我在快穿世界優(yōu)雅老去 第125節(jié)
書迷正在閱讀:豪門后媽是對(duì)照組、我是男主,我在宮斗、被敵國暴君寵幸了、同時(shí)在四本虐文里當(dāng)主角受、忍把浮名,換了淺斟低唱、方寧 兄妹骨科、蒼耳(高啟強(qiáng)夢(mèng)女、骨科h)、惝恍世界、(綜漫同人)開局撿到一只名偵探、孽海【兄妹】
基督山伯爵從驚訝中回神之后,第一反應(yīng)不是擔(dān)心秘密的暴露也不是慶幸有朋友相助, 而是用一種極為迫切的態(tài)度, 堅(jiān)定地拒絕了裴湘的提議。 他并不愿意讓生活在幸福中的好友也卷進(jìn)這些陰謀與仇恨當(dāng)中。 “卡爾梅拉, 那些陰暗丑陋的事情與你無關(guān), 你只要快樂而平靜地生活就好了?!?/br> “可我……” “卡爾梅拉,請(qǐng)?bào)w諒我吧。我并不愿讓這份友誼沾染上危險(xiǎn)與沉重, 那會(huì)讓我寢食難安的?!?/br> “伯爵先生,難道你忘了我其實(shí)并不是一位規(guī)規(guī)矩矩的貴族小姐了嗎?還有,危險(xiǎn)有時(shí)候是和機(jī)遇畫等號(hào)的,如果一件事既能幫助朋友, 又能讓我自己有所收獲, 我為什么不去做呢?” “可是,這又能給你帶去什么收獲呢?”伯爵輕輕搖頭, 望向裴湘的目光溫柔又無奈,“除了見證更多的人性貪婪與卑劣軟弱外, 根本難以尋找到多少歡樂與善良?!?/br> “怎么會(huì)沒有收獲?” 裴湘沒有留意到基督山伯爵的眼神變化, 她望著一簇簇盛開的紫羅蘭,認(rèn)真思索了片刻后,自覺想出了一個(gè)非常正當(dāng)而充分的理由。 “就算是你雇傭我吧, 伯爵先生。只要你覺得我提供的情報(bào)有價(jià)值, 就付錢給我。無論是英鎊還是法郎,無論是銀幣還是金條, 在我這里都是受歡迎的。你知道的, ‘林內(nèi)先生’非常缺錢, 而你又恰好不怎么在乎財(cái)富?!?/br> 聞言, 基督山伯爵立刻否認(rèn)道: “你錯(cuò)了,卡爾梅拉,我非常在乎我的財(cái)富!那是我做事的底氣,也是天主讓我相信自己并未被命運(yùn)拋棄,相反還被賦予了一項(xiàng)高尚使命的信物?!?/br> 裴湘搖頭道:“伯爵先生,你在乎財(cái)富的理由,恰好也證明了我的觀點(diǎn)是正確的。好吧,既然你目前并不愿意讓我參與到那些計(jì)劃中去,那我暫時(shí)就不會(huì)繼續(xù)提出類似的要求了,免得你被內(nèi)心深處的道德標(biāo)準(zhǔn)折磨得寢食難安,那可就和我的初衷相違背了。不過,無論如何請(qǐng)相信一點(diǎn),就是你永遠(yuǎn)可以差遣你的朋友,無論是卡爾梅拉·圣費(fèi)利切還是杰拉夫·林內(nèi)。” 基督山伯爵假裝沒有聽見“目前”和“暫時(shí)”這樣的詞匯。 他聽到朋友同意了他的請(qǐng)求后,便露出了一個(gè)放松的微笑,又因?yàn)榕嵯婵创┝怂麑?duì)財(cái)富的真實(shí)態(tài)度而再次心生知己之感。 也為此更加不敢越過友誼的邊界線,生怕某些荒唐的妄念會(huì)徹底毀了這份難得而珍貴的情意。 然而這并不是一件容易之事。因?yàn)槟俏灰粺o所知又真誠坦然的姑娘總能用三兩句話,就輕易攻破黑發(fā)伯爵在心里緊急筑起的防線。 “我有時(shí)候會(huì)想和年輕的你相識(shí),伯爵先生。” 站在一片盛開的紫羅蘭前的年輕姑娘淺笑著后退了一小步,淺色刺繡的絲綢裙擺輕輕劃出一抹優(yōu)雅的弧度,她舉著精致的遮陽傘,微微歪頭認(rèn)真打量著面前的好友,語氣輕快地說道: “我有些好奇,那時(shí)候的你是不是特別正直善良又重情重義,才能在經(jīng)歷了許多之后,依舊堅(jiān)守著一種極為純粹的信念。但是轉(zhuǎn)而一想,如果我們相遇太早,如果你純白簡單,那你大概也不會(huì)和我這樣脾氣的人相談甚歡,恐怕會(huì)客氣疏遠(yuǎn)吧。所以,我總覺得我們之間的默契與情意,是一份歲月與無常的贈(zèng)禮。” 基督山伯爵此刻十分慶幸自己正處于易容偽裝的狀態(tài)中,他連忙垂下眼簾,不讓自己的真實(shí)情緒流露出來。 他心跳加速,好似在催促著自己說些什么,既要恰如其分地回應(yīng)這些甜蜜又親切的美妙語言,又不至于過 于熱烈而引起好友的不解與疑慮。 然而,這份無聲的催促只換來了一陣語塞。平日里可以流利而地道地說出多國語言的男人,此刻忽然無法講出任何一句讓他感到滿意的話語。 不過,根本無需伯爵先生為難太久,裴湘就替他解決了不知該如何表達(dá)的困窘。 或者說,這姑娘已然說慣了這樣的“甜言蜜語”。她直接又坦蕩地表達(dá)過心中的情感后,絕不多思多想,也不管別人的心湖是否蕩起漣漪,便輕輕松松地直接進(jìn)入到了下一個(gè)話題。 “好了,你就別滿臉為難了,親愛的伯爵先生。趁著還有時(shí)間,我們說說別的話題吧。嗯,比如,你這次還要在佛羅倫薩待多久?要辦的事情順利嗎?能來圣費(fèi)利切家做客嗎?無論是以威爾莫?jiǎng)拙舻纳矸葸€是以基督山伯爵的身份,你都會(huì)是一位受歡迎的客人?!?/br> 基督山伯爵心情復(fù)雜地揉了揉額角,順著裴湘的話一邊暗自調(diào)整心情一邊不緊不慢地對(duì)裴湘解釋道: “按照計(jì)劃,我今天下午就會(huì)離開佛羅倫薩,到尼斯去。所以,卡爾梅拉,我很遺憾不能去拜訪你和圣費(fèi)利切伯爵了。至于我要辦的事情,也算進(jìn)展順利吧?!?/br> 裴湘點(diǎn)頭表示了解,并沒有進(jìn)一步詢問更多的細(xì)節(jié)。 但是,基督山伯爵這次卻一改之前避而不談的態(tài)度,主動(dòng)和裴湘提起了他收養(yǎng)的希臘女孩兒海黛,以及他打算讓海黛再多學(xué)些實(shí)用課程的想法。 當(dāng)然,為了避免他的聰慧朋友卷入他的復(fù)仇計(jì)劃,基督山伯爵并沒有細(xì)說海黛的身世與來歷。 然而,他的謹(jǐn)慎似乎并沒有起到太大的作用 “希臘人?”裴湘沉吟著看了一眼面前的好友,覺得他收養(yǎng)一個(gè)希臘女孩這件事絕對(duì)不簡單。 “至今為止,伯爵先生的生活重心就是復(fù)仇。”裴湘暗忖,“如果收養(yǎng)海黛和他的復(fù)仇計(jì)劃有關(guān),那么希臘……倘若我沒有記錯(cuò)的話,那位費(fèi)爾南·德·莫爾塞夫伯爵在西班牙戰(zhàn)爭結(jié)束之后,又去了希臘,并且在那里獲得了讓他榮升為法國將軍的榮譽(yù)和一筆由恩主遺贈(zèng)的財(cái)富。哎,又是費(fèi)爾南,這巧合的因素一旦太多了,便極有可能不是巧合了。” 此刻,裴湘幾乎確定了基督山伯爵第二個(gè)仇人的名字了,并且對(duì)海黛的真實(shí)身份有了一些模糊的猜想。 與此同時(shí),基督山伯爵見裴湘說了一句“希臘人”后就露出了沉思的表情,下意識(shí)就緊張起來。他是絕對(duì)不會(huì)小瞧朋友的推理分析能力的。 “卡爾梅拉?!辈袅⒖坛雎暡⒃诖颐﹂g隨意找了個(gè)話題,企圖打斷或者干擾裴湘的思路,“能幫我一個(gè)忙嗎?你認(rèn)為海黛還應(yīng)該再學(xué)些什么,才能讓她像你一樣獲得在關(guān)鍵時(shí)刻保護(hù)自己的能力?!?/br> 這個(gè)問題讓裴湘感到有些出乎意料。她飛快地回憶了一下基督山伯爵剛剛提到的那些課程名稱以及內(nèi)容——包括海黛已經(jīng)學(xué)過的和即將要學(xué)習(xí)的。 “在我看來,你給海黛小姐準(zhǔn)備的教育資源已經(jīng)比較豐富了,更多的,就得看她自己的愛好與想法了?!?/br> 基督山伯爵微微點(diǎn)了點(diǎn)頭,目露思索之色。 雖然問題是臨時(shí)想出來的,可是問出口之后,他便當(dāng)真琢磨起來,還不忘繼續(xù)向裴湘征求建議: “卡爾梅拉,你覺得是讓海黛那孩子繼續(xù)保持東方式的隱居生活習(xí)慣好,還是應(yīng)該鼓勵(lì)她多出門走走?嗯,不是那種逛逛博物館或者在獨(dú)自一人在包廂里欣賞音樂劇的外出活動(dòng),而是那種能夠和同齡人多相處、多交流的真正社交往來?!?/br> 裴湘輕輕眨了眨眼,目光在基督山伯爵真誠詢問的面孔上轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),發(fā)現(xiàn)面前之人確實(shí)是想聽一聽她的建議——關(guān)于如何安排和培養(yǎng)海黛。 “這個(gè)……” 芳齡二十的伯爵千金有些糾結(jié)地瞧著自己的大齡好友,非常想說,雖然她非常感激伯爵先生對(duì)她的這份信任和肯定,甚至愿意向她詢問有關(guān)被撫養(yǎng)人海黛小姐的教育方向問題。但是,嗯,但是,這位先生是不是忽略了一個(gè)事實(shí),就是她和海黛小姐其實(shí)差不了幾歲。 “說實(shí)話,我還沒過二十一歲的生日呢,人生也才剛剛進(jìn)入一個(gè)新階段……”裴湘有些無奈的思忖道,“所以,我覺得自己并沒有資格插手海黛小姐的教育培養(yǎng)計(jì)劃,那應(yīng)該是更有人生經(jīng)驗(yàn)的長輩們?cè)揷ao心和負(fù)責(zé)的?!?/br> 這樣想著的裴湘望著基督山伯爵理所當(dāng)然的神色,欲言又止。她有些擔(dān)心自己挑明了這個(gè)事實(shí)后,她的好友會(huì)忽然意識(shí)到兩人間的年齡差距,然后在不知不覺間就把她當(dāng)成海黛那樣的晚輩對(duì)待了。 雖然她最后肯定能讓好友再次轉(zhuǎn)變觀念,可是不知為何,裴湘就是非常希望能夠在基督山伯爵心里一直維持著同輩人的平等印象。 “大概是因?yàn)槲抑幌胍粋€(gè)可以真正互相理解的朋友和兄弟吧,而不是叔叔之類的長輩?!?/br> 就在裴湘琢磨著該如何措辭解釋時(shí),兩道熟悉的身影出現(xiàn)在不遠(yuǎn)處的轉(zhuǎn)角處。 裴湘輕咦一聲,隨即露出了欣然微笑。她高興地望著瑪莎和弗朗茲并肩站在花梯前賞花的和諧背影,心說,看來自己即將聽到一個(gè)好消息了。 “伯爵先生。”裴湘指了一下花梯的方向,順便岔開了有關(guān)海黛的話題,輕聲問道,“既然你已經(jīng)非常了解呂西安德布雷先生了,想必對(duì)弗朗茲·德·埃皮奈男爵也不陌生吧?你認(rèn)為男爵先生具有對(duì)婚姻和感情忠誠專一的品格嗎?” 順著裴湘的動(dòng)作和目光,基督山伯爵也看到了花梯前舉止親密的一男一女。而后他很快就辨認(rèn)出,那是伯爵小姐的好友瑪莎·德·科瑞曼小姐和維爾??春玫呐鋈诉x埃皮奈男爵先生。 “目前來看,埃皮奈男爵還沒有染上巴黎男人三心二意的病癥?!被缴讲艚o出了肯定答案,并且很誠懇地稱贊了幾句弗朗茲的優(yōu)秀與出色,又簡單說了一些弗朗茲的交友情況。 顯然,這個(gè)新話題同樣符合基督山伯爵的心意。 他剛剛突然提起海黛的課程安排,初衷就是希望能轉(zhuǎn)移裴湘的注意力,避免她繼續(xù)深思和復(fù)仇有關(guān)的細(xì)節(jié)。 “現(xiàn)在,埃皮奈男爵和科瑞曼小姐出現(xiàn)了,卡爾梅拉一定會(huì)被徹底轉(zhuǎn)移心思的?!辈粲行c幸地想著。 然而,不等基督山伯爵徹底松一口氣,他就聽身旁的年輕姑娘溫溫柔柔地建議道: “伯爵先生,作為一名對(duì)真相一無所知的朋友,我得鄭重提醒你一下,你不能只說巴黎男人的壞話,還要說馬賽男人的、里昂男人的,和波爾多男人的…… “或者,你也許該如同歐洲其它國家的國民那樣,在某些時(shí)刻,直接意味深長地說一句‘呵,法國男人!’這樣一來,才能證明你是地地道道的非·法國人,而不只是非·巴黎人。” 基督山伯爵這次徹底不再心存僥幸了。 他望著聲稱自己“一無所知”的好友,忽然無比清晰地意識(shí)到,除非自己從此再也不見眼前這位笑容慧黠的伯爵千金,否則的話,他的那些讓她遠(yuǎn)離復(fù)仇漩渦的想法都只會(huì)是空想。 ——她就像是會(huì)讀心術(shù)的波西米亞女巫,根本無需多做什么,真相與答案就會(huì)自動(dòng)飛入她的腦海中。 可是,他能夠做到從此不再見她嗎? 他不能的。 第133章 “卡爾梅拉……” 伯爵嘆息著輕輕呢喃出女巫小姐的名字, 到底還是無奈認(rèn)輸,垂下的羽睫隱約遮住了他眼眸深處的百轉(zhuǎn)千折。 裴湘立刻明白自己已經(jīng)得到了朋友的允許,之后不用再繼續(xù)裝作一無所知了, 不由得小小地舒了一口氣。 年輕姑娘發(fā)自內(nèi)心地認(rèn)為, 是自己用聰明才智和溫柔善良成功說服了她固執(zhí)驕傲的朋友。為此,她心中充滿了成就感。 不過, 獲得參與許可的裴湘并沒有在第一時(shí)間說出自己的全部推測, 也不打算立刻提起那三個(gè)名字來驗(yàn)證猜想。她怎么能忘了當(dāng)自己無意間提起唐格拉爾這個(gè)姓氏時(shí),自己朋友眼中流露出的濃烈憎惡和起伏掙扎? 她想,如果可以的話, 她驕傲的朋友一定不愿意這樣情緒外露,一定不愿意展現(xiàn)傷口與脆弱——哪怕會(huì)得到善意的對(duì)待。所以, 她打算等回去之后再寫信給他, 讓他有獨(dú)自平復(fù)情緒的時(shí)間與空間。 “伯爵先生, 從此以后,你一定會(huì)感覺更幸福一些的?!?/br> “但你會(huì)增加更多的憂慮??柮防? 我受過很多苦,你要了解我的過去,就必然躲不開聆聽苦難者的迷惘與無助?!?/br> “但那會(huì)讓我的生命更加立體和充實(shí), 不是嗎?苦難中開出的花兒, 才會(huì)更加芬芳絢麗。而我有機(jī)會(huì)欣賞,也是一種難得的幸運(yùn)。” “你說這是幸運(yùn)?” “毋庸置疑?!?/br> 過了好一會(huì)兒, 沉浸在愛情喜悅中的瑪莎和弗朗茲才發(fā)現(xiàn)了站在不遠(yuǎn)處的裴湘。 這對(duì)初通心意的青年男女含情脈脈地對(duì)視了一眼后, 便含笑著向他們的漂亮朋友快步走來。 “卡爾梅拉,”瑪莎溫柔的眉目間盈滿了甜蜜, “你在這里, 真好。我和弗朗茲后來返回去找你和德布雷先生, 卻撲了個(gè)空。有人說看到你們和布拉恰諾公爵夫人一行人一起離開了?!?/br> 裴湘淺笑著答應(yīng)了一聲,又簡單說明了自己和公爵夫人他們?cè)谛菹^(qū)分開的情況,隨后便目露關(guān)切地瞧著瑪莎,無聲詢問結(jié)果。 瑪莎靦腆一笑,朝著裴湘輕輕點(diǎn)了點(diǎn)頭,給出了肯定答案。之后,這姑娘大概是為了逃避內(nèi)心深處的害羞感覺,又連忙開口問道: “卡爾梅拉,德布雷先生沒有和你同行嗎?你怎么獨(dú)自一人……啊,這位先生是你的朋友嗎?” 裴湘眨了眨眼,側(cè)頭看了一眼站在斜后方扮作希臘老人的基督山伯爵,漸漸若有所悟。 她想,呂西安·德布雷的馬車忽然出狀況,也許并不是一場簡單的意外,而是她身邊這位先生特意安排的。 “德布雷先生的事等會(huì)兒再說,瑪莎?!迸嵯嫒魺o其事地收回目光,微笑著對(duì)兩位朋友溫聲解釋道,“我和這位先生是偶然相遇的,很巧,我們都很喜歡這里的紫羅蘭,就聊了幾句。” 裴湘話音剛落,基督山伯爵便朝著瑪莎和弗朗茲微微頷首致意,又對(duì)裴湘欠了欠身,然后就當(dāng)真如同偶遇閑聊了幾句的陌生人那樣,態(tài)度矜持又不失禮貌地轉(zhuǎn)身離開了。 而瑪莎和弗朗茲自然也不會(huì)太過留意一位“偶然”遇見的陌生外國老人。他們等基督山伯爵不緊不慢地走出一段距離后,又繼續(xù)交談起來。 “那位老先生姓什么呀?看起來很有氣派?!?/br> “我還沒來得及問?!迸嵯娌簧踉谝獾?fù)u了搖頭。 瑪莎收回了視線:“好吧,也許以后還會(huì)遇見的。” “卡爾梅拉小姐,呂西安他遇到什么事情了?”弗朗茲好奇問道。 裴湘想,呂西安被剛剛 那個(gè)白胡子老爺爺給故意支走了,以免一個(gè)天真可愛的羅馬姑娘被一個(gè)花言巧語的巴黎男人給騙了。 “在你們離開后,德布雷先生的馬車出了一點(diǎn)意外,不得不由他親自出面處理,所以就提前離開了瑪格麗特花園?!迸嵯嬉槐菊?jīng)地給出了答案,同時(shí),眉目間流露出了一抹恰如其分的擔(dān)憂。 聽到呂西安遇到了一起必須由他本人出面解決的意外,弗朗茲和瑪莎的臉上也多了幾分關(guān)切。兩人連忙追問其中細(xì)節(jié)。