分卷閱讀148
書迷正在閱讀:復(fù)活游戲、[綜]太虛劍意、清熙宮渡靖風華、惡毒女配翻身記 卷一、忠仆之妻、男主扭蛋[快穿]、這屆宿主超兇的(快穿)、惡毒女配翻身記 卷二、惡毒女配翻身記 卷四、惡毒女配翻身記 卷三
目的佳作。 他應(yīng)該是從侍奉上帝的天堂中偶爾落入了女王掌管的人間,金發(fā)碧眼間氤氳著純潔圣光,一個不經(jīng)意的回眸,便擒住了所有人的目光。 那是極為驚人的美。 無論男女老少,但凡有幸看過這幅畫的,就沒有不被這畫中少年的魅力所擊中心房的,即使今次的非公開畫展并沒有邀請?zhí)嗳耍虍嫾一魻栁值侣冻鲑徺I此畫意愿的人已有不少。 但令人意外的是,這畫中美麗又陌生的少年并不是霍爾沃德所雇傭的模特,而是他的雇主,所以這畫作自然是同旁邊那幅一樣,是少數(shù)的非賣品之一。 眾人紛紛感到惋惜,其中有一位人脈頗廣的貴婦人不禁問:“圈子里什么時候出現(xiàn)了這樣一位美少年,我竟一點消息也沒有收到,真是太令人遺憾了?!?/br> 霍爾沃德也沒有賣關(guān)子,而是說:“已故的格雷勛爵是那位閣下的祖父,他也是才進了城里不久,夫人若想要邀請他做客,直接將邀請函發(fā)往原來的勛爵府上即可。不得不說的是,多虧了沃登勛爵將我引薦給了那位閣下并為他作畫,我想這或許是我這一生最幸運的一日——” 他說著便望向了不遠處的沃登勛爵,哪知正好撞上了一雙面紗也藏不住的清凌凌的碧眸,視線交匯之間,仿佛有一把冰棱做的匕首刨開了他的心臟,只差一點就要把刻印在其中的屬于道林的音容笑貌狠狠剜去,令霍爾沃德只覺得從尾椎處傳來一陣顫栗,原本想要說出口的一字一句系數(shù)被忘得一干二凈,口中似嘆息似呢喃地放輕了聲音:“——噢,太驚人了!” 藝術(shù)家對于美的敏銳總是令人驚嘆的,尤其是貝澤爾.霍爾沃德這類對于rou體美過分崇仰的畫家。 如果說美少年道林.格雷是霍爾沃德心中無形理想的有形化身,擁有驚人的美卻不自知,那么沃登勛爵身旁的神秘女子,就是突破了他單薄想象的造物,即使并未窺見全貌,光憑她無法忽視的獨特風姿,那般侵略性的美就已撕開了霍爾沃德的防線,令他俯首稱臣。 同樣的金發(fā)碧眼,這神秘女子身上所展現(xiàn)的美卻與道林的精致完美截然不同。 她該用什么去形容呢? 既非天使,也非魔女。 比那溫柔的天使多一份引人探究的神秘,比那誘人的魔女多一絲叫人著迷的禁欲,讓人恨不得立即沖到她面前掀開那層若隱若現(xiàn)的面紗一窺芳容,卻被其近乎銳利的強大氣場所攝,只能極度卑微地跪下去親吻她走過的地面。 ——這位畫家甚至已然情不自禁地在腦海中勾勒起了下一幅畫作的輪廓。 霍爾沃德陷入自己的幻想中難以自拔,直到身后有人拍了拍他的右肩,屬于道林.格雷勛爵閣下那張得天獨厚的英俊面容占據(jù)了他的視線,這才將他從自己編織的美夢當中清醒了過來。 “貝澤爾,你看見亨利了么?!?/br> 來人便是剛剛繼承祖父爵位不久的道林.格雷勛爵了。 這位年輕的勛爵閣下面上帶著毫無陰霾的真摯笑意,純粹地近乎天真,他下意識地循著霍爾沃德的視線看去,那漂亮到比金發(fā)耀眼的笑容便不可改變地停滯住了。 那雙形狀優(yōu)美的唇輕輕開啟,仿佛徘徊著宿命的輕嘆,只聽這美少年眼含水光,嗓音如一片飄浮的羽毛,問道:“——那位小姐是?” 作者有話要說: *參考,菲茨威廉家族1841年收入情況(總收入54571,地租收入43489),當時國內(nèi)富豪榜基本穩(wěn)入前十,這還是個歷史悠久的大家族。 而威斯敏斯特家族1835年在倫敦的地租收益達到六萬鎊,后來直接成為英國首富……所以說達西先生的一萬鎊真的是頂級高富帥了。 第 103 章 你在橋上看風景, 看風景的人在樓上看你。 喬治娜當然注意到了這過分美麗的少年——確切地說, 正介于青年與少年之間——因著她對人們各色視線格外敏感的緣故,在發(fā)覺那目光中純?nèi)坏男蕾p和驚艷之后, 便回以一個禮貌性的短暫微笑。 然而這微笑所帶來的漣漪卻出乎意料的賞心悅目。 只見對方那張十足英俊卻未顯棱角的面孔帶著三分青澀和一分忐忑, 再加上那份毫不自知的驚人美麗,先是微微紅了臉頰, 繼而倉皇一笑, 美不勝收。 喬治娜從來不否認自己對于美的偏好,畢竟做為人類對于美的追求是天生的,喜好美好的事物同樣是人之常情。 因此她的神情看上去更加愉悅了幾分, 唇邊的弧度也同時微微上揚。 “遇到了什么開心事么, 我親愛的女士?”一直用余光觀察這一切的沃登勛爵明知故問。 事實上,從第一眼見到霍爾沃德的那幅畫作起, 沃登就對于那名擁有驚人之美的少年有了異樣的興趣, 雖然對方年輕又昳麗的容貌確實打動人心, 但更令人心動的是那雙澄澈的碧眸之中,與他們這些人截然不同的純潔天真。 道林.格雷就像是一張干干凈凈的白紙,一縷不經(jīng)意間吹入倫敦上流社會這個紙醉金迷的墮落世界的微風,使得沃登在見到他的第一眼就心中一動,萌生出了一個極為膽大妄為的計劃——或者將之稱為嘗試, 更加恰當一些。 沃登從來不認為自己是一個好人,準確的說, 他成長起來的這個金玉其外敗絮其中的上流社會、以及他做為帝國隱蔽情報系統(tǒng)的官員之一,就注定了他很難做一個好人, 因為見多了上一秒真誠問好的朋友、下一秒就圖窮匕見成了仇人的戲碼,這位原本就十分善于觀察和敏銳的勛爵閣下越發(fā)對于所謂的“人性”感到悲哀。 他帶著一絲淺淡的笑意,將眼底那一丁點兒深得幾乎瞧不見的嘲諷掩藏下來,那既清又帶冷的眸光先是循著喬治娜的視線看了道林一眼,微一頷首,又轉(zhuǎn)回身邊這位陛下那一雙弧度曼妙的紅唇上。 真是漂亮極了。 沃登想,口中卻說:“那是新任的道林.格雷勛爵,他故去的祖父與我家中有些淵源,新進才到了城里——不得不說,勛爵閣下的遭遇實在令人唏噓?!?/br> 她這樣的尤物,又怎么會是道林那樣的蠢物配得上的呢? 可偏偏道林是他親自安排在這里、親眼見證他們這一次相遇的、親手想要送到她身邊去的。 他看似恭謹?shù)卮瓜赂甙恋念^顱,清秀的五官和桀驁的眼神都被埋藏在一片深深的陰影當中,一顆心既扭曲又痛快,連帶著唇角也溢出了一絲極為古怪的笑意,仿佛預(yù)見了什么值得他慶祝的未來。 ——一條毒蛇盤踞在他的胸口,擷著一枚鮮紅的果子,恰好藏住了猩紅的信子。 喬治娜似有所覺,又好像只是稀松平常地說了一句: