我在快穿世界優(yōu)雅老去 第116節(jié)
書迷正在閱讀:豪門后媽是對照組、我是男主,我在宮斗、被敵國暴君寵幸了、同時在四本虐文里當(dāng)主角受、忍把浮名,換了淺斟低唱、方寧 兄妹骨科、蒼耳(高啟強(qiáng)夢女、骨科h)、惝恍世界、(綜漫同人)開局撿到一只名偵探、孽?!拘置谩?/a>
“我現(xiàn)在就回復(fù),告訴他們該怎么做。請你稍等片刻,一會兒把我的答復(fù)交給外面等著的人。” 并不清楚自己在替某個海盜頭子轉(zhuǎn)交信函的侍者沉著地應(yīng)了一聲,然后像之前幾次那樣安靜地等著裴湘寫字回復(fù)并給小費(fèi)。 幾分鐘后,裴湘把折好的回信和幾枚硬幣放在侍者的托盤上…… —— 晚餐前,貝魯斯神色松快地回歸了。 經(jīng)過一整天的調(diào)查和打探,他不僅弄清楚了加爾澤旅館的安全問題,還從情報(bào)販記子那里收集到了一些比較有價值的消息。 比如,他打聽到和他們結(jié)仇的那伙海盜大多來自撒丁島,但彼此之間應(yīng)該是沒有血緣關(guān)系的。 “小姐,這樣一來,只要我們能找到一個合適的、可靠的中間人,然后,嗯,先進(jìn)行一場談判,再給出一些利益。哦,也許雙方都無需親自見面,大約就能和對方達(dá)成和解了。說實(shí)話,您的畫像幫了大忙了,要不然我可不敢保證那些貪婪之徒會在談判中輕易松口。并且,由于他們已經(jīng)知道咱們的船不好對付了,所以之后應(yīng)該會盡量避開我們的貨船的。” “你說得對,貝魯斯?!?/br> 裴湘一邊點(diǎn)頭一邊從上衣口袋里取出了一封已經(jīng)被拆閱的信函,緩聲道: “我們確實(shí)需要一場談判,而且要盡快。所以,下午的時候,我已經(jīng)答應(yīng)海盜們的提議了。明天一早就出發(fā),我們坐船去基督山島上進(jìn)行談判?!?/br> “什么?我們……什么?”安東尼微微怔忪。 “等等,您說,您,已經(jīng)和海盜約好了?!”貝魯斯面色一變。 “當(dāng)然,我已經(jīng)答應(yīng)他們的提議了,并且準(zhǔn)備親自出面和他們商談。畢竟那是我的船和我的貨物,不是嗎?” 貝魯斯和安東尼霍然起身,同時瞪向裴湘和她手中的信函。 “天主啊,您竟然已經(jīng)和那些海盜們通過信件了?還有了約定?”安東尼不可置信地嚷道,“這是什么時候的事?下午?哦,天主啊,我、我一下午都在您身邊的,竟然一點(diǎn)兒都不知道。” 貝魯斯深吸了一口氣,勉強(qiáng)讓自己稍稍冷靜一下。隨后,他表情僵硬地對裴湘欠了欠身,沉聲問道: “我可以看看對方的回信嗎,小姐?” 裴湘溫和笑道:“當(dāng)然,這件事本來就該讓你和安東尼知曉的。來,看看海盜們的回信吧,這信寫得還不錯,沒有拼錯的單詞,語法也非常正確,讀起來比較通順,更不存在模糊不清楚的措辭和表述?!?/br> 安東尼抬手捂住了眼睛,發(fā)出“啪”的一聲,同時喉嚨里溢出一聲悲切的喟嘆。 以他對這位大小姐的了解,她這樣繞著圈子暗戳戳搞事情,就說明圖謀不小,她一定是要…… “您一定要親自出面和他們談判嗎?” 貝魯斯飛快瀏覽完那份強(qiáng)盜的回信后,焦急勸道: “太危險了,小姐,而且談判地點(diǎn)還被指定在一座海島上。據(jù)我說知,那座基督山島上根本沒有常住居民,是各種盜賊和走私販子非法交易和打斗的地方。即使是平時去那邊轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),都非常容易遇到危險?!?/br> 裴湘的臉上沒有一丁點(diǎn)兒害怕的表情,她指著信函道: “可是,我都已經(jīng)答應(yīng)對方了。貝魯斯,你是沒看到他們的前幾封信,那語氣可討厭可囂張了。要是我不答應(yīng)的話,那可就成了他們口中的孬種小白臉了。哎,關(guān)系到名譽(yù)問題,我怎么能退縮逃避呢?再說了,我又不是沒有任何自保能力?!?/br> 安東尼無奈嘆道:“可這本來就是您的假身份,沒有榮譽(yù)就沒有唄。況且,誰說不答應(yīng)他們的提議就一定是孬種了?這么簡單的激將法,您怎么……” 記 說到這里,安東尼的聲音戛然而止。他忽然反應(yīng)過來,他家小姐聰明著呢,當(dāng)然不會真的如同一個驕傲沖動的大少爺那樣輕易中計(jì)。她這是、這是將計(jì)就計(jì)迫不及待地往對方的圈套里踩呢。 “小姐,您、您是不是早就等著這個了?”安東尼驚疑問道。 隨后,他也不等裴湘回答,又繼續(xù)分析道: “對,我早該想到的。小姐,您從一開始就想好了,所以‘林內(nèi)’先生的性格才是那樣的,嗯,在某種程度上來說他非常好騙。于是,當(dāng)貝魯斯被你支開后,海盜們就以為機(jī)會來了,他們悄悄給你寫了信,認(rèn)為您年輕氣盛又驕傲自滿,只要稍稍挑釁幾句,就肯定會答應(yīng)他們的提議的。 “而只要您答應(yīng)了,我和貝魯斯就無法阻攔自己的主人的決定。哈,那些海盜們現(xiàn)在大約感到很得意,因?yàn)樗麄兗磳⒊晒Φ匕涯弪_到危險的海島上??墒?、可是他們根本不知道,這一切都是您誘導(dǎo)的。其實(shí),您一開始就打算親自參與談判的,是不是?” 貝魯斯此時也想明白了這里面的來龍去脈。 他氣惱地瞪了一眼不頂用的安東尼,轉(zhuǎn)頭又懇切地望著裴湘,關(guān)切提醒道: “小姐,親自去海上和海盜們談判,太危險了。您身手厲害,卻也無法和浩瀚的海洋抗衡的。” 裴湘搖頭道: “你把那幾個海盜看得過高了。貝魯斯,安東尼,你們已經(jīng)讀完信了,應(yīng)該看到上面的約定條款?;缴綅u的主人目前正好在島上逗留,他在沿海一帶的漁民、水手、走私販子和海盜中的地位很特殊,也很有影響力。 “而我答應(yīng)去基督山島的前提就是,那位神秘的島主愿意做這次談判的中間人和擔(dān)保人。二位,只有那位島主答應(yīng)了,我才會帶領(lǐng)著我的船員們再次出海并登上基督山島?!?/br> 提到那位基督山島的主人,出過海的安東尼和打聽了一整天消息的貝魯斯都沉默了下來。 請基督山島的島主作為中間人,這確實(shí)具有一定的說服力,但也并不是就那么十分可靠。 當(dāng)然,他們絕對不是過高估計(jì)了海盜們的實(shí)力,畢竟之前那場戰(zhàn)斗中,對方被他們干掉了兩個。如果再次正面干架的話,他們是完全不懼的。 然而,海洋一向神秘莫測,海盜們也jian詐狠毒如惡魔,誰知道他們會設(shè)下什么陰謀詭計(jì)呢? 為了讓圣費(fèi)利切伯爵派給她的兩名屬下兼保鏢放心,裴湘又繼續(xù)解釋道: “這次談判,海盜們不敢輕舉妄動的原因還有一個,就是那些畫像。我已經(jīng)告訴他們了,一旦我們出事,那些畫像就會變成高額的通緝懸賞圖。屆時,不只海關(guān)人員和憲兵要捉拿他們,其他海盜和情報(bào)販子也會把他們當(dāng)做發(fā)家致富的途徑。 “相反,只要我們順利完成這次的談判,哪怕最后沒有談攏,我就會保證不把畫像變成懸賞,不會讓那些海盜腹背受敵。 “安東尼,貝魯斯,你們瞧,無論是基督山島主人的影響力,還是懸賞畫像的威懾,都會讓海盜們懂得如何收起獠牙。 “哪怕他們一開始給我寫信時,是打著把我騙到海上再實(shí)施報(bào)復(fù)的念頭,但是經(jīng)過我們的‘友好’協(xié)商后,他們此時是絕對不敢輕舉妄動的,大約只想著要盡快化解爭端?!?/br> “天主呀,您握著這樣的大殺器,干嘛還要親自談判呢?”安東尼不解地問道,“咱們直接發(fā)布高額懸賞令就好了。雖然可能會引來對方的拼死報(bào)復(fù),可無論如何也比跑到海上去要安全呀?!?/br> 裴湘斜覷了一眼安東尼,涼聲問道: “我的貨物被搶走了一大半,還要養(yǎng)船和船員們,哪里有那么多的錢搞懸賞?要知道,如果懸賞金額少了,可就沒有那么大的威懾力了。換句話說,其實(shí)那些海盜們也都十分清楚,只要不是和我結(jié)下了死仇,我就不會真的讓他們成為各方勢力的追殺對象。這也是他們至今沒有過于擔(dān)憂焦慮并且還愿意和我談判的原因之一。說起來,這就是個威懾手段而已?!?/br> 提到錢的問題,安東尼張了張口,沒有繼續(xù)說下去。因?yàn)椤敖芾颉さ隆ち謨?nèi)先生”確實(shí)沒有那么多的錢。 這時,另一邊的貝魯斯并沒有像安東尼那樣被裴湘引導(dǎo)著去思考安全與否的問題,而是直接拒絕道: “不管您有多充分的理由,小姐,我都不贊同您去海上冒險,并且,我相信伯爵大人也不會同意的。小姐,如果一定要履行這場約定的話,那就由我去和他們談判。我想,那些海盜們都不愿意繼續(xù)日夜擔(dān)心畫像問題,所以哪怕不滿,最后也會不得不坐下來和我商談和解條件的?!?/br> 裴湘瞧著難得板著臉的貝魯斯,輕輕眨了眨眼,心說自己才不想要所謂的和解呢。 “不行,貝魯斯,既然我已經(jīng)答應(yīng)了,就一定要遵守約定。我發(fā)布命令,我們明天一早就出海?!?/br> 貝魯斯拒絕道:“伯爵大人不會同意的?!?/br> “你怎么知道父親他不會同意?你不能傳假命令,貝魯斯!除非父親他親自對我說或者親自寫信給我,我才會承認(rèn)并聽從?!?/br> 貝魯斯愣了一下,隨即立刻說道: “我現(xiàn)在就給伯爵大人傳消息,我敢肯定,他一定會在回信中明確阻止您出海的?!?/br> “但是?!迸嵯胬L了聲音,篤定說道,“按照時間和距離推算,在父親他的答復(fù)到達(dá)之前,我就已經(jīng)出海了。貝魯斯,在里窩那,我說了算,這也是伯爵大人給你的命令。他說過的,在外的時候,要盡力輔助我做事?!?/br> 貝魯斯忍不住瞪圓了眼睛,他沒料到裴湘還算計(jì)了這個。 “怪不得小姐您要把談判的時間安排得這樣近,不過,這算是耍賴吧……”安東尼恍然低語。 裴湘沒搭理安東尼,她望著貝魯斯建議道: “除了用父親的命令阻攔我以外,你也可以強(qiáng)行阻攔我的行動。并且我相信,之后向父親匯報(bào)這件事時,你是不會受到責(zé)備的,反而會得到肯定?!?/br> 貝魯斯抿了抿唇,悶聲道: “但是,我怎么阻攔您呢?我打不過您,安東尼現(xiàn)在又廢了,連和我聯(lián)手都做不到。” 安東尼下意識握了握自己沒有受傷的手,心想也不算完全廢了。 而裴湘耍賴之后,又開始用歪理說服貝魯記斯: “貝魯斯,如果你替我去赴約的話,其實(shí)也算是違背了對我父親的承諾。你和安東尼留在我身邊的最重要原因是保護(hù)我??墒?,假如你出海了,卻讓我留在這里,那我身邊就只剩下安東尼一個人了??墒?,安東尼他現(xiàn)在廢了呀!萬一危險降臨,我不止要自保,還要保護(hù)暫時殘廢了的安東尼。 “而你那時候在哪里呢?哦,你不顧我的意見,自己跑到海上去了,這是多明顯的失職。所以,貝魯斯,現(xiàn)在最好的安排就是咱倆一起出海。 “這樣一來,你就能遵守對我父親的承諾,一直待在我身邊保護(hù)我了。這是最好也是最佳的解決辦法,你想想,是不是?” 貝魯斯忍不住順著裴湘的手勢轉(zhuǎn)頭看了一眼安東尼,想著安東尼只照顧了小姐一白天,就讓小姐和海盜們來回通信數(shù)次,而他自己卻全然不知。 “如果我去了海上……好像確實(shí)像小姐說的那樣,不論是她去還我去,為了保護(hù)好小姐,我都得跟在小姐身邊?!?/br> 想到這里,貝魯斯在裴湘溫和又篤定的目光中下意識地點(diǎn)了點(diǎn)頭。不管怎么說,確實(shí)不能再把小姐交給廢了的安東尼照顧和保護(hù)了。 安東尼:……為什么點(diǎn)頭?明明可以三個人都不去基督山島的!原計(jì)劃不是只要找個能傳話的中間人嗎? 裴湘很高興她終于和貝魯斯達(dá)成了一致意見,看情形,今后也能和平而友好地相處下去了。 “這很好,以后經(jīng)歷的事情多了,貝魯斯就會慢慢習(xí)慣我的做事風(fēng)格了,也就不會像現(xiàn)在這樣嚴(yán)肅警惕了。” 裴湘笑瞇瞇地想著: “一個貝魯斯,對了,還算上一個安東尼,都是爸爸交給我的可信之人,并且能力也都可以。如果鬧得太僵的話,或者完全甩開他們兩人,那就辜負(fù)了爸爸對我的關(guān)心,還會讓他更加擔(dān)憂。所以一定要軟硬兼施并且連蒙帶騙把這兩個人拉攏到我的船上。有他們在,爸爸不會過于擔(dān)心,我還擁有了可信可靠的幫手,真好!” 大約是裴湘的笑容太過慧黠,貝魯斯此時也反應(yīng)過來了,他好像……又被小姐繞進(jìn)去了。 —— 裴湘帶著貝魯斯和六名身手矯健的水手乘船出海,前往基督山島。 他們剛一上島,先一步抵達(dá)的五名海盜就都拔出了槍。 而幾乎是同一時間,裴湘身后的貝魯斯和水手們也都紛紛拔出武器,戒備地盯著對面那些眼神冷漠又陰狠的海盜們,畢竟這伙人個個手上都沾染著人命。 裴湘將出現(xiàn)在島上的五個海盜挨個打量了一番,發(fā)現(xiàn)自己面前的五人就是畫像上的五名海盜。至于這個海盜團(tuán)伙中是不是還存在另外的成員,裴湘暫時不清楚。 她毫不掩飾地朝著海盜們停船的方向望了望,又意味不明地笑了一下,而后斜睨著對面的海盜們慢悠悠地問道: “怎么,你們的同伙是都覺得自己長得太丑了嗎?所以每次只讓你們露面。我倒是不介意只跟你們五個打交道,可是你們五個中,有誰是老大嗎?瞧,我都親自來了,你們的老大也不能瑟瑟縮縮地躲在背后吧?!?/br> 裴湘這話說完,不提對面海盜們記的臉色有多糟糕,她身邊的貝魯斯就先皺起了眉頭,心中頓時浮現(xiàn)出一抹不妙的預(yù)感。 他想,這開口就陰陽怪氣的欠揍做派委實(shí)不太像是來談判和解的,反而是在火上澆油。要是對面海盜脾氣不好,這會兒說不定就不管不顧地開槍了。 就在貝魯斯渾身緊繃并警惕異常的時候,對面五名臉色糟糕的強(qiáng)盜中,走出來一名皮膚黝黑發(fā)亮的紅頭發(fā)男人,看起來三十四五歲的模樣。 他上前幾步,把裴湘易容成的貴族子弟上上下下打量了好幾遍,才陰沉沉地說道: “林內(nèi)先生?給你一句忠告,不論是寫信還是說話,都客氣點(diǎn)兒,不是人人都能控制住握槍的手的?!?/br> 裴湘揚(yáng)了揚(yáng)下巴,哼了一聲,揚(yáng)聲問道: “你是他們的老大嘍,就是那個雷蒙德,和我寫信的家伙,是不是?” 雷蒙德深吸了一口氣。說實(shí)話,他從來不是好脾氣的人,要是別人這副拽樣子和他說話,他早就一拳砸下來了??墒牵谧x過這個林內(nèi)的幾封信后,他的容忍度竟然增加了不少,現(xiàn)在聽著林內(nèi)陰陽怪氣地說話,也不會特別生氣了。因?yàn)榱謨?nèi)的那些信更加氣人。要不是當(dāng)時這小子不在他面前,他說不定早就忍不住開槍了。 雷蒙德和裴湘的對話仍然在繼續(xù),雷蒙德身后的四名海盜雖然依舊臉色不好,但誰也沒有對自家老大的好脾氣感到驚訝,反而是一副習(xí)慣了樣子。不過即使習(xí)慣了,他們的心情也依舊不好,情緒起伏之間,都多多少少地露出了更加豐富的表情。 此時,一旁的貝魯斯終于反應(yīng)過來了,裴湘之前給海盜們的回信在遣詞造句上似乎更加尖酸刻薄氣人,有了對比,她此時的囂張態(tài)度和高傲表情反而不那么突兀和遭人恨了。 “小姐這樣做,是在一步一步試探這些海盜們吧,尤其是老大雷蒙德的城府與性格……同時,她還希望對方下意識地掉以輕心?”