分卷閱讀39
書迷正在閱讀:這些獸人都是攻(NP)、眾攻,跪安吧(H)、一個(gè)奴仆八個(gè)爺(9P)、獵獸(高H)、宮欲(H)、顛覆神話之雷厲風(fēng)行(出書版)、扭轉(zhuǎn)寂寞的力道 下、鏡花水月月(顛覆神話續(xù) 出書版)、同棲關(guān)系、獨(dú)寵圣心
一塊已經(jīng)打開了的活版門,剛才它就是趴在它上面。 “波特他們就是從那里下去的?!蔽医械馈?/br> “看見活版門邊上的豎琴和笛子了嗎?也許音樂對(duì)它有用!”德拉科推測(cè)道。我有些疑惑——波特他們干嘛帶兩種樂器?好玩嗎? “但我們來不及了。”我不知道還能拖延多久時(shí)間,而且,萬一這法子不奏效可怎么辦? “你說得對(duì)!掩護(hù)我,維奧,我先跳下去。”德拉科一邊說著一邊朝活版門爬去,我不認(rèn)為這樣貿(mào)然行動(dòng)是什么好事,但大狗似乎有所覺察,我只好大膽地在它面前繞了幾圈,德拉科借此機(jī)會(huì)一躍而下。 現(xiàn)在房間里只剩下我和那只三頭狗了。真糟糕! “沒問題,維奧,你可以下來了!”謝天謝地,此時(shí)德拉科的喊聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從地下傳來。 我瞧了瞧那條巨犬: “好吧,那再見了——神鋒無影!” 這個(gè)咒語擊中了大狗的一只眼睛,它慘呼了一聲,同時(shí)抬起兩只危險(xiǎn)的前爪朝我撲來。 可是我已經(jīng)借此機(jī)會(huì)翻身滾進(jìn)了那個(gè)洞里。 墜落、墜落。大狗的咆哮聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,活版門的洞口漸漸變得看上去和一個(gè)泡芙一樣大小,明亮的光線從那里涌進(jìn)來。 寒冷、潮濕的空氣從我耳邊劃過。最后我四肢著地、毫不優(yōu)雅地摔在德拉科旁邊。 “這是哪兒?” 我似乎摔在一種植物上,我伸手摸了摸,手感柔軟: “魔鬼網(wǎng)?” 德拉科沒有回答我的話,他抽出魔杖念念有詞,一串火焰從他的魔杖頭噴出,在短短的幾秒內(nèi),那些陰險(xiǎn)的、想要纏上來的魔鬼網(wǎng)就退縮了。 “這邊?!彼逸p松地走向唯一一條石頭通道。 “你已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了那是魔鬼網(wǎng)嗎?”我問。 “沒錯(cuò),但我發(fā)現(xiàn)時(shí)你已經(jīng)往下跳了。所以——”他聳聳肩,“不過說真的,你的姿勢(shì)真是毫無風(fēng)度可言?!?/br> “得了吧,親愛的馬爾福少爺,”我氣得打了他一下,“忘了說,您的發(fā)型也早就亂了呢!” “別鬧,你聽見什么沒有?” 我豎起耳朵,前面似乎傳來了輕微的沙沙聲和叮當(dāng)聲。 “像風(fēng)鈴?!?/br> 德拉科側(cè)耳細(xì)聽:“也有點(diǎn)像翅膀一類的東西?!?/br> “前面有光——過去看看?!?/br> 我們來到走廊盡頭,面前是一間燈火通明的房間,上面是高高的拱頂形天花板,無數(shù)只像寶石一樣光彩奪目的小鳥兒,撲扇著翅膀在房間里到處飛來飛去,對(duì)面是一扇厚重的石門。 我們被眼前迷人的景象迷住了,可是看了一會(huì)兒之后,德拉科忽然笑了起來: “那是鑰匙,穿過這扇門的鑰匙?!?/br> 沒錯(cuò),那的確是帶翅膀的鑰匙。 “這意味著其中有一把鑰匙可以打開對(duì)面的門,”我環(huán)顧整個(gè)房間,地上被丟著幾把飛天掃帚,“看來波特他們用了掃帚。” “我想它們并不具有攻擊性?!钡吕瓶戳丝?,“畢竟波特他們用了掃帚,如果鑰匙會(huì)攻擊他們的話,飛天掃帚可是一個(gè)糟糕的選擇?!?/br> “是啊,那么多鑰匙追著你跑……” 那些鑰匙大致看起來都差不多,可是細(xì)細(xì)觀察卻會(huì)發(fā)現(xiàn)有所不同。 有的鑰匙形狀優(yōu)雅,有的復(fù)古一點(diǎn),還有一些奇形怪狀的。它們雖然都泛著淡淡的亮光,但顏色各不相同,有的是古銅色,有的是白色,有的是銀藍(lán)色。它們的翅膀造型和顏色也千奇百怪。 “這里有幾百把鑰匙。我們肯定不能一把一把試過去。”德拉科思考著。 “飛天掃帚很麻煩,那些鑰匙有可能飛得更快?!蔽铱戳丝吹厣夏切┛雌饋砥破婆f舊的掃帚。 “而且它們看起來就像一個(gè)彩色漩渦,這更不容易找?!?/br> “好吧,也就是說我們不能飛行著來找了——現(xiàn)在我就有點(diǎn)暈了!”我看著眼前讓人眼花繚亂的鑰匙,忍不住轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)眼珠。 “我們可以用個(gè)省事的法子?!钡吕扑南吕锿送缓筝p描淡寫地?fù)]揮魔杖施了一個(gè)冰凍咒。 “棒極了!”現(xiàn)在那些鑰匙都靜止在了半空中。 “我們要找一把古色古香的大鑰匙,可能翅膀會(huì)有一些折?!钡吕朴^察著門鎖的樣子,說。 我們一起仰頭望著幾百把鑰匙。 “它們靜止的時(shí)候比飛行的時(shí)候容易看清多了!”我說。 “好吧,但不得不說還是很難。” “并不難,你看,就在那里!”那是把銀白色、形狀像門把手的鑰匙,擁有天藍(lán)色的翅膀,現(xiàn)在它看上去憔悴不堪。 “挺好看的,你要不要留著做個(gè)紀(jì)念品?”德拉科將它塞進(jìn)鎖孔里。咔噠一聲,門鎖剛一彈開,鑰匙就像活了一般又掙脫他飛了回去。 只是現(xiàn)在它看起來更可憐了,甚至只能歪歪斜斜地飛行。 “真遺憾?!蔽艺f。 “沒關(guān)系,事后我們可以再向教授們要一把。”德拉科調(diào)笑著說。 “這事交給你做——嘿,準(zhǔn)備好下一場(chǎng)冒險(xiǎn)了嗎?”我握住門把手。德拉科微笑著點(diǎn)了點(diǎn)頭。 第二個(gè)房間里漆黑一片,什么都看不見。但我們剛一跨進(jìn)去,屋子里突然燈火通明,照亮了一幕令人震驚的景象—— 第28章 黑白 我們站在一副巨大的棋盤邊上,可這還不是最讓人震驚的。 “波特他們做了什么!”德拉科惱火地說。 眼前的黑白棋子大多都已經(jīng)被打碎,零零散散地落在地上,剩余的棋子毫無生氣地靜止在它們所走的最后一個(gè)位置上。 “斯普勞特教授的魔鬼網(wǎng)、弗立維教授的鑰匙,那么這一定是麥格教授的變形魔法了?!蔽铱邕M(jìn)棋盤里,沒有任何動(dòng)靜,那些棋子似乎已經(jīng)失去了與人博弈的能力。 “看來通過這里的方法是下贏一盤棋?!钡吕浦噶酥笇?duì)面那扇門,“現(xiàn)在還剩下奇洛和教父的魔法了?!?/br> “哦——等等!”我正想朝對(duì)面走去,卻剛好瞥到幾大塊碎裂的白色石頭,看模樣是一匹馬,可是它的騎士呢?“德拉科,德拉科!” “干嘛?” “等一下?!?/br> 我疾步朝那匹粉身碎骨的馬走去。 “梅林!”走過去幾步后,我們都看清了倒在馬旁邊的是誰,誰都不可能認(rèn)錯(cuò)那一簇紅色的頭發(fā)——羅恩·韋斯萊毫無生氣地躺在地上,腦袋上腫起來一塊,臉色蒼白。 “他還活著,只是昏過去了。”德拉科彎腰檢查了一下,然后生氣又無奈地嘆了一口氣,“我想,還是聯(lián)系潘西吧,維奧,看來情況不是我們想的那么簡(jiǎn)單?!?/br> 我點(diǎn)點(diǎn)頭,從長(zhǎng)袍口袋里掏出雙面鏡。 “潘西,去找父親,或者麥格教授,還有鄧布利多教授。告訴他們我們?cè)谄灞P陣這里發(fā)現(xiàn)了昏迷的韋斯萊,其他人也許繼續(xù)向前了?!?/br> 我相信我說的后半句話潘西聽得云里霧里,可她還是很快地答應(yīng)了下來。我聽見她吩咐布雷斯去找鄧布利多,而她本人正飛快地沖