分卷閱讀43
西卡困惑的目光下,他終于開口了。 “我是無神論者,”夏洛克沒頭沒腦地說,“但是如果我必須對上帝創(chuàng)造人類的功勛表示感謝,我只會歌頌理性。理性是世界的恩物,人類的引擎,讓地球在整個宇宙中閃閃發(fā)光的源泉?!?/br> “……所以?”杰西卡疑惑地看著他。 “感性是理性最大的敵人,那些直覺、情緒、感受之類的,但是感情……”說到這里,夏洛克開始變得煩躁,好像對于感性的厭惡已經(jīng)不能讓他保持冷靜了,“感情讓人失去理性,這是我最不希望發(fā)生的事情,所有的感情,尤其是,愛……” 夏洛克的手在空氣中劃了個圈,像是在把他的假想敵實質(zhì)化成一個靶子讓他更好地瞄準。他的表情變成了在醫(yī)院時猶疑不定,同時又混合了球場上的怫然不悅。 杰西卡突然發(fā)現(xiàn)最近的夏洛克都有點陰晴不定,至少是很她在一起時,極其喜怒無常。 “愛,”夏洛克說出這個單詞,頗有點咬牙切齒的感覺,“親情是由于血脈相連而無法割舍的,我猜我只能接受它的束縛。但是愛情是……毀滅性的,它能毀掉一個人的思維,這幾天我……不重要,但我還保有選擇的權(quán)利。” 杰西卡遲疑地點點頭,她并不奇怪夏洛克會有這樣的觀點,但他這般糾結(jié)的陳述讓她摸不著頭腦。 “而我的選擇,從過去到現(xiàn)在,再到將來,”他眼睛盯著地板,抿了抿嘴唇,“我向你保證,都將是毫不猶豫的拒絕?!?/br> 杰西卡不知道作何反應(yīng)。她沒想到夏洛克的‘單身主義’萌芽出現(xiàn)在現(xiàn)在這個年紀,她記得小時候的夏洛克還幻想他未來的新娘要“智慧超群、才華過人”,當時文學(xué)課的作業(yè)是,他聽完這個故事以后沉思了很久。 “難道愛情就是這種沒有實質(zhì)意義的犧牲嗎?”他皺著臉說,“那我的伴侶要聰明一點,至少不像你這么笨。” 這可是特別傷人呢。 她回過神,莫名其妙地發(fā)現(xiàn)夏洛克正盯著她,下沉的眉骨和微微攥緊的拳頭,讓他看起來好像在期待著她的表態(tài)。 夏洛克要他說什么呢?她把頭發(fā)別在耳后,毫無頭緒地試探著,“我完全理解你的心情,事實上,你對愛情的想法也是我經(jīng)常會想的事,但是至少到現(xiàn)在,我經(jīng)歷了那么多次失敗,我還是對愛情有信心……” 杰西卡的腦海中閃過很多人臉,那些心碎的瞬間,成年夏洛克也包括在其中,“或許你覺得理智被摧毀是可怕的事,但我覺得那正是美好的地方。想象一下你的心里充滿了非理性的情緒,被那些又快樂又痛苦的感覺包裹,即使是失戀的時候,恨不得在這個世界上消失,可全身心沉浸在悲傷中讓你對這個世界更有感悟……總之,我很享受這些?!?/br> 從一開始敷衍的廢話,后來的她越來越感性、越來越投入,到最后都快把自己說服了。 也許這并不能讓夏洛克相信愛情,但她還是滿意地結(jié)束了自己的演講。 夏洛克的表情莫測,雙眼卻在急切地探究她的眼睛,似乎在評估這些話的真假。 杰西卡用最無辜最誠實的眼神回視他。 于是他又開始猶豫了,基于他平時的果決,他好像把這輩子的猶豫時間都用光了。 “這不對,我是說你不能……我不能接受……” 杰西卡在等待謎底揭曉的心情中睜大了眼睛,可這時雷蒙德冒冒失失地闖進來,截住了夏洛克的話音。 “我的天!沒想到你們倆都在這里!”他眼睛在杰西卡和夏洛克之間繞了一圈,嘿嘿一笑,“隨便吧,派對就在今天晚上,快走!” 夏洛克不快地皺著眉,但他沒有接著說下去,只是默默地抓起了書包。 杰西卡看著他低垂的眼瞼和緊閉的嘴唇,總覺得他似乎有點委屈。 這一定是她的錯覺。 . 第27章 第二十七章 詹姆斯家是一幢封閉的豪宅,圍墻上的鐵網(wǎng)、豎立在路口的高高的鐵門表明了主人注重隱私的程度,周圍高大茂盛的喬木遮擋住了行人好奇的視線。 杰西卡跟在雷蒙德后面,她自己身后是異常沉默的夏洛克。自從她發(fā)表了自己關(guān)于愛情的言論之后,夏洛克就一直是這么一副生人勿近的樣子,連雷蒙德在車上大吹牛皮都沒在意。 他們進了院子,遠遠地就能聽到房子里的人聲鼎沸,聽起來他們提前開始了這個慶?;顒?。 “如果你們輸了呢?”杰西卡突然想到了這個問題,“那還會舉辦這個派對嗎?” “當然了,為什么不呢,”雷蒙德頭也沒回地說,“這是這個賽季的慶功派對,懂嗎?” 說著他走到了門口,厚重的橡木門大敞著,詹姆斯就站在門口。 “嘿,雷蒙德!”他微笑著伸出手,兩人擊了個掌。 “多謝了,老兄,”雷蒙德拍了拍他的肩膀,“你真的非??犊??!?/br> “這沒什么大不了的?!闭材匪褂檬职杨~前的碎發(fā)梳到后面,“我們的確該聚聚,我馬上要去倫敦了。” 他們聊了兩句畢業(yè)的事,詹姆斯注意到了旁邊的杰西卡和夏洛克。 “杰西——我們有一陣兒沒見了,”他露齒一笑,像個海報上的電影明星,“你還好嗎?” “我很好?!苯芪骺ㄒ参⑿χf,心里卻想著他慫恿凱文去挪用經(jīng)費、偷成績單的事。 “這是……”詹姆斯疑惑地看向后面站著的夏洛克,后者用手指抹了一下欄桿,用食指和大拇指的指腹捻了捻,又放在鼻下去聞。 “這是夏洛克·福爾摩斯,”沒有等到雷蒙德來接話,杰西卡只好自己介紹道,“呃,雷蒙德的朋友,也是我的朋友?!?/br> 說完她發(fā)現(xiàn)雷蒙德已經(jīng)進了里間,正和一個男孩交談,還向杰西卡眨了眨眼。 “噢——”詹姆斯恍然大悟,“我聽說過,他非常有名?!彼穆蹇说姆较蛏斐鲆恢皇?。 夏洛克鄭重地向前一步,握了上去,足足握了十秒鐘,這讓詹姆斯的笑容越來越僵硬。 “恕我冒犯,”夏洛克終于松開了手,“您父親一定有心臟上的疾病吧?!?/br> “你怎么知道的?”詹姆斯吃驚地說。 “門廊的樓梯欄桿,他即使是三四級臺階,都要用力抓著欄桿,應(yīng)該是有很久的病史。但現(xiàn)在看來應(yīng)該不是先天性的,至少你看起來沒有癥狀。” “這……應(yīng)該是個秘密,”詹姆斯一時語塞了,他停頓了一會兒,才重新組織好語言,“我的要求可能有些過分,但對于你來說很容易……我爸爸最近在談一個商業(yè)上的項目,如果競爭對手知道……” “噢,這不會是個問題的?!毕穆蹇肆⒓醋鞒隽吮WC,他還禮貌地微一躬身,“如