第2節(jié)
書迷正在閱讀:傻了吧,爺會(huì)畫畫!、反派壞我財(cái)路[綜武俠]、萬(wàn)花醫(yī)仙、人若犯我、重生之喜樂(lè)年華、孤有話說(shuō)、萬(wàn)界我為峰、女主兇殘、重生之神棍痞少、[重生]蕩漾
我身在煉獄,對(duì)將我逐至此處的罪惡視而不見。 第二章 風(fēng)在呼號(hào),雨越下越大,從樹木間傾瀉而下,落在地上跳躍著,水花四濺。我跟著指南針向東走著。 我瞥見前方暗處出現(xiàn)一抹亮色,便向那里艱難地涉水走去。原來(lái)是一條紅手帕釘在樹上,或許是孩童嬉戲后留下的。我找尋著,幾英尺之外又是一條,接著一條又一條地出現(xiàn)在眼前。在這些釘著手帕的樹木間,我跌跌撞撞地前行,終于走出了幽暗的樹林,來(lái)到空地上。眼前是一座喬治王時(shí)代的氣派宅邸,紅磚外墻上爬滿了常春藤,我隱隱覺(jué)得這個(gè)宅子已然荒棄。宅邸門前的長(zhǎng)車道上雜草叢生,車道兩側(cè)的矩形草坪上泥沼遍布,鮮花幾近枯萎凋零。 我想看看這宅邸有沒(méi)有人住。視線所及之處,窗戶里面一片昏暗,只有一層的窗里透出些微光。那也許是得救的希望,我卻還在猶豫不決。感覺(jué)自己仿佛撞上了一頭沉睡的野獸,它龐大、危險(xiǎn)、一動(dòng)不動(dòng),那隱約的微光就是它的心跳。兇手給我這個(gè)指南針,不就是想將我引入更為險(xiǎn)惡的虎口嗎? 因?yàn)橄氲桨材?,我終于邁步走向大宅。林中半分鐘的猶豫不決使她丟掉性命,而此刻我又止步不前。我穩(wěn)了穩(wěn)神,拂去眼上的雨水,穿過(guò)草坪。踏上搖搖欲墜的臺(tái)階,我拾級(jí)而上來(lái)到大門前,像生氣的孩子般用盡全力砸著木門。林子里發(fā)生了那樣可怕的事,如果我能叫起這宅子里的人,或許能懲治惡人。 很不幸,我叫不起宅子里的人。 我竭盡全力砸門,可無(wú)人應(yīng)答。 我把鼻子貼在門兩側(cè)的高窗上,攏起手來(lái)往里面瞅,彩色玻璃上積了厚厚的塵土,我什么也看不見。我用手去拍窗上的玻璃,又退后在宅子前面轉(zhuǎn)悠,想找找有無(wú)其他入口。這時(shí),我注意到門鈴拉繩,那是條生了銹的鏈子,上面纏滿了藤葉。我清走拉繩上的東西,使勁拽了一下,任由門鈴一直響,窗戶后面終于有人被驚動(dòng)了。 一個(gè)睡眼惺忪的家伙開了門,他長(zhǎng)得很奇怪。我們倆站在那里愣住了,面面相覷。他矮小的身體佝僂著,仿佛被火烤得皺縮,半張臉上有火燒的疤痕,高低肩,松松垮垮地披著破舊的棕色睡袍。肥大的睡衣罩著他干瘦的身體,就好像掛在衣架上。這人看上去人不人,鬼不鬼,像個(gè)被遺落在進(jìn)化過(guò)程中的古老物種。 “噢,謝天謝地,您快幫幫我?!蔽议_口后鎮(zhèn)定了下來(lái)。 他看著我,目瞪口呆。 “您家里有電話嗎?”我接著問(wèn)了一句,“我們得報(bào)警?!?/br> 他一言不發(fā)。 “你這個(gè)家伙,別光在那里杵著!”我大喊著,去晃他的肩。接著,我把他推到一邊,闖進(jìn)了大廳。我四下掃視著,差點(diǎn)驚掉下巴:大廳里到處都在閃閃發(fā)光,方格圖案的大理石地面倒映著頭頂?shù)闹钏?,燈上裝飾著十多支蠟燭,墻上掛著好多面穿衣鏡;寬闊的樓梯飾有華麗的欄桿;通向畫廊的臺(tái)階上鋪著狹長(zhǎng)的紅色地毯,像是被屠殺的動(dòng)物傾瀉而下的鮮血。 大廳后面的門咣的一聲被打開,六七個(gè)仆人從里面出來(lái),滿懷抱著粉色、紫色的鮮花,那花香中裹挾著一股熱蠟味。他們看到大門旁氣急敗壞的我,頓時(shí)所有的交談聲戛然而止。仆人們一個(gè)個(gè)轉(zhuǎn)向我,仿佛都屏住了呼吸,大廳中一片寂靜,只能聽見我衣服上的水一滴一滴地落在光潔的大理石地面上。 叮。 叮。 叮。 “是塞巴斯蒂安嗎?” 一個(gè)英俊的金發(fā)男子三步并作兩步地從樓梯上跑下來(lái),身上穿著板球毛衣和亞麻褲子。此人看上去五十來(lái)歲,雖然已顯出些許歲月的滄桑,卻并無(wú)疲憊與憔悴之氣。他的手插在口袋里,穿過(guò)大廳,筆直地向我走過(guò)來(lái),默立的仆人忙給他讓出路來(lái)。此人一直目不轉(zhuǎn)睛地盯著我,似乎壓根沒(méi)有注意到仆人。 “親愛(ài)的,你到底怎么了?”他關(guān)切地皺起了眉頭,“我看見你時(shí)……” “我們得報(bào)警,”我說(shuō)著抓住了他的前臂,“安娜被人殺了?!?/br> 身邊眾人驚訝地竊竊私語(yǔ)。 他沖我皺皺眉,飛快地掃視了一下周圍的仆人,他們?nèi)紲惲诉^(guò)來(lái)。 “安娜嗎?”他壓低了聲音問(wèn)。 “沒(méi)錯(cuò),是安娜。有人追殺她?!?/br> “誰(shuí)在追殺她?” “一個(gè)黑衣人。我們必須通知警方!” “一會(huì)兒,等一下,我們先去你的房間?!彼参恐?,引我上了樓梯。 不知道是因?yàn)榉孔永锾珶?,還是友人的面孔帶來(lái)的解脫,我開始感到陣陣眩暈,爬樓梯時(shí),我不得不抓緊扶手才不至于摔倒。 我們走上樓梯,迎面是一座古董鐘,鐘的機(jī)械組件已經(jīng)生銹,秒針已然丟失,可隨著鐘擺擺動(dòng)還可以數(shù)秒??斓缴衔缡c(diǎn)半了,比我想象的要晚。 我們兩邊的樓道通向大宅兩翼。東面通道被一塊絲絨幕布擋住了去路,那塊幕布草草地釘在天花板上,布上別著一塊牌子,寫著“裝修中”。 我急于將早上的遭遇一吐為快,便又要提起安娜的事,可這位好心人(1)神秘地?fù)u搖頭,不讓我說(shuō)話。 “這些可惡的仆人,很快就能把你的話傳得面目全非,”他的聲音低得仿佛沉到了地面,“我們最好私下里談?!?/br> 他離我不過(guò)兩步遠(yuǎn),可我已經(jīng)走不了直線了,更難跟上他的腳步。 “親愛(ài)的老兄,你看上去糟透了?!彼⒁獾轿衣浜罅藥撞?。 他架起我的胳膊,帶著我沿著通道向里走。他單手扶著我的背,手指抵住我的脊梁。這個(gè)簡(jiǎn)單的手勢(shì),讓我感到了他的急迫。他帶我穿過(guò)陰暗的通道,兩邊的臥室里有女仆在打掃衛(wèi)生。這些墻似乎是最近才粉刷的,因?yàn)榉蹓m讓我的眼淚嘩嘩直流,越往里走,匆忙翻修的跡象就更明顯。地板上有涂料的潑濺痕跡,上面鋪了小地毯用來(lái)遮蓋地板吱呀的響聲??勘骋螖[在那里是為了遮住墻上的裂縫,而畫作和瓷瓶則是用來(lái)吸引目光,讓人不去看那剝落的檐口。鑒于這種破敗程度,此類的遮掩無(wú)異于徒勞一場(chǎng),不過(guò)像是給廢墟鋪上地毯。 “啊,這就是你的臥室,不是嗎?”我的伙伴打開了快到通道盡頭的一扇門。 寒冷的空氣撲面而來(lái),我為之一振,可他走上前去想關(guān)上窗戶。我跟隨他走進(jìn)了房間。這個(gè)房間很舒適,正中是張四柱床,松垂的床篷與破舊的床幔破壞了這張床自帶的華貴之氣,倒是幔布上繡的鳥兒還算栩栩如生。房間左邊有個(gè)折疊屏風(fēng),從它的縫隙可以窺見一個(gè)鐵質(zhì)浴盒。除此之外,家具寥寥無(wú)幾,只有一把椅子、一個(gè)餐邊柜、一個(gè)床頭柜和窗邊的一個(gè)大衣柜,家具都已經(jīng)開裂褪色。私人物品只能看見一件,就是床頭柜上的那本詹姆斯國(guó)王欽定本《圣經(jīng)》,封面已經(jīng)磨損,內(nèi)頁(yè)也卷了角。 趁這位好心人擺弄失修的窗戶之時(shí),我走過(guò)去站在他身邊,窗外的景色瞬時(shí)令我忘掉了一切。宅子周圍是茂密的樹林,綠色的樹冠連成一片,綿延起伏,看不見一個(gè)村莊,也看不見一條路。如若沒(méi)有那個(gè)指南針,沒(méi)有那個(gè)兇手的指示,我不可能找到這里??晌以趺匆矓[脫不了那種感覺(jué):我覺(jué)得自己被誘入陷阱。如果沒(méi)有更大的陰謀,他們?yōu)槭裁匆獨(dú)⒌舭材龋瑓s留我一命呢?這個(gè)惡魔想從我身上得到什么呢?有什么東西在林子里得不到呢? 我的同伴把窗戶砰地關(guān)上,示意我坐在扶手椅上,椅子旁邊的爐火不怎么旺了。他從柜櫥里拿出一條新的白毛巾遞給我,他自己坐在床沿,兩腿交叉。 “親愛(ài)的,從頭講起吧?!彼f(shuō)。 “沒(méi)有時(shí)間了,”我抓住椅子把手,“到時(shí)候我會(huì)和盤托出,但現(xiàn)在我們要先報(bào)警去搜查樹林!那里有個(gè)瘋子逍遙法外?!?/br> 他目光炯炯地看著我,仿佛在我那臟衣服的皺褶里可以發(fā)現(xiàn)真相。 “恐怕我們給誰(shuí)也打不了電話,因?yàn)檫@里根本沒(méi)有電話線?!彼麚崮χ鳖i,“但是我們可以去搜搜林子,如果有發(fā)現(xiàn),就派個(gè)仆人去鎮(zhèn)上報(bào)告。你需要多長(zhǎng)時(shí)間換衣服?你得領(lǐng)我們?nèi)グ赴l(fā)現(xiàn)場(chǎng)?!?/br> “那個(gè)……”我擰著毛巾,“有些困難,因?yàn)槲颐月妨??!?/br> “那就說(shuō)說(shuō),”他抬起一條腿,露出了腳踝處的灰襪子,“兇手長(zhǎng)什么樣子?” “我沒(méi)看清他的臉,他穿著厚重的黑色大衣。” “那這個(gè)安娜呢?” “她也是一襲黑衣?!蔽乙庾R(shí)到自己只知道這些,面頰不由得有些發(fā)燙,“我……好吧,我只知道她的名字?!?/br> “容我猜測(cè)一下,塞巴斯蒂安,她是你的朋友吧?” “不……”我越發(fā)結(jié)結(jié)巴巴,“我的意思是,可能是吧。我也沒(méi)法確認(rèn)?!?/br> 我的好心人身體前傾,手在膝蓋旁邊晃蕩著,臉上露出不明所以的笑容?!拔矣X(jué)得我有點(diǎn)沒(méi)搞明白。你怎么能知道她的名字,卻又無(wú)法確定……” “見鬼,我什么都想不起來(lái)了,”我打斷他的話,懺悔道,“我連自己叫什么都記不得了,更別提我的朋友了?!?/br> 他的眼中泛起懷疑之色。我不能怪他,這事在我自己聽來(lái),也是夠荒謬的。 “雖然我失憶了,但我剛才的所見所聞千真萬(wàn)確,”我竭盡全力想讓他相信我,“我看見一個(gè)女子被人追趕,她尖叫著,后來(lái)一聲槍響,她就無(wú)聲無(wú)息了。我們必須搜查那片樹林!” “我看哪,”他頓了頓,一邊拂去褲腿上的線頭,一邊斟字酌句,更為謹(jǐn)慎地對(duì)我說(shuō),“有沒(méi)有可能,你看到的兩個(gè)人是情侶?也許他們?cè)诹肿永锒褐婺?!那聲音可能是樹枝折斷的聲音,甚至可能是發(fā)令槍聲?!?/br> “不,不可能,她在呼救,那么驚恐?!辈话彩刮覐囊巫由宪f了起來(lái),將臟毛巾扔到了地上。 “當(dāng)然,當(dāng)然,”他看著我踱來(lái)踱去,想讓我放心,“我相信你,老兄,但警方問(wèn)訊可是要精確信息,他們喜歡看比他們地位高的人出丑?!?/br> 我盯著他,無(wú)計(jì)可施,全是些陳詞濫調(diào)。 “兇手給了我這個(gè)。”我忽然想起那個(gè)指南針,就從口袋里掏出來(lái),指南針上沾了好多泥,我趕緊用袖子擦干凈,“這個(gè)后面刻有字母?!蔽翌濐澪∥〉刂噶酥干厦妗?/br> 他瞇起眼看了看指南針,還仔細(xì)地翻過(guò)來(lái)端詳。 “s.b.?!彼龡l斯理地讀著,看向了我。 “沒(méi)錯(cuò)!” “塞巴斯蒂安·貝爾。”他稍作停頓,咀嚼著我的迷惑,“那是你的名字啊,塞巴斯蒂安。那是你名字的縮寫,這是你自己的指南針?!?/br> 我張口結(jié)舌,說(shuō)不出一個(gè)字來(lái)。 “那一定是被我弄丟了,”我最后擠出了一句話,“可能被兇手撿到了?!?/br> “有這個(gè)可能?!彼c(diǎn)點(diǎn)頭。 他的好心反而讓我泄氣了。他覺(jué)得我有點(diǎn)瘋癲,一個(gè)醉酒的傻瓜在樹林里過(guò)夜,回來(lái)后又胡言亂語(yǔ)。他沒(méi)有生氣,反而覺(jué)得我可憐。這正是最糟糕的地方:憤怒是堅(jiān)實(shí)的、有重量的,你可以用拳頭擊打它;而憐憫是迷霧,只會(huì)將你裹住,讓你迷失。 我又坐回到扶手椅中,用手捧著頭。兇手還在逍遙法外,我卻無(wú)法讓他相信那里有危險(xiǎn)。 兇手會(huì)為你指路讓你回家? “那的確是我親眼所見?!蔽艺f(shuō)。 你甚至不知道自己是誰(shuí)。 “我相信是你親眼所見?!蔽业耐楦沐e(cuò)了我反駁的緣由。 我茫然地望著前方,回想著那個(gè)叫安娜的女人,她橫尸林中。 “來(lái),你在這里休息一下?!彼酒鹕韥?lái),“我會(huì)在宅子附近打聽一下,看看有沒(méi)有人失蹤。也許會(huì)有什么發(fā)現(xiàn)。” 他想安撫我,語(yǔ)氣中卻帶著敷衍的意味。他對(duì)我很好,卻并不相信我,我覺(jué)得他這樣質(zhì)疑我,就算去搜尋也不會(huì)有什么發(fā)現(xiàn)。他出了這個(gè)門,只會(huì)去仆人那里問(wèn)幾個(gè)不痛不癢的問(wèn)題,安娜則會(huì)被遺忘在林中。 “我目睹一個(gè)女人被殺。”我疲倦地站起身來(lái),“一個(gè)我本應(yīng)該幫助的女人,如果有必要的話,我會(huì)搜遍樹林的每寸土地來(lái)證明這一點(diǎn)?!?/br> 他盯了我一秒鐘??次胰绱丝隙?,他有點(diǎn)相信我的話了。 “你從哪里開始搜?”他問(wèn),“那邊有上千公頃的森林。盡管你是好意,可你的方法找不到人。無(wú)論這位安娜是誰(shuí),她都已經(jīng)離開人世,兇手也逃之夭夭了。給我一個(gè)小時(shí),我就能湊齊人手去搜索、去打聽。這個(gè)房子里肯定有人知道她的身份,了解她的行蹤。我們能找到她,但要用正確的方式去找?!?/br> 他按了按我的肩膀。 “你能按我說(shuō)的去做嗎?只需一個(gè)小時(shí),拜托?!?/br> 我想要反對(duì),卻說(shuō)不出口,他說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。我需要休息,需要恢復(fù)精力。盡管我對(duì)安娜的死感到內(nèi)疚,卻也不愿意獨(dú)自一人潛回那片樹林。我差點(diǎn)沒(méi)走出來(lái)。 我順從地點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “謝謝你,塞巴斯蒂安?!彼f(shuō),“仆人正在放水,你何不干干凈凈地洗個(gè)澡?我會(huì)請(qǐng)大夫過(guò)來(lái)看看,還會(huì)讓貼身仆人給你備好一些衣物。歇息片刻,我們午飯時(shí)客廳見?!?/br> 我應(yīng)該趁他還沒(méi)走了解一下這里的情況,畢竟這是我此行的目的,但是我又等不及想讓他快點(diǎn)去打探消息,那樣才能早些去尋找安娜?,F(xiàn)在似乎只需要解決一個(gè)重要問(wèn)題,他開門要走的時(shí)候,我的問(wèn)題才脫口而出。 “這座宅子里有沒(méi)有我的家人?”我問(wèn),“會(huì)為我牽腸掛肚的人?” 他扭頭看了我一眼,既有些警覺(jué),又帶著幾分同情。 “你是個(gè)單身漢,伙計(jì)。你沒(méi)有什么家人,只有一個(gè)瘋瘋癲癲的姨媽住在別處,管著你的錢。朋友呢,你當(dāng)然有,我就算一個(gè)。但這個(gè)安娜到底是誰(shuí),你從未和我提起過(guò)。說(shuō)真的,直到今天,我才聽你說(shuō)起這個(gè)名字?!?/br> 我很失望,他尷尬地轉(zhuǎn)過(guò)身去,消失在冰冷的走廊里。門關(guān)上了,房間里的爐火搖曳閃動(dòng)了幾下。 * * * (1)好心人(samaritan),字面譯為“撒瑪利亞人”,由《圣經(jīng)》寓言故事“撒瑪利亞好人”(parable of good samaritan)而來(lái),是幫助陌生人的好心人,后常用來(lái)指樂(lè)善好施之人。 第三章 他剛走,我就從椅子里站起身來(lái),拉開床頭柜的抽屜翻找,看看有沒(méi)有什么東西能讓我想起安娜;無(wú)論什么都好,只要能證明她并非我混沌的大腦臆想出來(lái)的。不幸的是,我只找到一個(gè)皮夾,里面除了幾英鎊,還有一張金色凸字印刷的請(qǐng)柬,正面是客人名單,背面是優(yōu)雅的手寫文字: