑞斯才不會(huì)顧慮那么多,他斜了一眼正在和赫爾墨斯眼神交流的太陽神,冷哼一聲。這兩個(gè)家伙讓他一同前往冥界打得是什么主意他又怎么會(huì)不知?如若不是他自己突然心血來潮對阿芙洛狄忒有些好奇,也恰好有那個(gè)心情來冥界,光憑阿波羅和赫爾墨斯,縱使他們有千般語言也不可能說服他半分。“阿瑞斯,收起你傲慢自大的態(tài)度,這里是冥界,不是縱容你暴躁脾氣瘋長的奧林匹斯山。”塔納