分卷閱讀18
書迷正在閱讀:野夏[重生]、賢妻要從小開始養(yǎng)、我的可怕弟弟、喜歡含jiba睡覺的高大體育生、限制級男友(H)、為你意亂情迷【高H】、人魚系列(五部全)、乒壇老中醫(yī)、本王且娶且撩、小污見大污
裝。害我要拆開來也變得十分辛苦,這里一個結(jié)那邊一個紐的,弄了半天才終于脫到最后的一層。想到它終究是個女娃娃,我解開它最后一層的腰帶,跟阿魁說:「麻煩幫我跟它說一聲,迫于無奈,我要失禮了?!?/br>等到阿魁說完,我才掀開娃娃最后的一層衣服。人偶的身體是木制的,制作非常細致,身體和四肢間的關(guān)節(jié)都能靈活的轉(zhuǎn)動,蒼白的臉連接著一段同樣白晰的脖子,精巧的銜接在木雕的身體上。我心里暗念著:「抱歉?!拱淹尥薜纳碜臃诉^來,發(fā)現(xiàn)在它木質(zhì)身體的左側(cè)好象有個活門可以打開。活門卡得很緊,我著著房里四處亂望,希望能找個工具來幫我打開它。威爾縮著的桌上剛好有一只叉子,我走過去拿,威爾趁機抓住我說:「子奇,危險??!」「沒事啦!」我推開威爾,回到人偶的身邊,試著用叉子撬開那道活門。活門開啟的瞬間,娃娃的聲音又出現(xiàn)了:ta.su.ke.de。(救我?。┻@次格外的清楚,威爾:「哇~」的一聲抱住頭縮得更緊。「你們現(xiàn)在也聽見了是嗎?」阿魁對著我點點頭。我打開活門,發(fā)現(xiàn)里頭有一個小布包。把布包拿在的我手中的同時,我即刻確定這個包包里頭就是這個娃娃的實體。布包上打了個結(jié),結(jié)的正中有張符咒。我深吸一口氣撕開結(jié)上的紙符,一個小女孩的靈體立刻從布包里浮了出來,女娃娃微笑著,對我說了四個字,就消失不見了。「它說:謝謝你?!拱⒖D(zhuǎn)頭對著還在發(fā)楞中的我說。終于可以松口氣,我微笑回他:「我知道,那是我唯一聽得懂的一句日文?!?/br>隔天一早,船上的人沸沸嚷嚷的討論著昨晚除靈大會中自動坐起的人偶。我和阿魁避開人群,把布包里層的骨灰悄悄灑向大海。當(dāng)最后一抹灰燼隨風(fēng)飄散之后,阿魁和我各自丟了一朵花希望她走得平安。我們在布包里發(fā)現(xiàn)一張紙敘述娃娃的生平,紙上紀錄的文字非常不容易看懂,還好里頭夾雜了不少漢字,我和阿魁大約可以拼湊出故事的全貌。這個人偶的本身,是個幼年早幺的貴族人家,娃娃的母親痛失愛女,便命人依照女兒的模樣制作了這個精巧的娃娃。當(dāng)時早幺的孩子多半不會立碑下葬,娃娃的母親直接把女兒火喪后骨灰保存起來,安放在人偶的體內(nèi),希望孩子的陰魂能陪在母親的身邊,卻沒想到女兒居然就這樣被禁錮在這個娃娃里頭。「不知道她被關(guān)在里頭多久了?」我望著海面喃喃的說「恐怕有好幾百年了,因為娃娃做得太精巧,因此給保存了下來,若是早點有人把它弄壞或打破,說不定她老早就自由了。」阿魁陪著我坐在躺椅上凝視著眼前的滄洋大海,反正船上的人大都聚在昨晚除靈大會的房間門口,神經(jīng)兮兮的討論這個鬼娃娃的事件。沒有任何人在我們周圍,我也就直接用一般的聲調(diào)和阿魁聊天,不必擔(dān)心別人以為我在和空氣說話。「現(xiàn)在那個娃娃要怎么辦?」阿魁問我。「怎么辦,沒事啦!反正娃娃的陰魂已經(jīng)離開了,現(xiàn)在那個人偶也不會再產(chǎn)生什么靈異現(xiàn)象,再幫它把那堆和服包回去,就可以當(dāng)一個普通的擺飾品了?!?/br>「它應(yīng)該算是古董級的人偶吧!」「好象是,聽說還挺昂貴的。」我記得威爾約略跟我提過:「娃娃的主人杰森夫婦好象是希望威爾幫它驅(qū)魔后,還要把娃娃收藏起來。」「那現(xiàn)在那個人偶變成這樣,威爾能把它恢復(fù)原狀嗎?」阿魁的語氣里有很明顯的興災(zāi)樂禍。想起昨晚哪個娃娃最后的模樣;只剩下木制的身子,全身的衣飾都給我扒個一乾二凈。「這個…」我偏著頭想了想:「只要把那一層層和服再穿回去,娃娃應(yīng)該還是可以回復(fù)原狀?。 ?/br>「威爾現(xiàn)在連碰都不敢碰那個娃娃。就算他敢好了,威爾知道怎么幫人偶穿和服嗎?還有昨晚那個人偶顯靈,一大堆人都是見證,不知道威爾先生要怎么擺平這個問題?」阿魁微笑,似乎很高興威爾面臨難題。回想起我脫掉娃娃那一身衣服的復(fù)雜程度,我吐了吐舌頭:「管他呢!誰要他騙人!既然他說他知道怎么驅(qū)魔,讓他自己去傷腦筋好了!」我伸伸懶腰,往后一躺,天空好藍??!12今天郵輪抵達歐洲南部的一個港口,我們會在這里停留一晚,明天再起錨出發(fā)前往英國。因為鬼娃娃的事件,有許多人決定在這個港口下船去改搭其它的交通工具。我和阿魁站在船舷看著一群人拿著行李急急忙忙的下船,威爾先生也在他們的行列之中。聽說他看到鬼娃娃之后收斂不少,再也不肯幫人算命,說是他的通天眼失靈了??此俱驳臉幼?,這一次顯然嚇得不輕。希望他學(xué)點教訓(xùn),以后別再騙人。有人下船,自然也有人從這個港口上船。阿魁顯得有點坐立難安,直勾勾的望著不遠處上船的人群。「怎么啦?」「子奇,我之前跟你說過,我的族人會把解咒的古老資料送來這個港口。我希望能早點送到?!拱⒖粗炜眨瑧n心忡忡的樣子。「你怕寄丟了嗎?」「不是,我只是…有點擔(dān)心?!?/br>「擔(dān)心什么?」「…」阿魁看了看我,我發(fā)覺他的眼神好象有點不一樣。「子奇…快月圓了?!?/br>阿魁比了比天上,我抬頭一望,天上亮晃晃的掛著一個要圓不圓的銀盤。跟阿魁頭一次見面的記憶突然涌現(xiàn),想當(dāng)初,我差點給阿魁「吃掉」,就是因為快要月圓了。我不由得略略退后,保持一點安全距離:「你要發(fā)作了嗎?」「時間應(yīng)該還不到,可能再過兩天吧!」阿魁曾經(jīng)跟我提過,他們一到月圓動物的本性會變得非常強烈;食欲和性欲都會變得十分驚