第66節(jié)
書迷正在閱讀:舊時(shí)堂前雁(雙重生)、女主美強(qiáng)狠、軍婚,染上惹火甜妻、異世之雙狼奪愛、她知道我人人可caogl(百合abo)、什么!他是給我沖喜的第八個(gè)侍夫?!、炮灰攻扮演任務(wù)、少年風(fēng)水師、天命道尊、鄰居是殺手(1v1 H)
水流在狹窄的巷子里隨著船行軌跡被分成兩股波浪,將倒映著的兩側(cè)酒吧斑駁的燈火裹挾其中,猶如燦爛星河般從腳下淌過(guò),伴隨著時(shí)不時(shí)傳來(lái)妓女?dāng)埧偷娜崧暲苏Z(yǔ),讓人目眩神迷。 我低頭望著波光粼粼的水面,記憶卻忽然回溯到那時(shí)進(jìn)入人魚島時(shí),所經(jīng)過(guò)的那條幽深的峽谷,我的目光隨著水流的方向漂泊著,恍恍惚惚的猶如被無(wú)形的磁力吸引般,回過(guò)頭去。 ——一個(gè)似曾相識(shí)的黑影正站在燈火交織的盡頭,遙遠(yuǎn)的望著我。 我怔忡的瞇起眼,那身影卻一閃而逝的隱沒在人流里,燈火忽明忽滅的閃爍著,好像在嘲笑我的錯(cuò)覺有多么荒謬。是啊,阿伽雷斯怎么會(huì)出現(xiàn)在這兒呢? “嘿,德尓特!在發(fā)什么呆呢?”旁邊的尼克拍了拍我的肩膀,將我一下子從失神的狀態(tài)里拉回現(xiàn)實(shí)之中。尼克是個(gè)高大的高加索人,跟我一樣同樣是通緝犯,盡管他的罪名比我輕多了?!昂I裉?hào)”上基本沒有沒犯過(guò)事的人,我們都是無(wú)家可歸的流浪者,科洛夫給我們提供庇護(hù),我們則替他工作。 尼克遞給我一把小型手槍,“拿好這個(gè),等會(huì)由我們倆在外面望風(fēng),你可別到處亂跑?!?/br> “明白,放心吧?!蔽医舆^(guò)手槍插在后腰上,笑了一下,透過(guò)墨鏡警惕的望了望四周。 為了防止國(guó)際刑警認(rèn)出我的模樣,我將頭發(fā)染成了金棕色,還將皮膚曬深了不少,常年穿著增高鞋墊,看上去很不好惹,當(dāng)然也不好辨認(rèn)。 很快,“貢多拉”在這條水巷深處一條被鐵門封住的隧道入口前停了下來(lái)。 旖旎的音浪從里面隱約的透過(guò)來(lái),在隧道內(nèi)激蕩出層層疊疊的回音,迷離幻變的燈光勾勒出攢動(dòng)的人影,投映在布滿浮雕的內(nèi)壁上,讓人不禁錯(cuò)覺窺見了中世紀(jì)時(shí),威尼斯的貴族們?cè)谶@古老的文藝之城里奢靡頹廢之景。但我再清楚不過(guò),這里面充斥著海洛因和大麻,還有骯臟的海上人口販賣交易,我絕不愿意摻合在里面,所以當(dāng)科洛夫曾想讓我更進(jìn)一步的協(xié)助他的地下事業(yè)的時(shí)候,我找理由婉拒了。 科洛夫的接頭人出示了通行證后,鐵門緩緩打開,另一艘賭場(chǎng)專用的船將科洛夫和其他幾個(gè)我們的弟兄帶了進(jìn)去,我和尼克則呆在外面為他們守門,防止城市警衛(wèi)和常駐在威尼斯的黑手黨的出現(xiàn)。 當(dāng)他們交接時(shí),我注意到其中有個(gè)光頭男人瞧了我一眼,眼神非常異樣,就像是在打量一件貨物。 我的神經(jīng)敏感的一跳,卻發(fā)現(xiàn)他也同樣的打量了一番尼克,科洛夫回頭看了我們一眼,點(diǎn)了點(diǎn)頭,做了一個(gè)ok的手勢(shì),向那個(gè)光頭男人解釋道我們是他的鷹眼,對(duì)方則恍然大悟的點(diǎn)了點(diǎn)頭。 我這才心下稍安,深深吸了一口氣。 知道自己被通緝以后,我便對(duì)周圍的環(huán)境非常警惕,而之前所經(jīng)歷過(guò)的事,也讓我對(duì)人與人之間的關(guān)系充滿了不信任,怕遇到萊茵和莎卡拉尓那樣的人將我再次出賣。即使是面對(duì)和我同樣是通緝犯的科洛夫他們,我也沒辦法做到忠心耿耿的賣命。我發(fā)誓一旦有什么風(fēng)吹草動(dòng),我會(huì)毫不猶豫的消失在他們的視線里,再換一個(gè)身份,換一個(gè)名字。 盡管在這一年的相處里,我已經(jīng)將海神號(hào)當(dāng)作自己的家了。 可我還能有家嗎?當(dāng)一個(gè)人開始逃,他就得永遠(yuǎn)逃下去,否則等待他的就是監(jiān)牢。家,只是一個(gè)可望不可及的奢望。也許將來(lái)有一天,等通緝令失效… 希望有那么一天。我望了望夜空。 這將是分外漫長(zhǎng)的一夜。 在賭場(chǎng)隧道一側(cè)的石階上蹲坐下來(lái),尼克遞過(guò)來(lái)一罐啤酒,我象征性的喝了一小口,掏出口袋里的英文字典,在煙霧之中翻看著,并喃喃的念出來(lái)。 尼克大笑著在我身邊坐下來(lái),拍了拍我的肩膀。我知道自己有點(diǎn)搞笑,在這浪漫的威尼斯城的夜晚,不想方設(shè)法的找空子與旁邊酒吧里迷人的妓女廝混一番,卻坐在這背英文單詞,實(shí)在有些浪費(fèi)良辰美景。但我沒搭理尼克,繼續(xù)自顧自的看著那些密密麻麻的字母。這是完美的保護(hù)自己的最好方式,我得完全洗去自己的俄羅斯口音,掌握一口熟練的英文,越快越好,因?yàn)槲也恢绹?guó)際刑警會(huì)在哪一天從天而降。 “嘿,嘿,哥們,別這么沒情調(diào)呀!”尼克一把奪走我的英文書,作勢(shì)要扔進(jìn)水里,“喂,”我眼疾手快的抓住他的手腕,恐嚇性的把他往水里拖,引來(lái)旁邊幾個(gè)妓女看熱鬧的嬉笑聲。我們推推搡搡的扭打做一團(tuán),最后以我放棄背英文而告終,兩個(gè)人癱坐在石階上,撞了一下啤酒罐,有一搭沒一搭的聊著,喝著。 “怎么樣,德尓特,你最近是不是還在思考著,上哪去找你的那條夢(mèng)中美人魚?”尼克戲謔的灌了一口酒,斜眼睨著我,他多半是聽了照顧我的醫(yī)生迪卡胡說(shuō)八道,以為我腦子有問(wèn)題成天做夢(mèng)。 “是啊是啊,我這不正計(jì)劃著多賺點(diǎn)錢,買條船全世界找去嗎?!蔽覠o(wú)奈的晃了晃啤酒,懶得跟他爭(zhēng)辯,心說(shuō)那條人魚可不美,出現(xiàn)在你面前能把你嚇?biāo)馈?/br> 我郁悶的灌了幾口酒,撿起幾顆小石子,百無(wú)聊賴的拿它打水漂玩。石子在水面上彈起細(xì)小的水花,我的神經(jīng)卻也隨之突突直跳,一種奇特的感覺在心中蔓延開來(lái)。我說(shuō)不清是好是壞,但一種莫名的沖動(dòng)使我鬼使神差的站了起來(lái),向四周張望。 天上不知什么時(shí)候下起了雨。 嘩啦啦…… 雨勢(shì)來(lái)得突然又迅速,水滴連線的降落下來(lái),在周圍景物上籠罩了一層迷蒙的水霧,燈火都被抹得模糊而朦朧。 “德尓特,你怎么了?發(fā)現(xiàn)什么動(dòng)靜了?”尼克摸向懷里的槍,和我同時(shí)蹲下身子,藏身在旁邊的石柱之后,我警惕的憑借優(yōu)越的夜視力在黑暗中梭巡著,企圖尋找出令我感到不對(duì)勁的來(lái)源,霎時(shí)間我便在水巷兩側(cè)岸上的一些角落里,發(fā)現(xiàn)了一些鬼鬼祟祟的人影。我仔細(xì)的瞇起眼觀察著,那些人穿著黑色行頭,不知道是便衣警察還是黑手黨,但后者可能居多,威尼斯的警察對(duì)賭場(chǎng)內(nèi)的一些活動(dòng)遠(yuǎn)沒有意大利黑手黨敏感,因?yàn)槲覀償_亂了他們的潛在秩序。 但區(qū)別在于,警察若發(fā)現(xiàn)我們,會(huì)將我們抓起來(lái)調(diào)查;而黑手黨,則會(huì)直接把我們干掉,丟進(jìn)海里喂鯊魚。 我低聲道:“尼克,通知科洛夫,我們的行蹤暴露了,得盡管結(jié)束拍賣?!?/br> “我知道?!蹦峥税戳税磦骱魴C(jī),“喂,喂,呼叫老大,我想我們得提前撤了,德尓特說(shuō)人盯上了我們。完畢?!?/br> 我隔著越來(lái)越大的雨望著那些黑暗處的影子,舉起手槍,提防他們的一舉一動(dòng),目光迅速在四周游走著。可突然,我的眼睛不禁定住了。 那遠(yuǎn)遠(yuǎn)的雨幕之中,我看見一個(gè)人影正打著一把黑色的傘,站在嘆息橋之上。他穿著一件黑色風(fēng)衣,臉上戴著一張威尼斯的銀色面具,身形修長(zhǎng)而挺拔,頭發(fā)在腦后束成一股,是銀灰色的。 不可能的…不可能的。 剎那間我的呼吸像被一只手猛地攥住,緊緊的拎在空中,心跳捶擊似的狂跳起來(lái),整個(gè)人天旋地轉(zhuǎn)。我知道那極有可能只是我的幻覺,或者那僅僅是一個(gè)染了銀頭發(fā)的男人,可我的身體卻比大腦反應(yīng)要快,本能的拔腿就朝嘆息橋的方向狂奔而去。 然而,在我穿梭過(guò)幾個(gè)酒吧,抵達(dá)橋頭的時(shí)候,那個(gè)人影早已消失的無(wú)影無(wú)蹤,就跟剛剛我站在船上,回頭去望的時(shí)候那樣,仿佛一聲抓不著摸不到的嘆息。 你在哪兒呢,你真的在這兒?jiǎn)??阿伽雷斯?/br> 我迷茫的站在橋頭,睜大眼睛在威尼斯斑駁的燈光中拼命找尋著那個(gè)影子,任由傾盆而下的雷雨澆灌在臉上,身上,匯成一片沁濕我的衣衫。我氣喘吁吁的撐在橋邊的石頭柱上,望著被雨水?dāng)噥y的水面,里面浮浮沉沉的倒映著我的影子,被上空一簇簇騰開的煙火炸得支離破碎。 灌進(jìn)肚里的酒精灼燒著神經(jīng),我的大腦陣陣發(fā)熱,讓我不禁懷疑自己只是喝醉了,產(chǎn)生了幻覺。剎那間我有點(diǎn)兒想哭,可是我卻笑了出來(lái),簡(jiǎn)直想為自己滑稽的行為捧腹大笑,可只是在雨中如同一個(gè)發(fā)瘋的醉漢般大吼了一聲,拳頭砸在堅(jiān)硬的橋面上,抱著頭顱,癱軟的蹲坐下來(lái)。 世界仿佛離我遠(yuǎn)去,剩下雨水淅淅瀝瀝的聲響,我意識(shí)到我是怎樣徹底的孤獨(dú)著,猶如宇宙中無(wú)根無(wú)系的一個(gè)孢子。滴落在我后頸上的冰涼液體,讓我錯(cuò)覺那是阿伽雷斯頭發(fā)上滴落下來(lái)的海水。我想像著,那雙狹長(zhǎng)深邃的眼睛注視著我,蹼爪溫柔又占有意味的放在我的脊背上,嘴唇吻著我的耳垂。可當(dāng)我抹干臉上的雨,狼狽的抬頭去看的時(shí)候,又發(fā)現(xiàn)身邊什么人也沒有。 一串船行的水聲不知從哪傳來(lái),我循聲望去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的見到一艘“貢多拉”拐了個(gè)彎,朝右側(cè)的一條水巷里駛?cè)?,在它消失之前,一個(gè)銀發(fā)男人的背影清晰的鏤刻在了我的視線中,與記憶中久違的身影重疊在一處。這一次我無(wú)比確信那不是我的幻覺,卻又因不可置信的震撼感而渾身顫抖著,從腳底沖上神經(jīng)深處的沖動(dòng)促使我一下子站了起來(lái)。 “德尓特!”尼克在我身后大喊著,“你干什么,快從橋上下來(lái)!” 我回頭掃了他一眼,什么也沒說(shuō),縱身一躍跳進(jìn)了水里,朝那條船急速追去。 tbc ☆、chapter 65 chapter 65 雨勢(shì)更大了,水霧彌漫的窄巷中變得錯(cuò)綜復(fù)雜,讓我猶如置身迷宮,即便我的游泳速度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了常人,還是幾度差點(diǎn)在水中追丟那條船。眼見那疑似阿伽雷斯的背影與我的距離越來(lái)越遠(yuǎn),我心急如焚的一下子高喊出來(lái):“阿伽雷斯,阿伽雷斯,我知道是你,停下!” 我喊得如此聲嘶力竭,可遠(yuǎn)處的影子消失在霧氣里的速度一點(diǎn)也沒有因此減緩,等我憑著視覺記憶追到一條陰暗的地下水道入口前時(shí),我看見那條“貢多拉”漂浮在水面上,可上面卻空空如也,它甚至還因慣性而搖晃著,可那個(gè)背影卻宛如一個(gè)來(lái)去無(wú)蹤的鬼魅般不復(fù)存在。