分卷閱讀81
開始飛快地思考著該怎么圓過去。 “但是……”雷斯垂德緩慢地說,“我們在露臺下方的磚墻上發(fā)現(xiàn)半個腳印?!?/br> 作者有話要說: 對不起,男主又沒出現(xiàn)_(:з」∠)_ 作者菌發(fā)誓!他下章就出現(xiàn)了! . 第54章 第五十二章 他們在尼斯的鄉(xiāng)村別墅位于一個鄰海的小鎮(zhèn)里,氣候宜人,風(fēng)景優(yōu)美,缺乏人工維護的灌木歪歪扭扭地生長著,草坪上隨意分布星星點點的野雛菊。最重要的是,這里很好地與喧鬧的旅游區(qū)隔離開來,能獨享一份寧靜。 小鎮(zhèn)總?cè)丝诓坏揭蝗f人,流動性也很低,他第一次來的時候就惹惱了大多數(shù)人。后來的幾年他刻意收斂了自己的心直口快,也能做出一副彬彬有禮的樣子用口音濃厚的法語問候鄰居,然后像個流浪漢一樣坐在路邊的長椅上,看著來來往往的路人,呼吸著汽車尾氣。 然而很快他又厭倦了這一切,開始整天整天地待在書房里,看之前的主人留下來的書籍?;蛘吣弥鹈P記錄一些只有自己看得懂的筆記,或者設(shè)計一些謎題,第二天再去解開它們。 這宛如古典修道士的生活每次都會讓爸爸mama大搖其頭,但他們一家從來不會強迫對方更改自己的意志,也不會集體行動。所以爸爸每天凌晨跟著漁船出海,mama去海灘曬太陽,他在閣樓上翻箱倒柜,在書架上爬上爬下。 除了有時會不小心聽到爸爸mama偷偷議論是不是杰西卡甩了他以外,他在尼斯的生活還算平靜。 他甚至不知道自己為什么會感到平靜。在遙遠的英國,有一個心理變態(tài)的強/jian犯,用挑釁的語氣挑戰(zhàn)他,故意激怒他,讓他幾乎是灰溜溜地逃到了這里。 他本應(yīng)該感到激動和迫不及待,他本該待在那里時時監(jiān)視著,找出其致命的破綻,然后親手摧毀那個人的狂妄自大。然而一直以來的好戰(zhàn)心和求勝欲仿佛在這一刻消失了,他不明白為什么,也不想明白,他只想在這個小鎮(zhèn)里繼續(xù)待下去。 即使這意味著逃避,拖延,和一切他不屑的與軟弱有關(guān)的東西。 他循著記憶在書架上找到了一本,坐在椅子上看了幾頁,卻被里面的主觀臆斷掃了興致。他放下書,看著窗外碧藍的天空,緩緩閉上了眼睛。 只是檢查一下。他說服了內(nèi)心的一點抗拒。 他的記憶宮殿已經(jīng)初具規(guī)模,本是打發(fā)時間的好地方,以前的他常常會舍不得離開這里??墒菑哪骋豢涕_始,有些事情變得不一樣了。他不得不緊繃著神經(jīng),像做賊一樣偷偷摸摸地穿過一個個房間。然而經(jīng)過大廳時,那個不該出現(xiàn)的人還是闖進了他的視線。 杰西卡·哈里斯,穿著姜黃色的短上衣和醬紫色的闊腿褲坐在大廳中央,雙手乖巧地放在大腿上,歪著腦袋地看著他,眼神是一片純?nèi)坏臒o辜。 他想閉上眼睛。 可是你不能在自己的腦海里閉上眼睛。 同樣地,當(dāng)你努力不去想一件事的時候,那件事反而會更加深刻地出現(xiàn)在你的大腦里。 于是他眼睜睜地看著“杰西卡”的身影越來越清晰,頭頂翹起的幾根頭發(fā),雜亂未修飾的濃眉,顴骨上的淺色雀斑,衣領(lǐng)在鎖骨處微微塌陷……光線無比自然,每一個細節(jié)都變得栩栩如生,連她身上的撞色都變得和諧起來。 他在心里嘆了口氣。 這都源于一個偶然。某天,“杰西卡”從柜子里伸出了一只蒼白的手,然后手腳并用地爬了出來,有點像恐怖片里的場景——所以他跌坐在了地上也沒有什么值得奇怪的。 “別自欺欺人了?!?/br> 他不用看都知道那是陰魂不散的麥考夫。 “你就是嚇壞了,被你自己?!薄胞溈挤颉背爸S道。 “滾開?!彼f,于是“麥考夫”瞬間消失了。 如果現(xiàn)實生活中的麥考夫也能這么容易地消失就好了。 而“杰西卡”還是靜靜地坐在那里,時不時露出一個害羞的微笑,好像很抱歉打擾了他似的——但他才不信呢——如果她真的抱歉,她應(yīng)該立刻、馬上,從他的腦海里出去,把他的記憶宮殿還給他。 “這里一磚一瓦都是我建的,”他隔著十幾米,對“杰西卡”說,“你沒有權(quán)利在這里?!?/br> “杰西卡”好像沒有聽到他的話,反而好奇地看著他。 “你這樣很煩人,”他繼續(xù)說,“我現(xiàn)在干不了任何事了。” “杰西卡”仍然眨巴著眼睛,端坐在椅子上,一點沒有自覺。 他又后退了幾步,“杰西卡”卻離他更近了,近得能看到她臉上細細的絨毛,讓他情不自禁想伸手撫摸她的頭頂。 這未免太過神經(jīng)質(zhì)了。 “你不是真的,對嗎?”他頹然地說,“你甚至不會說話,只會干坐在這里。她有時會很啰嗦的?!?/br> 沒有得到回應(yīng),他喃喃地自言自語道:“她是個言行不一的人,總是撒謊,即使是無傷大雅的小謊,但總歸是個壞習(xí)慣……她完全沒有自我,從來只想著別人,什么雷蒙德、瑪格麗特之類的,甚至還有喬瑟夫。最糟糕的是,她有時會用大人的語氣講話,這非常非常惱人,也許是她人格中最大的污點……” 這突如其來的傾訴欲望讓他把所有好的壞的心思都不管不顧地傾倒了出來,“她是很漂亮吧,誰知道呢,她的五官都接近黃金比例,理論上會增加視覺上的美感,但如果爸爸mama以此為依據(jù)認為我被甩了,有些不公平,事實上……” 事實上是什么呢? “你說些什么吧?!彼粗恢毙τ摹敖芪骺ā保难劬皲蹁醯?,像某種溫順的動物。 于是“杰西卡”終于微微張口。 “汪?!?/br> “……” 他的下巴有些合不上了,過了一會兒才恢復(fù)了正常,沒什么說服力地低聲說,“有時寡言也是一種優(yōu)點?!?/br> 可現(xiàn)在的他已經(jīng)失去了這種可貴的優(yōu)點,因為他忍不住接著說了下去,“我打了喬瑟夫,如果再給我一次機會,我還會給他一拳,只是……” 他沉思了一會兒,才艱難地吐出幾個字,“我輸了?!?/br> 他輸?shù)靡粩⊥康亍?/br> 并不是輸給了喬瑟夫,而是輸給了自己。 他不是個崇尚武力的人,也不樂于用暴力解決問題。怒氣會讓人失去理智,他了解這一點,常常利用這一點,因此不管在什么場景下,他從來都是冷靜自持的一個人。 可有些人就是會使他喪失理智。 “而她看到了,”他說,“她看到了?!?/br> “杰西卡”做出了一個悲傷的表情,似乎在感同身受地憐憫他。 “她會害怕我嗎?”他問道,沒有人回答他,只有一聲聲反射出的回音在宮殿里四處