第221節(jié)
班內特先生摘下眼鏡一攤手,“我想他一定是怕你恩將仇報故意在婚禮上搗亂,這才特意強調你們必須答應在尊貴的女施主舉辦喜事那天不要出門閑逛。說實話,我很理解他的做法。誰叫班內特家的名譽所剩無幾,而如今的世道想要攀附一門貴人可比繼承一份可有可無的財產困難多了!” “還說什么礙于郎博恩的污名尚未徹底洗去,羅新斯的大門不會再像往日那樣朝著遠道而來的客人敞開!” 看完整封信的內容,伊麗莎白真是又好氣又好笑,“誰稀罕去聽那個刻薄老太太的教導!即便她肯讓我登門做客,也不過是為了往日的計較故意嘲笑人而已!” 雖然伊麗莎白也覺得與殘酷的現(xiàn)實一對照,自己做出的狡辯有點自打嘴巴,可是要讓她承認那位貴夫人的善行義舉卻是沒門。 激動地俏臉通紅的吉英卻只看見了最重要的一句話,“上帝啊,我們可以去漢斯福村了!但我的行李還沒收拾好!” 事實上,早在meimei提出那個建議的時候她就規(guī)整了許多漂亮的衣服和帽子,直到最近感到希望渺茫才把那些衣物放回原處。 “別著急,孩子?!?/br> 班內特先生背著手從書桌后面走出來,樂呵呵地打趣道:“你有一整晚的時間可以隨便使喚,要不是為了班內特太太脆弱的神經著想,我還真想親自駕著馬車把你們送去柯林斯家呢!” 他站在書房門口,像活力十足的小伙子那樣高聲叫道:“希爾,晚上多做幾個好菜,我們要開香檳慶祝一下!” 書房里興高采烈地父女三人正在商量要為柯林斯太太帶什么禮物、最多在別人家叨擾多久比較合適的時候,走廊里忽然沖出來一位戴著歪歪扭扭睡帽的邋遢主婦。 “班內特先生,這次你可別想再瞞著我私自做決定了!” 手里抓著嗅鹽瓶子的班內特太太大呼小叫地嚷嚷道:“你得讓吉英和麗萃帶著莉迪亞一起出門!麥里屯的人對她的偏見太深,你又整天把人關在家里當做農奴使喚!照這樣下去,莉迪亞這輩子都別想遇見好小伙了!” “如果上帝真的愿意發(fā)發(fā)慈悲,就絕不會讓你口中的好小伙遇見莉迪亞!” 班內特先生冷漠無情地說道:“即便她僥幸遇上了,我也會勸勸那個孩子,讓他睜大眼睛看清楚再做決定!” “你怎么能這么壞,你怎么敢這么壞?!” 班內特太太難以相信地瞪著眼睛,“難道莉迪亞不是你的女兒嗎,難道你想讓她在父母死后做一個孤零零的老姑娘嗎?” “嗯,還算你識趣,沒有說出老處女三個字。我現(xiàn)在倒慶幸家里沒有兒子,也免得他遇上你這樣的丈母娘,受沒完沒了的苦楚!” 班內特先生又坐回了老位子,“在很多年前,我曾經想要自己的兒子受最好的教育、念最好的大學繼承我的一切,甚至還設想過究竟是什么樣的好姑娘才配得上他??涩F(xiàn)在呢?” 年輕的夢想已經隨風逝去,留在身邊的只有亂麻似的家庭瑣事。 懷念過那些不可追懷的歲月,他轉向老妻問道:“班內特太太,如果你有一個兒子,你會希望他是什么樣的人?你會希望他娶一個莉迪亞那樣的姑娘嗎?事到如今我也不想隱瞞,從她回家那天起我就做好了讓她孤獨終老的準備,眼下的磨煉也不過是希望她能在孤立無援的時候頑強的生活下去。如果你是真心疼愛莉迪亞就更該盼著她的姐妹得到幸福,也省得她將來求助無門。” 這種說法擺在明面上很難讓人平心靜氣,可班內特先生已經吃夠了這對母女釀成的苦果,他在萬分自責的同時也下定決心再也不會糊涂度日、得過且過了。 一家之主立下的規(guī)矩旁人除了盡量配合還能做什么呢,反正不管班內特太太是傷透了心還是別的原因,她再也沒強詞奪理逼著丈夫一視同仁。 或許她還在暗地里琢磨過,等到家里最漂亮的女兒攀上好親事就不怕小女兒無人帶契,所以在唯一的指望出嫁前還是別再挑釁丈夫的威嚴為妙。 反正不管班內特太太的內心世界是如何波瀾壯闊,第二天一大清早,高高興興的吉英和伊麗莎白還是在兩個meimei的艷羨眼神中坐著家中的馬車奔赴漢斯福村。 由于姐妹倆的身子骨結實不怕顛簸,再加上迫切的心情驅使,馬車到達村子的時間比預期中的還要早。 在伊麗莎白的解說下,從沒拜訪過此地的吉英也默默記住了哪條路是通往牧師公寓,哪條路又是通往羅新斯莊園。 她的眼睛一瞬不瞬地盯著車窗左面的羅新斯領地,想要看看能否從那些郁郁蔥蔥的綠林間捕捉到某個熟悉的身影,可惜直到馬車停在牧師公寓門口也未能如愿。 “歡迎,親愛的表妹。” 言不由衷的柯林斯先生故意換上牧師袍,手里也不忘拿著一本圣經,“想不到我們這么快就再次見面了。眼下的情景如同昨日重現(xiàn),又讓我在緬懷往事時忍不住想起一句老話,‘除了一個真心的朋友之外,沒有一樣藥劑是可以通心的?!?/br> “您說的一點都沒錯,柯林斯先生。” 早知道免不了一番冷嘲熱諷的伊麗莎白在心中不停地勸告自己要保持冷靜,稍后努力微笑著說道:“正因為此番不幸讓郎博恩受累不淺,您那寬容坦蕩的胸懷和不曾褪色的友誼對我們來說才顯得尤為珍貴。” “親愛的,不如讓客人進門休息一會兒吧?!?/br> 不愿讓丈夫憑白得罪人的柯林斯太太刻意提醒道:“你不是要去幫唱詩班的孩子們培訓嗎,我覺得倒不如親自帶著他們到德·波爾夫人面前,也好看看她老人家是否有更好的建議?!?/br> “親愛的,你這個主意可真是棒極了!” 柯林斯先生聞言慌慌忙忙地往外走,又是炫耀又是自得地說道:“兩位表妹,請原諒我不能陪伴你們度過美好的休閑時光了,要知道為了讓德·波爾小姐能夠擁有人世間最完美、最浪漫的一場婚宴,就連我這個就近的鄰居都忙得不可開交,更別提那些不知該怎么報答她老人家大恩大德的村民是如何賣力捧場了!” 說到此處快要走出小院的牧師先生就竟然又兜了回來,“若非貴府那件人所共知的憾事,我想德·波爾夫人一定會很樂意看在我的面子上、借著婚宴為兩位正值妙齡的表妹介紹一門足以光耀門楣的好親事。您二位想必還不知道吧,一直伺候在小姐身邊的苔絲·德北菲爾德已經和達西先生的生意伙伴湯姆遜先生訂婚了,這樁讓人喜聞樂見的婚事也足以說明她老人家是多么的樂善好施,只要有哪個姑娘僥幸能入了她的眼,無論本人是多么平凡無奇都不難就此一步登天。” 不等滿面通紅的伊麗莎白打斷他的連篇廢話,柯林斯先生最后惋惜道:“這也是我為兩位表妹感到遺憾的原因之一。尤其是我親愛的二妹,這已經是你第二次錯過老天賜予的好姻緣了,但愿你能從過去的不幸遭遇中汲取點滴經驗之談,以免再度辜負親友的關切之意。” “柯林斯先生,你這段肺腑之言實在發(fā)人深省。” 脾氣最為溫柔的吉英趕在meimei之前開口道:“要知道柯林斯家族和班內特家族的利益是休戚相關的,盡可能的互相關懷支持才是明智之舉,您說對嗎?” 得意忘形的牧師先生并未對這句可有可無的見解做出回應,他只是笑著朝小姐們鞠躬道別,接著就沿著小路往教堂方向去了。 到底沒能順心如意的柯林斯太太只能識趣地跳過那段讓彼此尷尬不已的話題,轉身領著客人往屋里走,“麗萃,你還是住原先那間客房,吉英就在你的隔壁。這段日子樹林里的花都開得漂亮極了,只要不在中午太陽最足的時間出門,隨便你挑哪個方向走都不難遇見美景?!?/br> “謝謝你,夏洛特?!?/br> 伊麗莎白可不在意住處是否舒適,她趁著最有可能從中作梗的男主人不在,連忙打聽起了婚禮嘉賓究竟何時到場、是否已經住進了羅新斯府邸。 “哦,要說伴郎伴娘的話我還有幸認識幾位?!?/br> 柯林斯太太打發(fā)走奉茶的女仆,一五一十的說道:“除了夫人的近親菲茨威廉上校和達西小姐,另外兩位伯爵家的表姐妹也在前幾天跟著哥哥一起過來了。” “現(xiàn)在住在羅新斯花園的只有那對新人的近親嗎?” 伊麗莎白攪合著茶匙,“我記得柯林斯先生還在信中提過伴郎的人選,里面有我們熟悉的朋友嗎?” “你的記性可真好,伊莉莎?!?/br> 柯林斯太太遞了一個心知肚明的眼神,“熟人自然也有,他們一家還曾經是麥里屯的風云人物呢!” 始終沉默不語的吉英這才羞澀地望過去,“賓利先生也在漢斯福村吧?” “沒錯,作為需要盡快熟悉場地的伴郎,他比你們來的還早呢?!?/br> 善解人意的柯林斯太太也沒有故意吊著姐妹倆的胃口,“當然也少不了他那對連體嬰兒一樣的姐妹。貌似賓利小姐想要托哥哥的關系在婚宴上重新物色一個追求對象,特別是當她得知連苔絲那種身份的女孩都在德·波爾小姐的促成下找了一個日進斗金的丈夫后,就更不愿意降低擇婿標準了。不瞞你們說,在我過去幫忙的時候,曾經有幸目睹過她和其中某位貴客的短暫交流,那副既嫌棄又不舍得丟手的模樣還真是讓人印象深刻呢!” 伊麗莎白不解地說道:“難道賓利小姐在達西先生之后又提出了什么新要求嗎?” 要是家里的小姑子一直不結婚,像吉英那樣好脾氣的嫂子豈不是有的是閑氣受。 “誰叫羅新斯婚宴的賓客都是大有來頭呢,我猜她的選擇范圍應該剔除了那些沒有繼承權的家族幼子?!?/br> 柯林斯太太邊吃著茶點邊說道:“其實菲茨威廉上校和他那位同樣是公爵幼子的軍中好友都是難得體面帥氣又親切和藹的貴族,可惜兩個人都不曾受到賓利小姐的熱情追捧,至少沒有她追求達西先生時那樣殷勤備至?!?/br> “天啊,賓利小姐也太過傲慢了吧?!” 伊麗莎白同情地看了一眼jiejie,不由地為她的婚后生活感到憂心,“她只有兩萬英鎊的嫁妝,又不是什么了不起的名門閨秀,照這樣下去只怕一輩子也別想結婚了!” “賓利小姐若想如意,除非她像達西小姐一樣找到一個既慷慨又富貴的好嫂子,允許丈夫用家里的財產為meimei貼補嫁妝?!?/br> 緊跟著柯林斯太太又透露了一樁對于班內特姐妹不算好消息的內情,“據(jù)我所知,在德·波爾小姐和達西先生簽訂婚前協(xié)議之前,曾經主動提出把印度的橡膠種植園劃出一個分到meimei名下,也算是為過世的老達西先生做出彌補。有三萬英鎊的嫁妝錢和每年數(shù)千鎊的額外收入,達西小姐不論嫁去哪里都能過得很好。” “這還真是讓人意想不到?!?/br> 盡管伊麗莎白不認為自己和jiejie與那些貴族小姐有多大區(qū)別,卻也必須承認光是這樁婚事帶來的好處就足夠讓賓利小姐眼紅到發(fā)狂了。 她越想越覺得目前的處境對于姐妹倆太過不利,連繼續(xù)談話的心情都沒有了。 此時此刻,同樣心神不寧的又何止是伊麗莎白一人,要不是慣來體諒人的吉英生怕為meimei再添憂愁,她早就偷偷躲回房間唉聲嘆氣垂頭滴淚了。 班內特姐妹的苦悶心情或許能瞞得過無意窺探別人隱私的柯林斯太太,但她們的行蹤卻瞞不過一直關注著牧師公寓動向的羅新斯女主人。 特別是當柯林斯先生又一次在女施主面前,用極為慶幸的口吻感慨當初沒有和班內特家族結親的幸事時,這個消息也通過忠心的女仆傳到了正在房間里整理蜜月出行物品的小姐耳中。 “安妮,留下這條裙子?!?/br> 心不在焉的達西先生放下手中的報紙,在那條嫩綠色紗裙上勾起了一條淺淺的紋路,“在炎熱的天氣里,你正需要一條足夠透氣的睡裙好讓自己過得舒服些?!?/br> 宋辭側頭瞥了他一眼,把裙子疊好收進衣箱,“但我覺得若想在夏天睡得好,遵循傳統(tǒng)分房而眠才是解決問題的關鍵?!?/br> “你想和自己的丈夫分開休息,還是在新婚燕爾的時候?” 達西先生灼熱的呼吸輕輕噴灑在未婚妻的耳側,“我恐怕尊敬的姨母絕不會允許你做出這種任性至極的舉動,更重要的是在那之前,你不該忘記詢問一家之主的意見?!?/br> “那你會給出什么樣的回答呢,達西先生?” 宋辭從他漸漸收緊的手臂中逃開,眨了眨讓人傾心迷醉的如水雙眸,“是遵從妻子的意愿,還是冷酷無情地固執(zhí)己見?” “你覺得呢,安妮?” 達西盯著愛人健康紅潤的臉頰,“你希望我成為一個什么樣的丈夫?” “狡猾的達西先生,這件事你可別指望從我口中得到答案。” 宋辭用指尖輕觸他的胸口,“你該問問自己的心,或者問問喬治安娜的愿望?!?/br> “喬治安娜?” 達西抓住未婚妻調皮的手指,“這和她有什么關系?” 宋辭無奈地笑了笑,“達西,不得不說有時候你還真是遲鈍的可怕。往常你總是像防賊一樣警惕著外面的年輕人,怎么就看不到身邊的變化?難道你沒發(fā)現(xiàn)在最近一段時間,喬治安娜特別喜歡去湖邊散步嗎?” 達西濃密的眉毛立刻糾成一團,“你是說,有人故意背著我接觸喬治安娜?” “人家可沒背著你!” 拉著滿面怒容的未婚夫坐好,宋辭輕聲說道:“還記得那位泰勒上校嗎,菲茨威廉上校特意介紹給自家姐妹的公爵幼子?!?/br> 達西先生聽完之后臉色更黑了,“就是那位整天不務正業(yè)只知道打獵騎馬的小子?!只有長相還算過得去的人也敢肖想我的meimei!” “達西,你得公平點?!?/br> 宋辭笑著親親未婚夫緊緊抿住的嘴角,“我卻覺得泰勒上校熱情開朗性格溫和,還不像賓利先生那樣優(yōu)柔寡斷。我知道你很看好他的為人想把喬治安娜托付給他,但是一個心有所屬的男人又怎么會把全部的愛意留給未來的妻子呢,更何況我認為他對喬治安娜并無男女之情?!?/br> 見達西認真聽了進去,宋辭接著分析道:“反觀泰勒上校,他雖然是公爵幼子沒有繼承權,但是從身份上講卻比賓利家高貴多了,不光能得到父兄的照拂又沒有賓利小姐那種難纏的小姑子。至于財產方面,有喬治安娜的嫁妝和他母親的貼補,你難道還怕他們將來餓肚子嗎?況且能讓菲茨威廉上校動心的妹婿人選,一定不會像別的男人那樣存在婚后才能暴露的惡習?!?/br> “這就是你要把橡膠園留給喬治安娜的原因?” 達西先生問道:“你從那時起就考慮到他們的婚后生活了?” 宋辭摟住他的肩膀,“嗯,自從我看見泰勒上校在喬治安娜面前毫不掩飾的真誠愛意,還有那副類似于巧克力見到主人時的雀躍表情,就認定這是一門難得的好親事?!?/br> “哼,這也叫好親事……” 嘴上不肯服軟的達西先生賭氣般地轉過頭瞪著門板,又有些氣惱自己的粗心,“別指望我會輕易地把喬治安娜交付給那個莫名其妙的小子,她還未成年呢!” “當然,我們總得讓喬治安娜在家過幾年舒心日子才能讓她去承擔妻子的責任。” 梳理著未婚夫卷曲的發(fā)梢,宋辭好聲好氣地商量道:“如果你明早有空的話,倒不如和我們一起去林子里散散步吧,也好近距離觀察一下那位泰勒上校的人品是否和想象中的一樣忠實可靠?!?/br> 這項提議立刻得到了達西先生的贊同,他甚至還像做企劃案那樣琢磨了幾個不太露骨卻又必不可少的問題,準備當面考察那個妄圖偷走少女心的莽撞小子。 未免過于惹眼,他還格外邀請了賓利先生和菲茨威廉上校,以打斑鳩加餐的名義讓他們帶上雙筒獵\槍。 達西先生的建議不出意料的得到了紳士們的積極響應,尤其是極其喜愛戶外活動的泰勒上校更是在晚餐時間興致勃勃地談論起了從軍前在山里露營的樂趣。 難得遇見這么討人喜歡的年輕人,就算是不愿被晨露弄濕裙擺的賓利小姐也動了心,想要在同行的路上和她心中勉強作為第二順位夫婿人選的男人多聊幾句。 誰知天不從人愿,這趟戶外活動不僅沒能讓賓利小姐如期施展別樣的女性魅力,反倒讓她遇見了生平最厭惡的克星。