分卷閱讀257
書迷正在閱讀:這些獸人都是攻(NP)、眾攻,跪安吧(H)、一個(gè)奴仆八個(gè)爺(9P)、獵獸(高H)、宮欲(H)、顛覆神話之雷厲風(fēng)行(出書版)、扭轉(zhuǎn)寂寞的力道 下、鏡花水月月(顛覆神話續(xù) 出書版)、同棲關(guān)系、獨(dú)寵圣心
蕩……是我的昏迷咒讓他的頭撞到了墻上?!?/br> “如果是昏迷咒的錯(cuò),那我們每個(gè)人都有份?!钡吕屏⒓粗v道。 “是呀,但我占了主要責(zé)任?!蔽以较朐接X得害怕。假如蒙太真的落下了什么終身后遺癥,這頓時(shí)就成了一起惡劣攻擊事件,學(xué)??隙〞?huì)調(diào)查這件事。如果他們追蹤到了傷害到蒙太的咒語和施咒的魔杖,那么很快他們就能找到我……我不敢想象接下去會(huì)發(fā)生什么。開除?或者更惡劣,引起魔法部的介入? 布雷斯和德拉科都默然不語,直到現(xiàn)在我們才真正意識(shí)到昨晚我們做了一件多么可怕的事情。蒙太固然不是善類,如果他不咄咄相逼我們也不會(huì)出手攻擊,可是很快惡果自嘗的就要變成我們了。 “我要不要把這件事告訴爸爸?”我小聲問道,“他也許會(huì)有辦法。” “現(xiàn)在?”德拉科回頭看了眼教師席,他勉強(qiáng)苦笑了一下,“我不知道……” “再等等?”布雷斯不確定地開口了,“如果兩三天內(nèi)情況依然是這樣,我們就主動(dòng)去找院長承認(rèn)吧?!?/br> “到那時(shí)就連一點(diǎn)回旋的余地也沒有了?!蔽椅⑷醯卣f。 “現(xiàn)在難道就有余地嗎?我們唯一的希望是蒙太能快點(diǎn)好起來?!辈祭姿怪刂氐匚艘豢跉猓拔也恢滥姆N情況會(huì)更糟糕。被他指證或是被查出是嫌疑人……”他搖了搖頭。 “我想找個(gè)理由去醫(yī)務(wù)室看看蒙太。”德拉科突然說,“我覺得要親眼看到才能判斷出他的狀況到底怎么樣?!?/br> 布雷斯側(cè)頭看了看他:“你是這樣想的?” 德拉科握緊了手里的叉子:“是。如果最后我一定會(huì)受到懲罰,那我也希望現(xiàn)在能提前預(yù)估一下等待我的會(huì)是什么?!?/br> 我沉默著垂下了眼睛。停頓了幾秒鐘之后,布雷斯的聲音響起來:“我和你一起去?!?/br> “維奧?” “我不去。雖然我很害怕,但是——”我抬起眼睛,“我并不后悔昨天晚上我的舉動(dòng)?!?/br> “我也不去?!迸宋鲹u搖欲墜地說道,“我會(huì)受不了的……” 幾分之后,德拉科和布雷斯向醫(yī)務(wù)室走去,他們將用球隊(duì)訓(xùn)練作為理由去探視蒙太。 “這是不是很奇怪?”我問潘西,“我知道我有錯(cuò),但我卻不后悔?!?/br> “你是指那個(gè)昏迷咒嗎?”她聲音嘶啞地回答,“你……我們只是做了蒙太有可能會(huì)對我們做的事情而已?!?/br> “他自己也不是一點(diǎn)錯(cuò)都沒有。”我盯著休息室里躍動(dòng)的火焰喃喃自語,一半是在陳述事實(shí),一半是在說服自己。 “如果情況最糟糕會(huì)怎樣?”潘西把臉埋進(jìn)了手里,“被開除?” 我沒有說話。 “我無法想象我以后要怎么生活下去。離家出走、被開除。我這輩子都?xì)г谝粋€(gè)遺忘咒上面了。” 我噓了一聲:“現(xiàn)在這么說還太早。事情還沒有那么糟糕?!?/br> “還能怎樣糟糕呢?!迸宋鳚徽f道。 這時(shí),德拉科與布雷斯從石墻那兒走了進(jìn)來。答案幾乎就寫在他們臉上。 “蒙太還在間歇性昏迷,醒來的時(shí)候他也只是胡言亂語?!钡吕蒲院喴赓W地告訴我們蒙太現(xiàn)在的情況,潘西低低地叫了一聲,她看上去快要暈倒了。 “情況比較特殊,他們已經(jīng)通知了蒙太的家長。如果明天還沒有好轉(zhuǎn)就會(huì)把他送到圣芒戈?!辈祭姿寡a(bǔ)充道。 我問:“龐弗雷夫人有沒有說學(xué)校準(zhǔn)備怎么辦?” “沒有?!钡吕频吐暬卮?。 潘西用手捂住了嘴。 我深深吸了口氣:“我出去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)?!?/br> 走在走廊上時(shí),我的心里突然涌上一種破釜沉舟的感覺,其中夾雜著一種莫名的感覺。假如幾天之后我就要被開除,那么接下去幾天我會(huì)做什么呢? 我站在門廳里望著泛綠的草地,澄澈的天空下是連綿不絕的群山。我望著這一幅并不陌生的景色,突然開始貪戀起關(guān)于霍格沃茨的一切。這就好像氧氣之于瀕死的人,隨著每一次呼吸都在慢慢減少。 而那種破釜沉舟的感覺在我看見從看守人小屋那里走來的波特一行人時(shí)達(dá)到了頂峰。 “哈利·波特!”我沖動(dòng)地喊著波特的名字,并且徑直從門廳里走了出來。他們見到我一個(gè)人的時(shí)候都默契地露出了一副見了鬼的神情,其中韋斯萊更是顯得避之不及。 “斯內(nèi)普?!备裉m杰警惕地望著我,戒備地打量著我。 我沒有管她,而是直接對波特說話:“借一步說話?” “你有什么話不如就在這里說?!表f斯萊語氣不善地沖我說道。 “你最好小心點(diǎn)烏姆里奇?!蔽覜]理睬他。 格蘭杰皺起了眉頭,提防地看著我。 “她知道你們在背地里從事一些活動(dòng),”我繼續(xù)說了下去,波特的表情發(fā)生了明顯的變化,他旁邊的韋斯萊看上去被嚇著了,“我不能確定她到底了解到了多少,但她已經(jīng)開始暗中招募一些學(xué)生幫助她監(jiān)視你們?!?/br> 聽到我的最后一句話,格蘭杰嘶地抽了口涼氣:“哈利,克拉布和高爾——” “你為什么——要來告訴我這些?”波特猶疑地看著我,“我以為你是和……” “你就當(dāng)我多管閑事好了。”我打斷了他的話,把目光轉(zhuǎn)向格蘭杰,“你很聰明,但還不夠。克拉布和高爾只是最明顯的兩個(gè)罷了?!?/br> 我對于格蘭杰智商的嘲諷顯然多少讓她感覺不爽了。格蘭杰嗤笑了一聲:“很明顯,烏姆里奇找來的幫手都是斯萊特林。” “那是因?yàn)槟銈兡撬^的集會(huì)很明顯并不對斯萊特林開放?!蔽伊⒖谭创较嘧I,“敵人的敵人就是朋友,你沒聽過這句話嗎,格蘭杰?” “所以你來找我們是什么原因?我們什么時(shí)候成了朋友?”她繼續(xù)反詰道。 “你想太多了,我來找你們只是因?yàn)闉跄防锲姹饶銈兏蓯?。不過她不是我的敵人,所以你們當(dāng)然也不是我的朋友?!蔽业匦α艘幌?,“有的時(shí)候你顯得太過聰明了,格蘭杰?!?/br> “等一等,斯內(nèi)普?!辈ㄌ赝蝗怀鲅源驍嗔宋液透裉m杰的爭執(zhí),“斯萊特林里最近有什么問題嗎?” 我立即警覺了起來:“那與你無關(guān),波特?!?/br> “第一場球賽上你和蒙太起了爭執(zhí),然后你退出了球隊(duì)?!焙透裉m杰一樣喜歡想太多的救世主自以為是地說了下去,“后來我們又偶然聽見格林格拉斯在和蒙太提起你的名字——” 格林格拉斯?達(dá)芙妮·格林格拉斯?是她向蒙太告的密? “——恰好蒙太又住院了。斯萊特林里是出了什么事嗎?”我聽見波特這樣問道。 “無論斯萊特林里出了什么事都和你無關(guān),波特。”我潦草地說道,“你還是關(guān)心一下自己吧,波特,你現(xiàn)在處于不利的位置。” “但是——” “我不認(rèn)為我們熟悉到可以交流學(xué)院內(nèi)事務(wù)了。再見?!蔽乙琅f在想著達(dá)芙妮向蒙太告密的事情,無名怒火促使我相當(dāng)粗暴地結(jié)束