那天我死了
我被送上絞刑架的那天,下著大雨。 天空霧蒙蒙看不到邊,街旁女人們出言咒罵,不停向游行的木車上扔垃圾。我真想出言提醒,她們的丈夫主動(dòng)跪下求著睡我的時(shí)候,卑微謙恭。 可惜我沒有這樣的機(jī)會(huì)。 很快,那些不久前發(fā)誓要爬上我的床的貴族男人們一個(gè)一個(gè)在街頭出現(xiàn),高舉黑色的大傘,對(duì)我的死訊歡呼雀躍。雖然我看不到傘下臃腫的身體,但是只通過聲音我就可以想象得到他們顫抖的雙手和迸發(fā)激情的雙眼。 我笑了出來。 絞刑架上的麻繩已經(jīng)磨損,但足以支撐我如此瘦弱的身體。 我在黑壓壓的人群里一眼看到了斐德先生,他身形挺拔,依舊是高定西裝,我猜即便大雨,他的黑皮鞋也一定锃亮。他在低頭點(diǎn)煙,大半張臉籠罩在黑暗中,雕塑似的側(cè)臉冷漠疏離,我這才注意到,身后替他打傘的是最討厭我的一位小姐??赡芪业哪抗馓茻幔瑺C得他回望我,學(xué)著我的樣子扯出了一個(gè)笑。不怪他的生意火爆、眼光毒辣,他本人要比他手下所有的小姐少爺們都要惹眼。 在我剛被賣給他的時(shí)候,我想過逃。 他親自把我抓回來。 我被綁成一條蠕蟲扔在地上。他倚靠在一架鋼琴旁,低頭叼了根萬寶路,細(xì)細(xì)打量我一番,慢悠悠跟我說:別哭,要笑。 還要學(xué)會(huì)彈琴。 他抬起皮鞋尖踩過我的下身,我疼得皺眉,眼淚死命地要掉落。好在他用另一只腳碾碎煙頭,煩躁地一把拽起我褶皺的衣領(lǐng),將我摔在鋼琴上,我的淚才被摔了回去。 琴鍵被按壓,發(fā)出了救命的叫聲。 我像那只煙頭,永遠(yuǎn)死在他的腳下。 從那以后我學(xué)會(huì)了笑,學(xué)的很好。 因?yàn)槟憧矗麆偛刨澷p地回了我一笑。 行刑的劊子手是一個(gè)年輕人,他把我粗暴推上邢臺(tái),隨后昂首背對(duì)著我,似乎看我是對(duì)他眼睛的褻瀆,但我記得這位年輕人數(shù)月前曾在我的窗下偷窺,直到斐德先生親自把他趕走。 突然傳來審判長(zhǎng)的聲音,他今天特意冒雨出席了現(xiàn)場(chǎng)。 將他絞死,誰有異議? 沒有! 行刑。 人群歡呼。 像極了我第一次在高臺(tái)上彈琴時(shí),臺(tái)下貴族的嚎叫,像野獸發(fā)情。 那時(shí)我才明白為什么一個(gè)遲早在人身下雌伏的男人需要學(xué)彈琴。 那是第一次我被明碼標(biāo)價(jià)當(dāng)作商品展示出來,面紗擋住了臺(tái)下罪惡的容顏,卻擋不住罪惡。我在帷幔后面赤裸身體,被壓在黑色鋼琴蓋上。斐德先生戲謔地笑著,他和初見一樣,黑色的西裝锃亮的皮鞋還有萬寶路。 他夾著煙的手在蹂躪我平坦的胸,煙灰掉落在我的身體,他低頭吹,輕聲說別怕,接著手指打旋向下,在臺(tái)下激烈的尖叫聲中握住了我的下體。 我劇烈地顫抖,胸前的麥克風(fēng)通過大廳四個(gè)頂級(jí)音響,將我難以抑制的呢喃放大了無數(shù)倍。 我聽到黏膩的求饒聲回繞在耳邊,身體像沉寂在海里,頭頂舞臺(tái)吊燈閃爍,有種劇烈的不真實(shí)感。 他們喜歡在最圣潔的地方zuoai,更喜歡和品味高雅的人zuoai。 斐德先生在替他們“驗(yàn)貨”。 我吟誦起了圣歌,跟那天高臺(tái)上一樣。只是沒有了琴聲的陪伴,圣歌都有些孤寂。 雨幕里斐德先生臉色瞬間慘白,我不知道他是不是也想到了那天高臺(tái)上,他伏在我身上,咬住我的耳,輕輕按下一個(gè)白鍵,問我,爽不爽?想不想被人干。 我說想。 我想哭,可偏偏笑了出來。他獎(jiǎng)勵(lì)我一個(gè)異常溫柔的吻。 接著出價(jià)最高的審判官走上了前,從他手里接過我。 我就這樣,在眾人面前一點(diǎn)一點(diǎn)剝離開來。 圣歌我沒能唱完,就被那個(gè)年輕劊子手打斷,他泄憤似得打了我一巴掌,罵我賤人,閉嘴。 我還在笑。 今天我總是控制不住要笑。像那天一樣。 你看他不過20歲的年紀(jì),卻長(zhǎng)了一顆毒辣虛偽的心。 當(dāng)然那是人們嘴里的正義。 說來也巧,第一個(gè)打開我身體的那位審判官,也是一位20歲的年輕人,聽說他是最年輕的審判官,不過如今他離我?guī)酌组_外,拿著判決書,帶著憤怒的人們聲討我。 在剛才,他最后一次開口:行刑。 他的聲音依舊很特別,沙啞粗糲,像是指甲劃在鋼琴蓋上,說不出的難受。這個(gè)男人過去總是會(huì)在夜里趴在我胸前隱忍般一遍一遍宣示主權(quán),訴說對(duì)我的癡迷,隨后狠狠插入我的后xue,我能感到熱流混著撕裂痛刺激我的神經(jīng)末梢,我的哭聲是他的催化劑,我的顫抖是他的催情藥。 后來我無意間得知,他是靠他那位貴族的妻子上位后,他的兇狠變成了狂躁和不安,但并不影響他對(duì)我的感情。因?yàn)槲抑浪粣畚?,更不愛他的妻子?/br> 所有在我床上的男人都不懂愛,包括斐德先生。他教會(huì)了我靠身體賺錢的男人沒有愛情。這就是他需要紓解時(shí)總會(huì)把我壓在鋼琴上狠cao的理由。 沒有自由,就不配擁有愛情,同樣不配擁有身體所有權(quán)。 可是我賺下的錢并不屬于我,而屬于他。斐德先生當(dāng)然不會(huì)承認(rèn)他沒有愛情,所以我欣然接受了他的辯解。 在人群百般催促下,年輕的劊子手終于握緊雙拳走近我,他一定會(huì)為今天處死我感到羞愧,因?yàn)檫@昭示他在大庭廣眾之下距離骯臟那么近。 繩索被套在我的脖頸。 熟悉的觸感。 這是審判官愛用的伎倆。他不愛任何事,唯一愛的就是瀕死感,不是自己,是別人的瀕死感。 他真適合這個(gè)職業(yè),我想。 不過可惜,他無法與將死之人在邢臺(tái)zuoai,那是他夢(mèng)寐以求的,他和我說過。 在他眼里,邢臺(tái)是最圣潔的地方。既有萬人歡呼喝彩,又有讓他瞬間高潮的瀕死感。 大腦在缺氧,接下來會(huì)是喉門緊閉,雙臉發(fā)紫,身體為了獲取氧氣劇烈反抗,甚至將舌頭伸長(zhǎng)來追逐空氣。 這些我和審判官每晚都做,我一定會(huì)比別人死的時(shí)間更長(zhǎng)一些。 審判官的臉模糊不清,大雨沖進(jìn)了我的眼睛,我閉上雙眼,似乎看到了那天婦女們沖進(jìn)表演廳的場(chǎng)景。 領(lǐng)頭的是審判官的貴族妻子。 她體態(tài)優(yōu)雅,提起裙邊一步步踏上高臺(tái),嬌小的身體瞬間發(fā)力,扯下了薄如蟬翼的帷幔。 接著她頓住。 因?yàn)樗吹剿恼煞蚝推渌麕讉€(gè)貴族男人一起,把我圍在鋼琴邊上,陶醉地占有。 她一定沒想到,剛才抑揚(yáng)頓挫的琴聲是我彈出來的。 我全身上下都被各式各樣的器具包裹,嘴里的性器脹大了幾分,我難耐呻吟,麥克風(fēng)里傳來嗚咽的嬌喘,使得身后的審判官不受控制地沖撞,我的手被他撞在琴鍵上,彈出了幾聲斷開的重音。 突然下身的飽脹感消失,接著我被人掰了過來,那位貴族妻子狠狠一巴掌,打在了斐德先生家最值錢的臉上。 可惜他生意做的大,不能時(shí)時(shí)刻刻守在這里,不然一定不會(huì)讓這位不懂事的小姐進(jìn)來。 審判官嚇得腿軟,他跪坐在地上,懺悔地給妻子磕頭。身后的貴婦們上前一一領(lǐng)過她們的丈夫。有一位爵士在臨走前還不死心地將手指插到我沒來得及回縮的后xue,我本能絞緊他,作為和他的告別。 這種場(chǎng)面我見過無數(shù)次。 我憐憫地看著那位貴族妻子,她的端莊消失地一干二凈,審判官不止一次和我抱怨,他的妻子不識(shí)趣,無聊得很。 因此無論如何滿足不了他,只有我能滿足他。 不過也許他也并不敢勒緊這位貴族小姐的喉嚨,畢竟他的一切都是她給的,包括買我一夜的錢。 我還是太年輕,低估了這位妻子的父親。 后來我才知道,斐德先生那天正是和審判官的伯爵岳父談判,結(jié)果當(dāng)然沒有成功。于是讓審判官妻子恨到發(fā)瘋的我,一個(gè)斐德先生手底下最漂亮的男妓,理所應(yīng)當(dāng)成為了他向伯爵示弱的首選。 可我并不想知道這些。 接著近三十名貴婦聯(lián)合簽訂聲討書,將我送到了這里。 我感覺我的記憶開始出現(xiàn)混亂。 記不清斐德先生的臉,就連審判官也記不清了,看來我要死了。 身體變輕了,脖頸的窒息感也消失了,我的靈魂飛出身體,站在巨大的絞刑架上俯瞰眾人,那個(gè)被吊在半空的可憐人終于斷氣了。 雨停了。 我看到了兩位陌生先生的臉上布滿淚水。 不知道是為誰流的。