林珩 第244節(jié)
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、高冷敗類(lèi)(侄媳婦1v1 H)、文很古早,但我很正常、嬌庶美嫁(雙重生)、沙雕渣攻又在滑跪、寶貝,在干嘛娃綜、今天要嗎、炮灰她貌美傾城(快穿H)、劣質(zhì)信息素
晉楚烽火將起,越齊無(wú)法置身事外。 天下諸侯各有心思,逐鹿問(wèn)鼎早有端倪。 西風(fēng)落葉,紅衰翠減。 凜冬將至,林寒澗肅。 野心一旦釋放,即如虎兕出柙,再不能回轉(zhuǎn)。 群雄并起之日,上京威嚴(yán)掃地。天子之尊也將跌落塵埃,數(shù)百年的聲威蕩然無(wú)存。 想到那一刻,喜烽就抑制不住激動(dòng),單手遮住眉眼,無(wú)聲綻開(kāi)笑容,陰毒、森冷。 日上三竿,甕城清空大半,遠(yuǎn)道而來(lái)的隊(duì)伍陸續(xù)進(jìn)入內(nèi)城,分批下榻驛坊。 喜烽的馬車(chē)返回城東,車(chē)中卻沒(méi)有尢厭的身影。 身為喜烽的門(mén)客,尢厭忠實(shí)執(zhí)行他的命令,做好一番偽裝,帶著幾名隨從離開(kāi)城內(nèi),攜帶金和武器奔赴莽山。 與此同時(shí),一輛馬車(chē)停在驛坊前。 手捧竹簡(jiǎn)的侍人走入館舍,向入覲的使臣傳達(dá)天子旨意:“諸君有功,明日王宮設(shè)饗宴,犒賞有功之臣。” 侍人拿腔拿調(diào),故意越過(guò)晉國(guó)的館舍,先一步向越國(guó)使臣宣旨。 和晉國(guó)一樣,越侯沒(méi)有親至上京,僅派遣中大夫淳于起為使。 見(jiàn)到侍人的做派,淳于起怫然不悅,非但沒(méi)有接旨,更厲聲出言:“擊盜,晉使首功,有目共睹。天子設(shè)宴嘉獎(jiǎng),必首宣晉使。賊奴陽(yáng)奉陰違,定是欲間越晉。當(dāng)殺之!” 話(huà)落,當(dāng)場(chǎng)拔出佩劍,在侍人驚駭?shù)谋砬橹?,一劍貫穿他的胸膛?/br> “爾等回稟宮中,賊奴包藏禍心,吾代天子殺之!”淳于起收回寶劍,侍人仰面栽倒,大睜著雙眼,表情凝固在死前一刻。 同行的幾人噤若寒蟬,當(dāng)場(chǎng)嚇破了膽。 他們不敢再故作姿態(tài),收斂起小心思,規(guī)規(guī)矩矩宣旨,送出入宮的銅牌。隨即抬起同伴的尸體,飛速跑出驛坊,自始至終頭也不敢回。 侍人的尸體被抬走,地上的血跡猶未干。 使臣們視而不見(jiàn),各自返回館舍。 腳步聲消失在門(mén)后,唯余秋風(fēng)掠過(guò),揚(yáng)起大片塵土,抹去殷紅的殘痕,涂抹遍地斑駁。 第一百八十九章 入夜,王宮內(nèi)燈火輝煌,鼓樂(lè)齊鳴。 通往宮門(mén)的長(zhǎng)街上,一輛又一輛馬車(chē)闖過(guò)夜色,在月光下接踵而至。 高大的車(chē)輪壓過(guò)土路,兩旁甲士手持火把,火光在行進(jìn)間跳躍撕扯,沿著長(zhǎng)街拖曳成數(shù)條明亮的光帶。 隊(duì)伍抵達(dá)宮門(mén)前,早有宮奴在一旁等候。 見(jiàn)車(chē)廂門(mén)開(kāi)啟,身著短衣的奴隸迅速匍匐到車(chē)前,熟練地躬身在地,充作下車(chē)的腳踏。 上京貴族習(xí)以為常,踩著奴隸的背走下車(chē)轅,同相熟之人見(jiàn)禮,談笑風(fēng)生進(jìn)入宮門(mén)。 “今夜饗宴,各國(guó)使臣齊至?!?/br> “晉使雍檀前曾當(dāng)?shù)钯|(zhì)問(wèn)天子,令執(zhí)政啞口無(wú)言?!?/br> “未知今日又將如何?!?/br> 貴族們壓低聲音,興致勃勃談?wù)摚z毫不為即將到來(lái)的風(fēng)雨擔(dān)憂(yōu)。天子威嚴(yán)喪失與否,好似壓根與己無(wú)干。 有人看到執(zhí)政的馬車(chē),立即出聲提醒:“慎言,執(zhí)政已至?!?/br> 這句提醒相當(dāng)及時(shí),議論聲戛然而止,人群中頓時(shí)一靜。 一輛金傘馬車(chē)行至宮門(mén)前,執(zhí)政步下車(chē)轅,站定后掃視眾人。目光越過(guò)上京貴族和幾名諸侯國(guó)使臣,鎖定慢一步抵達(dá)的晉使隊(duì)伍。 晉、越兩國(guó)的使臣聯(lián)袂而來(lái)。 兩輛車(chē)俱為三馬牽引,車(chē)奴高大強(qiáng)壯,膂力驚人,能單臂控制奔馳的戰(zhàn)馬。 車(chē)身雕刻圖騰,車(chē)傘鑲金飾玉,盡顯奢華。 雍檀和淳于起先后走出車(chē)廂,見(jiàn)到匍匐在地的奴隸,兩人的動(dòng)作別無(wú)二致,從車(chē)轅一躍而下,避開(kāi)奴隸穩(wěn)穩(wěn)落地。袖擺落下時(shí),恰好垂掛在奴隸眼前。 見(jiàn)到這一幕,上京貴族面現(xiàn)譏諷,暗中嘲笑大國(guó)氏族不識(shí)禮儀。懾于兩國(guó)強(qiáng)勢(shì),只敢背后擠眉弄眼,無(wú)一人敢當(dāng)面口出諷言。 執(zhí)政卻是神情凝重。 與旁人不同,通過(guò)方才一幕,他看到的是晉越兩國(guó)盟約穩(wěn)固,使臣共進(jìn)退,甚至不需要商議。 “大國(guó)為盟,休戚與共。惡其一,則腹背受敵。危矣?!?/br> 壓下心中苦澀,執(zhí)政收回視線(xiàn),先一步轉(zhuǎn)過(guò)身,踏著樂(lè)聲去往大殿。 再是忠心耿耿,也經(jīng)不住百般消磨。 三番五次被天子猜忌,手中的權(quán)力被逐步瓜分,滿(mǎn)腔熱血也會(huì)冷卻,直至陷入冰點(diǎn)。 執(zhí)政沉默向前,迥異于三五成群的貴族,身旁竟無(wú)一人,身影竟有幾分寥落。 雍檀抬眸看向他,回想之前來(lái)上京時(shí)的場(chǎng)景,從這名老人身上清晰感知到頹然。 榮耀湮滅在歲月中,失去昔日光華。掌權(quán)者不能興利除弊,發(fā)憤圖強(qiáng),權(quán)威將如流沙滑出指縫,再也無(wú)法挽留。 正如這座巍峨的雄城,已然是日薄西山,回天乏術(shù)。 一陣馬蹄聲傳來(lái),打斷雍檀的思緒。 他回過(guò)頭,見(jiàn)楚、齊兩國(guó)使臣的馬車(chē)前后抵達(dá)。兩國(guó)有歷城之盟,使臣結(jié)伴赴宴,和晉越一般無(wú)二。 四人在宮門(mén)前相遇,互相疊手問(wèn)候,表現(xiàn)得彬彬有禮。直起身時(shí),都是面帶笑容,笑意卻不達(dá)眼底。 周?chē)钩紵o(wú)一出聲,更不敢上前打擾,唯恐觸到霉頭被殃及池魚(yú)。 大國(guó)使臣兩兩并肩,對(duì)面而立,氣氛劍拔弩張。周?chē)诵闹秀枫?,皆是默不作聲,輕易不敢言語(yǔ)。 四人站在宮門(mén)前,恰好攔住入宮之路。此舉有違禮儀,虎賁本該出聲提醒。但在這一刻,肅殺充斥在空氣中,虎賁不約而同閉上嘴,甚至主動(dòng)退后半步,集體佯裝無(wú)事,將應(yīng)盡的職責(zé)拋到腦后。 虎賁不出面,侍人更不會(huì)做出頭椽子。 日前盜匪入城,晉甲大發(fā)神威,館舍前血流成河。臺(tái)階下至今殘留殷紅,足見(jiàn)其兇殘。想保住腦袋最好不要招惹。 天子近侍入驛坊傳旨,越使一言不合奪其性命,宮內(nèi)不聞不問(wèn),一卷草席丟出城外,如同無(wú)事發(fā)生。 這般裝聾作啞,連問(wèn)一句都不曾,怎不令人寒心。 侍人緣何丟掉性命? 歸根結(jié)底是奉天子旨意。否則怎敢越過(guò)晉使傳旨,當(dāng)面挑釁大國(guó)氏族。 結(jié)果落得死不瞑目,尸體被丟出城外,連個(gè)像樣的墳冢都沒(méi)有。 宮內(nèi)侍婢兔死狐悲,自那以后再無(wú)半分效死之心,言行謹(jǐn)小慎微,一切只為自保。 雍檀四人擋在宮門(mén)前,虎賁不出聲,侍人躲到一旁,以至于各國(guó)使臣停步不前。 待貴族們走遠(yuǎn),宮道變得空空蕩蕩。 禮樂(lè)聲流淌,本是恢弘的韻律,入耳卻顯得空洞,不復(fù)盛音。 樂(lè)聲持續(xù)良久,宮道盡頭傳來(lái)腳步聲。 一名侍人疾行而來(lái),奉天子旨意前來(lái)查看,探究為何使臣遲遲不至。 侍人一路小跑,喘息未定??吹綄m門(mén)處的情形,下意識(shí)停下腳步,心中滿(mǎn)是躊躇。 “這要如何回稟?” 就在他遲疑不定時(shí),雍檀幾人終于有了動(dòng)作。 四人冷睨對(duì)面,其后一甩袖擺,前后跨過(guò)宮門(mén)踏上宮道,大步向樂(lè)聲傳來(lái)處行去。 侍人站在原地,遇四人從身旁走過(guò),迅速避讓到一側(cè),彎腰垂手,大氣不敢喘。 各國(guó)使臣緊跟著走入宮門(mén),數(shù)名小國(guó)國(guó)君夾在隊(duì)伍中,對(duì)雍檀等人走在身前沒(méi)有絲毫不滿(mǎn)。 “大國(guó)之威?!?/br> “吾等不如,唯有從之。” 一行人來(lái)至大殿前,依禮整理衣冠,提步登上丹陛。 邁上最后一級(jí)臺(tái)階,迎面有香風(fēng)襲來(lái)。明亮的燭光映在臉上,一瞬間卷過(guò)熱浪,驅(qū)散晚秋的涼意。 殿內(nèi)火光通明,銅燈并排擺放,牛油火燭熊熊燃燒。光芒吞噬暗影,照亮大殿每一個(gè)角落,黑夜如同白晝。 高大的圓柱并排矗立,從殿門(mén)延伸至寶座前。 宴會(huì)席位設(shè)在圓柱下,貴族已經(jīng)入席,諸侯使臣的席位暫時(shí)無(wú)人,天子寶座也是空空如也。 使臣們進(jìn)入大殿,禮樂(lè)聲愈發(fā)高亢。 貴族們的視線(xiàn)移過(guò)來(lái),看到為首的四人,互相傳遞眼色,開(kāi)始交頭接耳。 雍檀目不斜視,率先行至席間落座。 殿內(nèi)有婢女引路,使臣人數(shù)雖多,行動(dòng)卻不見(jiàn)雜亂,很快全部入席。 “天子至!” 殿外傳來(lái)唱聲,天子的身影出現(xiàn)在火光下。 寬袍高冠,玉帶纏腰。腰懸一枚玉環(huán),環(huán)下絲絳垂落過(guò)膝。 禮官的唱聲中,天子邁步走入大殿,眾人俯身行拜禮,宮迎天子登上寶座。 “起?!碧熳诱裥渎渥曇粼诘钐庙懫?。 “謝陛下?!北娙嗽侔莺笃鹕恚髯匀胂?。 樂(lè)聲告一段落,侍婢魚(yú)貫入殿,送上美酒佳肴。 天子面前設(shè)九鼎,國(guó)君、貴族和使臣的食器嚴(yán)格遵照禮制,沒(méi)有一件出錯(cuò)。 上京的酒十分渾濁,需篩過(guò)才能飲。 盤(pán)中菜肴熱氣騰騰,烹煮方法簡(jiǎn)單,大多只加了鹽。不能說(shuō)難吃,但也絕稱(chēng)不上美味。