分卷閱讀50
書迷正在閱讀:拔毛鳳凰不如雞、戀戀四季春夏秋冬、莫名其妙懷孕了怎么破、金玉為糖,拐個(gè)醋王、小祖宗乖一點(diǎn)、[綜]你好,藤原順子、他的痕跡、山里漢子:找個(gè)媳婦好歡樂、總裁的高冷網(wǎng)紅妻、高冷總裁來來來
而夏洛克送了兩張聯(lián)合籃球賽的票,還都是vip座位有錢都買不到的那種。 最后這四張票都被亨利喜滋滋收進(jìn)懷里了。 而夏洛克還另外拿出了一個(gè)小盒子給康妮,看得哈德森太太一驚一乍的。 “帽子的謝禮?!彼揲L的雙手在康妮的眼前,溫和的眼里投射出一個(gè)身影。 “…謝謝?!笨的萁舆^來打開,卻只看見一張白紙。 “……” “這是什么?什么名貴的紙嗎?”理查德打量半天,詢問道。 沒有人回答。 知道的人不開口,不知道的人不知道該如何開口。 “” 第39章 浴缸中的血美人【16】 “……”介意解釋下不? 康妮睜著一雙眼, 直愣愣地盯著夏洛克。 “圣誕快樂?!绷季?,他開口。 “think,康妮,像我說的, think?!彼缫酝S多時(shí)候一樣說道。 只不過, 這時(shí)候的雙眼里,卻透著不同的光芒,只是沒有人注意。 思考。 康妮無語, 別人圣誕送禮物, 輪到她就是送張白紙讓她思考,這是要干嘛,諷刺她和白紙一樣的大腦? 大神這樣會不會太狠…… 她拿出那張白紙,放在鼻子上聞了聞, 一股淡淡的清香飄來。 很熟悉的香味。 她皺皺眉頭,只覺得不久前才聞過這氣味, 了這時(shí)候卻怎么也想不起來。 她小心翼翼將禮物收起來, 鄭重的看著夏洛克承諾道。 “咦, 這里怎么還有一份禮物?”沉默的氣氛被alex的一句疑問打破。 眾人朝著圣誕樹望去,alex正從圣誕樹的背后掏出來一個(gè)盒子。 “康妮, 這是給你的?!盿lex將盒子翻轉(zhuǎn)過來,上面正寫著血紅的幾個(gè)字:“給我親愛的康妮” 哈德森太太:難道除了夏洛克還有其他歹人覬覦我們康妮?簡直不能忍! 亨利:喲呵乖女行情真是好的沒話說啊…… alex:默默數(shù)禮物中…… 理查德神色一變:“不會是炸彈吧?!?/br> 先前還把盒子翻過來的alex一個(gè)翻轉(zhuǎn)退到了沙發(fā)后, 貝克特一把拔出了槍支:“大家都遠(yuǎn)離盒子!” 康妮扶額:就算是炸彈,拔槍是有什么用嗎? 夏洛克掃了一眼:“不是炸彈?!?/br> 只不過他的目光在掃了一眼以后卻沒有離開,因?yàn)樗床怀鲞@盒子里的是什么東西。 很干凈。除了接觸到地面的那一面, 在其他地方,他看不出一點(diǎn)細(xì)微的痕跡。 這無疑引起了他的注意。 “這應(yīng)該是那個(gè)寫血字的人送來的?!币痪湓挵芽的莸念^發(fā)都嚇得豎起來了。 夏洛克顧自拆起了禮物。 幾人紛紛目瞪口呆。 一層又一層。 下落了足足拆了13層包裝紙。 眾人:@( ̄- ̄)@ “有錢就是任性啊……”終于在第十三層后,一個(gè)小巧的黑色盒子露了出來。 夏洛克看了會兒,打開了盒子。 康妮捂住了雙眼。 理查德眼睛發(fā)亮。 臥槽!簡直閃瞎了眼?。?/br> 康妮拿著自己的小拳頭比了比,被辣顆碩大的紅寶石閃瞎了眼。 地下一張小紙條被夏洛克抽了出來。 “上面寫著什么?”理查德激動的問道。 “天賜光山。我親愛的女孩?!盿lex瞄了一眼,不太標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音出口。 康妮驚訝的望了她一眼。 “我還是學(xué)過一點(diǎn)點(diǎn)啟蒙中文的?!敝徊贿^,除了我親愛的女孩,她也不懂天賜光山是啥意思。 “這是王冠上的寶石,重352克拉……”夏洛克開始科普。 理查德眼睛離不開,不過還是被夏洛克震驚了一下。 “你怎么這么清楚?” “對于晶狀體和沙粒微生物的研究是我初一時(shí)候的課題。”簡單來說,就是他上中學(xué)的時(shí)候?qū)χ閷氁活惼鹆伺d趣,后來就趁著課外時(shí)間將所有有關(guān)珠寶的成分及相關(guān)歷史都研究了一下。 “這個(gè)珠寶。又名天賜?!?/br> “光山,指的是光山鉆石?!?/br> 康妮拿過紙條,盯了許久,拿出手機(jī)對著天賜兩個(gè)字搜索起來。 片刻后,已然有了答案。 不過,這份禮物卻沒有給他受寵若驚的感覺。 “誰送給我的這么大顆寶石?為什么要送給我?” 夏洛克卻輕笑出來:“這大概是表白?天賜是你,他卻自詡為光山,比喻著你們是天生一對,而你,是天賜給他的女孩……當(dāng)然,還有其他的可能,不過按照這份禮物來看,百分之百是前者了?!?/br> 康妮簡直不能說話了。 她不知道是有個(gè)暗戀自己的土豪給送了一顆拳頭大的紅寶石讓她比較驚悚,還是這個(gè)送她紅寶石的人要把她殺了還殺了個(gè)人給她打招呼來的驚悚,或者是夏洛克很是理所當(dāng)然地說出這是表白這種驚悚的笑話來得更驚悚! 還有喜歡她……這是戀童癖吧! 能不能把辣個(gè)變態(tài)抓進(jìn)局里去! 警察叔叔們倒是給一點(diǎn)力啊?。?! 大量片刻,夏洛克就失去了興趣。 一把將寶石扔給了康妮。某人手一滑,那寶石就滾在了她腳邊,還來不及反應(yīng),理查德就顫巍巍地捧起了那寶石。 “英國王冠上的寶石,你們要不要這么看不起……” 康妮手抖了抖,糾結(jié)的看著那寶石:“那我們現(xiàn)在應(yīng)該怎么辦?這寶石要怎么處理?” 她詢問,目光卻看著夏洛克。 卻還沒等他回答,窗外就傳來了槍聲。 一聲尖叫打破了這平靜。 貝克特和理查德沖了出去,亨利也跟了出去,夏洛克自然不能免俗。 經(jīng)過上次的爆炸事件,哈德森太太已經(jīng)有了經(jīng)驗(yàn)了,很是鎮(zhèn)定地將兩個(gè)小姑娘帶進(jìn)了房間:“別擔(dān)心,家里很安全,你們就在房間里,我去看看?!?/br> 哈德森太太一向勇敢。 康妮本來也想跟著,但她看看alex,又打消了出去的主意。反正有紐約警局的探長和西區(qū)老大,再加上夏洛克,肯定沒問題的。 alex緊張地去上廁所了,康妮就拿著那塊被理查德情急之下扔在地上的寶石…… 說實(shí)話,作為一個(gè)菇?jīng)?,要說不喜歡這紅寶石。那簡直就是睜著狗眼說瞎話啊。 但喜歡歸喜歡,不該有的貪婪她不會有,所以她此刻并沒有多大的興奮,只是在思考著那送來寶石的人,到底是什么目的……總不會真是看上她了吧。 “喜歡嗎?”帶著如酒般醇厚的聲音想起在耳側(cè)… “唔……”康妮一愣,正要回頭卻被人給抱住了。 背后抱。 “喜歡我送你的禮物嗎?