分卷閱讀266
書迷正在閱讀:這些獸人都是攻(NP)、眾攻,跪安吧(H)、一個奴仆八個爺(9P)、獵獸(高H)、宮欲(H)、顛覆神話之雷厲風行(出書版)、扭轉(zhuǎn)寂寞的力道 下、鏡花水月月(顛覆神話續(xù) 出書版)、同棲關系、獨寵圣心
你為什么要來告訴我這個?”波特問道。 “這個問題沒什么意義,波特?!蔽倚α诵Γ昂芏鄷r候,我們評判一個人的方式太過簡單了?!?/br> “我會去試試的?!辈ㄌ仫w快地說道,一旁的韋斯萊仍是將信將疑的表情。 “不過我能順便問你一個問題嗎?”我說,“你的教父是一個怎樣的人?” 此話一出,波特頓時警覺了起來:“你在說什么?” “西里斯·布萊克,他不就是你想聯(lián)系的人嗎?”我反問,“我只是單純好奇他是怎樣的人?!?/br> “他——”波特思索了片刻,“讓我對‘家’有了一個幻想。我的意思是,西里斯是那種會被人牽掛很久的人……或者說,他會帶給你一種歸屬感,不僅僅是家,更像是一個方向……” 我得到了潘西想要的答案:“好,謝謝?!?/br> 作者有話要說: *赫敏沒有和哈利以及羅恩同行的原因是烏姆里奇頒布過法令,要求男女生保持一定距離 ———————————— 鑒于我失蹤了很長時間(一年?),所以打算寫幾個番外作為補償然后大家如果有想看的就在評論區(qū)留言,沒有的話我就隨心發(fā)揮了[doge] 第226章 鄧布利多的秘密武器 波特的答案讓潘西陷入了長久的沉默,最后她什么也沒有說。我想這其中大概有什么不方便透露的隱情,于是也沒有特別關注??墒钱斕焐钜梗宋鲄s突然低聲問道:“維奧,你覺得會在怎樣的情況下,父母會不愛孩子?” 我已經(jīng)差點要睡著,米里森均勻的呼吸從隔壁傳過來。我打了一個哈欠:“我不知道啊——不是親生的?” “是親生的。”潘西低低的說。 這個問題有些奇怪。我在黑暗中睜開眼睛望著床帳:“那么……或許這個孩子做了什么傷透父母心的事?” “你覺得會是因為孩子的到來不是他們的本意嗎?”潘西喃喃自語道。 我嘆口氣:“不會吧。我不就是最好的例子嗎?我爸爸對我很好啊?!?/br> 潘西沒有說話,困意又涌了上來,我情不自禁閉上了眼睛:“晚安。” 第二天,潘西主動提起了前一晚的事:“維奧,我在計劃暑假回家一趟。” “為什么?”我驚訝地看著她,接著我突然想起了前一晚的對話,“你是要回去——?” “我想要弄明白一些事,維奧?!迸宋鲊@口氣,“也許這是我最后一次回去、也許我們會重歸于好,但無論如何,我想要先解開一個謎團?!?/br> 我剛想問是什么謎團,就發(fā)現(xiàn)胸口傳來灼燒般的熱感。潘西跳了起來:“是烏姆里奇在喊我們?!?/br> 特別行動調(diào)查組徽章閃閃發(fā)光,我抓起魔杖沖出了門,我真希望不要是波特被抓住了……但是,這種不好的預感在我和潘西跑上樓的時候得到了驗證:“制服他們,斯內(nèi)普、帕金森!”沃林頓對我們大吼道。我發(fā)現(xiàn)走廊上正有一場混戰(zhàn):斯萊特林和格蘭芬多打成一團,或者說特別行動調(diào)查組和波特的朋友們在決戰(zhàn)。 金妮·韋斯萊揮舞著魔杖,米里森倒在地上輕輕□□著,她的臉上撲滿了蝙蝠。克拉布和高爾一起對付格蘭杰,可是我覺得他們就快要被打敗了。我來不及思考,連忙抽出魔杖:“鎖舌封喉!”赫敏·格蘭杰頓時念不出任何一個咒語了,“昏昏倒地!”她癱軟了下去。而在我背后,潘西也制服了金妮·韋斯萊。 我從格蘭杰手里撿起她的魔杖:“你們把她架起來,烏姆里奇教授在房間里嗎?”高爾忙不迭地點點頭。 我進去的時候剛好趕上目睹烏姆里奇把波特從壁爐里拖出來的一幕,德拉科倚在窗邊,手里拋著波特的魔杖,臉上帶著勝利者的笑容。 外面一陣sao亂,特別行動調(diào)查組的人押著波特的朋友們進來了。除了格蘭杰以及韋斯萊兄妹外,我還驚訝地發(fā)現(xiàn)了納威·隆巴頓,更讓我想不明白的是,盧娜·洛夫古德也在其中。雖然她看上去根本不在乎也不明白自己為什么會在這里。 “全部進去”沃林頓說,一邊粗魯?shù)陌蚜_恩推進房間?!澳莻€”,他伸出粗粗的手指指著納威,“試圖阻止我抓她”他指著盧娜,“所以我把他也帶來了?!?/br> “我看見她們倆在一起?!泵桌锷钢R娜和金妮說道,她的臉上已經(jīng)不再有蝙蝠了。 “好,好極了?!睘跄防锲孀⒁曋疵鼟暝慕鹉荨ろf斯萊,臉上帶著毫無感情的甜笑,“看來霍格沃茨已經(jīng)成了韋斯萊一家的后花園,對不對?” 德拉科放聲大笑。烏姆里奇一把將波特搡進椅子里。 “所以,波特,”烏姆里奇說道,“你費盡心思混進我的辦公室,并派這個小丑——”她指了指羅恩·韋斯萊,斯萊特林們發(fā)出肆無忌憚的嘲笑,“來告訴我皮皮鬼在試圖進行新的惡作劇。你以為我會相信?” “很明顯,你和某人的談話十分重要?!彼掏痰卣f道,“是阿不思·鄧布利多還是海格?我本想懷疑麥格的,可是我聽說她太過虛弱。那么,不如讓我們來做一筆——” “我不和你談任何條件!”波特咆哮道。烏姆里奇臉上的假笑愈發(fā)甜蜜了: “很好”,她用她那最危險的和最虛偽的聲音,“很好,波特先生。我給過你坦白的機會了。你拒絕了。我除了給你一點壓力以外別無選擇了。德拉科——不,斯內(nèi)普小姐,去請你父親過來?!?/br> 我立刻猜到了烏姆里奇想要干什么:吐真劑。 “好的,教授。”我離開了房間,全速向爸爸的辦公室跑去,我必須告訴他是我告訴了波特去用烏姆里奇的壁爐。 “爸爸!”我闖進他的辦公室,“烏姆里奇抓住了波特在用她的壁爐和某人通話,現(xiàn)在她要喊你過去?!蔽乙豢跉庹f了下去,“但是是我告訴了波特烏姆里奇的壁爐是唯一沒有受到局限的?!?/br> 爸爸聽我說完之后,他輕輕地哼了一聲:“你的運氣很好,幾天前烏姆里奇從我這里拿走了最后一瓶吐真劑?!?/br> “波特想要跟布萊克通話,他在夢里看見了布萊克被神秘人抓走?!蔽业吐曊f道,“我偷走了一瓶你的吐真劑并用它從格蘭杰嘴里得到了消息?!?/br> 我惴惴不安地站在原地,但爸爸卻沒有譴責我“我當然知道你偷走了吐真劑,不過我很驚訝你居然可以設計出這一系列舉動。吐真劑的事情回頭再說,現(xiàn)在讓我們?nèi)跄防锲?。?/br> 回到烏姆里奇辦公室時,一切都還和我離開時一樣。 “你想見我,校長?”斯內(nèi)普說,他用完全不關心的神情看了看周圍的那一群正在努力著想要掙脫的格蘭芬多們。 “哦,是的,斯內(nèi)普教授?!睘跄防锲嬗终酒饋砜鋸埖匦α耍笆堑?,我想再要一瓶吐真劑,盡可能快點,請吧?!?/br> “幾天前你拿走了我的最后一瓶來審訊波特,”爸爸說,他沉著地審視著烏姆里奇,“