分卷閱讀5
點?”
對著鏡子卸妝的卡爾洛塔若有所思地看了一眼自己的發(fā)絲,很快做出了決定:“明天染深一點吧。”
“好的卡爾洛塔小姐?!?/br>
“今天也辛苦你們了,這條裙子我可以帶回去么?”
大紅色的弗拉明戈舞裙一共做了三條——兩條用于演出一條備用。劇院的舞臺統(tǒng)籌考慮了一下之后很是爽快地讓卡爾洛塔直接穿走了,不過在離開劇院之前,統(tǒng)籌先生攔住了卡爾洛塔的腳步,很是風(fēng)度翩翩地行了一禮。
“親愛的卡爾洛塔小姐,請務(wù)必允許讓我送您回酒店?!?/br>
“不需要了,這里很安全?!?/br>
卡爾洛塔輕描淡寫地拒絕了這個邀請,當(dāng)然她也明白這位先生并不是出于追求的目的:“而且,您應(yīng)該信任一名歌劇演員的體力以及他們獨有的能力。”
在正式唱了三年歌劇之后,卡爾洛塔覺得自己跑半個馬拉松絕對沒有問題。而且大部分歌劇的時代背景比較遙遠,有時候還要練練劍術(shù)什么的用于表演。
畢竟從正式開始唱歌劇之后,自己和拉烏爾對打就不再是拉烏爾哭爹喊娘了,而是他腦子也不轉(zhuǎn),直接跪下投降。
謝絕了邀請之后卡爾洛塔很是隨意地拎著自己的包往酒店的方向走。酒店就在劇院不遠處,走三個十字路口就到了。只不過因為夜里的關(guān)系太過于安靜了一些,從而有一種詭異的恐怖感。這些對于卡爾洛塔來說都不是什么特別大的問題,她生長于鄉(xiāng)間,黑暗是再平常不過的事情了。
不過雖說平常,但是卡爾洛塔還是感覺到了一種“有人在看著自己”的詭異感覺??紤]到某些情況,卡爾洛塔臉上微微露出一個笑容,腳步不變,但是略縮小了步子的大小,給那位“暗中觀察”的人一種急促的感覺。
調(diào)整了一下戴在右手無名指上的戒指,卡爾洛塔在聽到有腳步聲跟著自己的時候深吸了一口氣,毫不猶豫直接一把把裙子給撩了起來,迅速從槍.套里拔出了手.槍。
這是為什么她硬是要選擇大裙擺的原因——有了大裙擺,這玩意兒就非常好藏,拿出來也并不會走光。而且……
這才是出人意料啊。
雙手持.槍迅速轉(zhuǎn)身,卡爾洛塔看著面前一張消瘦的臉龐以及他手中的匕首,甚至于還很有心情地打了一聲招呼:“您好,杰克先生?!?/br>
“你是在引我出來?!?/br>
“您為什么會這么想呢?”
卡爾洛塔反問了一句,從她到倫敦的時候就莫名感覺到了這種窺探的視線,哪怕回到房間里面只要站在窗邊就有這種感覺。為了以防萬一帶上的武器,也不知道是不是所謂命運,居然還真的被她給用上了。
“也是,只不過我沒想到你如此警惕,艾琳·艾德勒?!?/br>
“……”
殺手先生,您認錯人了。
卡爾洛塔一時沒忍住抽了抽嘴角,能把她和華沙國家劇院首席女高音認錯,這位殺手先生也是個人才。不過這能不能算是另外一種信號,比如說開膛手杰克是個近視眼什么的。
一開始沒注意,卡爾洛塔略微留意了一下才發(fā)現(xiàn)在如此昏暗的情況下,杰克是瞇著眼睛看自己的。那種格外熟悉的樣子,就像是老經(jīng)理勒法爾先生沒戴眼鏡死命瞧賬本的樣兒。
近視眼杰克,真的是很出人意料了。
兩個人互相對峙著,卡爾洛塔微微瞇了瞇眼睛,然后在對方迅速沖上來的時候毫不猶豫地按下了扳機。尖利的槍.響讓整個街區(qū)都嘈雜了起來,卡爾洛塔卻并未停下手中的動作,在子.彈沖擊杰克并且對他造成傷害的時候,她伸手調(diào)轉(zhuǎn)了一下左輪手.槍,對著杰克的右手手肘的部位再度來了一發(fā)。
“當(dāng)啷。”
杰克毫不猶豫舍棄了自己的匕首轉(zhuǎn)身就跑,卡爾洛塔也并未追趕——這把手槍的后坐力還是不小的,就算她體格強勁并且常年聯(lián)系射擊,在洞穿了他人的身體的時候內(nèi)心依舊有所戰(zhàn)栗。
卡爾洛塔有參加過狩獵——農(nóng)家的孩子在森林中狩獵,除了她的大哥之外她時常排在第一位,但是不管怎么說,對人射擊,她是第一次。
血液是粘稠的,卻并不鮮紅。暗紫色的血液并未濺到卡爾洛塔的身上,卻也讓她格外不好受??人粤藘陕曋罂柭逅犞J利的口哨聲逐漸靠近,順勢癱坐在了街道上,將自己的□□貌似頹喪地扔在了一邊,伸手按住幾乎要跳出胸口的心臟,粗粗地喘著氣。
這就是十九世紀的英國,十九世紀的歐洲。
相比東邊起.義西邊鎮(zhèn).壓,南邊鬧.亂子北邊被.控.制的法國,卡爾洛塔由衷地覺得……
不!絕對不能覺得英國更好!哪怕法國亂成一團,那也是世界上最好的國家!
作者有話要說: 英法互懟round 1,卡爾洛塔壓倒性勝利【喂
卡爾洛塔的武力值請不要懷疑,如果不是她想做歌劇演員,她就是新一代佐羅【喂
☆、第四章 情緒十分穩(wěn)定
蘇格蘭場的速度很快——或者說,任誰聽到兩聲槍響,都會來的很快的。
卡爾洛塔被開膛手杰克所引入的一條小巷并沒有什么窗戶或者人家,兩個人對此都并不在意,或者說正相反,沒有比這個更適合“殺人滅口”的地方了。
可惜的是,開膛手杰克錯誤地找到了卡爾洛塔作為自己的目標,而且還是個可憐的近視眼。被卡爾洛塔用她的小手||槍在身上開了兩個窟窿之外一無所獲,連兇器都丟了。
絕對不是因為開膛手杰克不想拿著他的兇器,而是子彈穿透rou體所帶來的震動以及劇烈的疼痛在那一瞬間讓他的心思有了波動。而開槍的女歌劇演員小姐也并沒有站在原地不動,而是跑上前狠狠地一手刀,認準了開膛手杰克胳膊肘的麻筋所在打了過去,直接讓他松手奪下了刀刃之后再度往左手邊開了一槍徹底把人給趕走。
真可惜,自己還沒那個殺人的勇氣。卡爾洛塔跪坐在地上咳嗽了兩聲,就算再怎么有心打無心,開膛手杰克依舊是那個開膛手杰克,不僅忍住了那種痛楚而且還直接用手掐住了自己的脖子意圖讓自己窒息而亡。幸運的是蘇格蘭場以及外圍的喧嘩太近了,近到讓他根本沒有確保殺死自己的機會。
還好開膛手杰克受了傷沒有這么大的力氣,卡爾洛塔咳嗽了兩聲之后感覺到自己的聲音并未收到損傷也松了口氣。可惜的是自己身上的紅裙有了血跡,不知道清洗之后還能不能用了。
“小姐?小姐您沒事吧?”
煤油燈的光線照射在了卡爾洛塔身上,同時伴隨著的還有尖叫以及槍支上膛的聲音。卡爾洛塔繼續(xù)咳嗽了兩聲之后露出了一種格外疲憊的樣子:“我沒事。”
聲音是沙啞的,但是并不意味著她是受害者——
對著鏡子卸妝的卡爾洛塔若有所思地看了一眼自己的發(fā)絲,很快做出了決定:“明天染深一點吧。”
“好的卡爾洛塔小姐?!?/br>
“今天也辛苦你們了,這條裙子我可以帶回去么?”
大紅色的弗拉明戈舞裙一共做了三條——兩條用于演出一條備用。劇院的舞臺統(tǒng)籌考慮了一下之后很是爽快地讓卡爾洛塔直接穿走了,不過在離開劇院之前,統(tǒng)籌先生攔住了卡爾洛塔的腳步,很是風(fēng)度翩翩地行了一禮。
“親愛的卡爾洛塔小姐,請務(wù)必允許讓我送您回酒店?!?/br>
“不需要了,這里很安全?!?/br>
卡爾洛塔輕描淡寫地拒絕了這個邀請,當(dāng)然她也明白這位先生并不是出于追求的目的:“而且,您應(yīng)該信任一名歌劇演員的體力以及他們獨有的能力。”
在正式唱了三年歌劇之后,卡爾洛塔覺得自己跑半個馬拉松絕對沒有問題。而且大部分歌劇的時代背景比較遙遠,有時候還要練練劍術(shù)什么的用于表演。
畢竟從正式開始唱歌劇之后,自己和拉烏爾對打就不再是拉烏爾哭爹喊娘了,而是他腦子也不轉(zhuǎn),直接跪下投降。
謝絕了邀請之后卡爾洛塔很是隨意地拎著自己的包往酒店的方向走。酒店就在劇院不遠處,走三個十字路口就到了。只不過因為夜里的關(guān)系太過于安靜了一些,從而有一種詭異的恐怖感。這些對于卡爾洛塔來說都不是什么特別大的問題,她生長于鄉(xiāng)間,黑暗是再平常不過的事情了。
不過雖說平常,但是卡爾洛塔還是感覺到了一種“有人在看著自己”的詭異感覺??紤]到某些情況,卡爾洛塔臉上微微露出一個笑容,腳步不變,但是略縮小了步子的大小,給那位“暗中觀察”的人一種急促的感覺。
調(diào)整了一下戴在右手無名指上的戒指,卡爾洛塔在聽到有腳步聲跟著自己的時候深吸了一口氣,毫不猶豫直接一把把裙子給撩了起來,迅速從槍.套里拔出了手.槍。
這是為什么她硬是要選擇大裙擺的原因——有了大裙擺,這玩意兒就非常好藏,拿出來也并不會走光。而且……
這才是出人意料啊。
雙手持.槍迅速轉(zhuǎn)身,卡爾洛塔看著面前一張消瘦的臉龐以及他手中的匕首,甚至于還很有心情地打了一聲招呼:“您好,杰克先生?!?/br>
“你是在引我出來?!?/br>
“您為什么會這么想呢?”
卡爾洛塔反問了一句,從她到倫敦的時候就莫名感覺到了這種窺探的視線,哪怕回到房間里面只要站在窗邊就有這種感覺。為了以防萬一帶上的武器,也不知道是不是所謂命運,居然還真的被她給用上了。
“也是,只不過我沒想到你如此警惕,艾琳·艾德勒?!?/br>
“……”
殺手先生,您認錯人了。
卡爾洛塔一時沒忍住抽了抽嘴角,能把她和華沙國家劇院首席女高音認錯,這位殺手先生也是個人才。不過這能不能算是另外一種信號,比如說開膛手杰克是個近視眼什么的。
一開始沒注意,卡爾洛塔略微留意了一下才發(fā)現(xiàn)在如此昏暗的情況下,杰克是瞇著眼睛看自己的。那種格外熟悉的樣子,就像是老經(jīng)理勒法爾先生沒戴眼鏡死命瞧賬本的樣兒。
近視眼杰克,真的是很出人意料了。
兩個人互相對峙著,卡爾洛塔微微瞇了瞇眼睛,然后在對方迅速沖上來的時候毫不猶豫地按下了扳機。尖利的槍.響讓整個街區(qū)都嘈雜了起來,卡爾洛塔卻并未停下手中的動作,在子.彈沖擊杰克并且對他造成傷害的時候,她伸手調(diào)轉(zhuǎn)了一下左輪手.槍,對著杰克的右手手肘的部位再度來了一發(fā)。
“當(dāng)啷。”
杰克毫不猶豫舍棄了自己的匕首轉(zhuǎn)身就跑,卡爾洛塔也并未追趕——這把手槍的后坐力還是不小的,就算她體格強勁并且常年聯(lián)系射擊,在洞穿了他人的身體的時候內(nèi)心依舊有所戰(zhàn)栗。
卡爾洛塔有參加過狩獵——農(nóng)家的孩子在森林中狩獵,除了她的大哥之外她時常排在第一位,但是不管怎么說,對人射擊,她是第一次。
血液是粘稠的,卻并不鮮紅。暗紫色的血液并未濺到卡爾洛塔的身上,卻也讓她格外不好受??人粤藘陕曋罂柭逅犞J利的口哨聲逐漸靠近,順勢癱坐在了街道上,將自己的□□貌似頹喪地扔在了一邊,伸手按住幾乎要跳出胸口的心臟,粗粗地喘著氣。
這就是十九世紀的英國,十九世紀的歐洲。
相比東邊起.義西邊鎮(zhèn).壓,南邊鬧.亂子北邊被.控.制的法國,卡爾洛塔由衷地覺得……
不!絕對不能覺得英國更好!哪怕法國亂成一團,那也是世界上最好的國家!
作者有話要說: 英法互懟round 1,卡爾洛塔壓倒性勝利【喂
卡爾洛塔的武力值請不要懷疑,如果不是她想做歌劇演員,她就是新一代佐羅【喂
☆、第四章 情緒十分穩(wěn)定
蘇格蘭場的速度很快——或者說,任誰聽到兩聲槍響,都會來的很快的。
卡爾洛塔被開膛手杰克所引入的一條小巷并沒有什么窗戶或者人家,兩個人對此都并不在意,或者說正相反,沒有比這個更適合“殺人滅口”的地方了。
可惜的是,開膛手杰克錯誤地找到了卡爾洛塔作為自己的目標,而且還是個可憐的近視眼。被卡爾洛塔用她的小手||槍在身上開了兩個窟窿之外一無所獲,連兇器都丟了。
絕對不是因為開膛手杰克不想拿著他的兇器,而是子彈穿透rou體所帶來的震動以及劇烈的疼痛在那一瞬間讓他的心思有了波動。而開槍的女歌劇演員小姐也并沒有站在原地不動,而是跑上前狠狠地一手刀,認準了開膛手杰克胳膊肘的麻筋所在打了過去,直接讓他松手奪下了刀刃之后再度往左手邊開了一槍徹底把人給趕走。
真可惜,自己還沒那個殺人的勇氣。卡爾洛塔跪坐在地上咳嗽了兩聲,就算再怎么有心打無心,開膛手杰克依舊是那個開膛手杰克,不僅忍住了那種痛楚而且還直接用手掐住了自己的脖子意圖讓自己窒息而亡。幸運的是蘇格蘭場以及外圍的喧嘩太近了,近到讓他根本沒有確保殺死自己的機會。
還好開膛手杰克受了傷沒有這么大的力氣,卡爾洛塔咳嗽了兩聲之后感覺到自己的聲音并未收到損傷也松了口氣。可惜的是自己身上的紅裙有了血跡,不知道清洗之后還能不能用了。
“小姐?小姐您沒事吧?”
煤油燈的光線照射在了卡爾洛塔身上,同時伴隨著的還有尖叫以及槍支上膛的聲音。卡爾洛塔繼續(xù)咳嗽了兩聲之后露出了一種格外疲憊的樣子:“我沒事。”
聲音是沙啞的,但是并不意味著她是受害者——