第95節(jié)
書(shū)迷正在閱讀:穿越之王妃是老大、傻王妃戀愛(ài)記、重生之惑國(guó)鬼妃、東風(fēng)欺客夢(mèng)、撩漢不如一夜暴富[穿書(shū)]、心若不在,何以家為、我想與你共度余生、今天也在拯救男朋友、無(wú)限之吞并萬(wàn)界、來(lái)自星際的魔法師
who is it mommy’ s home! open the door! it’s mom. let’s open the door……” 一扇紅色的門出現(xiàn)在伊莎的背后。 那是一張普普通通的門,看上去跟這個(gè)世界上所有的紅色公寓大門完全沒(méi)有任何區(qū)別。 它顯得乏味而廉價(jià),單薄的壓合板門板上有一只看上去已經(jīng)用了很久的黃銅把手。 “不……” 加爾文艱難地呻吟道。 “不要……開(kāi)門……” 強(qiáng)烈的恐懼與不詳?shù)念A(yù)感鉛塊一般壓制了他的每一塊肌rou。 他不知道那扇門究竟代表著什么,但是他本能地感覺(jué)到,那扇門是不應(yīng)該被打開(kāi)的東西。 但是伊莎……或者說(shuō),那條蠕蟲(chóng),依然毫不猶豫地朝著那道門蠕動(dòng)了過(guò)去。 “不可以……” 紅色的大門上把手緩緩地開(kāi)始轉(zhuǎn)動(dòng),就像是有人在背后擰動(dòng)那只把手一樣。 “嘎吱——” 一片混亂之中,加爾文卻可以清楚地聽(tīng)到那扇門打開(kāi)時(shí),久經(jīng)風(fēng)霜的門軸發(fā)出的那一聲輕微的摩擦聲。 門后是一片昏暗。 但是那昏暗卻讓加爾文顫抖得更加厲害,他的背部的疼痛幾乎快要?dú)⒘怂?,他?qiáng)烈地想要嘔吐,嚎哭,然后倒退著離開(kāi)那扇門,到稍微遠(yuǎn)一點(diǎn)兒的地方去。 加爾文甚至懷疑自己已經(jīng)尿了褲子。 那是無(wú)法用語(yǔ)言來(lái)形容,也無(wú)法用人類理智來(lái)概括的惡臭和污穢。 而伊莎卻毫不猶豫地爬入了那片光線無(wú)法靠近的昏暗之中。 加爾文眼睜睜地看著眼前的一切,下一秒鐘,一陣熱流伴隨著酸臭噴出了他的喉嚨,他嘔吐了出來(lái),這讓那種幾乎讓他直接窒息的污穢感稍微減輕了那么一丁點(diǎn),而就是在這短短的片刻中,他覺(jué)得自己似乎看到了門后的那個(gè)東西。 那是一個(gè)人影。 消瘦,高大,全身被籠罩在霧氣一般的黑暗之中,但是莫名的,加爾文知道那會(huì)是一個(gè)年輕的男人。 那個(gè)男人安靜地站在那扇紅色的大門背后,一只手輕輕握在黃銅把手上。 當(dāng)伊莎的最后一只手臂也隱入了那片混沌的黑暗之后,它悄無(wú)聲息地將門扉關(guān)上了。 加爾文覺(jué)得那個(gè)……東西,那個(gè)人影或者說(shuō)別的什么,在關(guān)上門的那一瞬間,似乎有意無(wú)意地朝著他看了一眼。 “加爾文……加爾文……醒醒……你到底對(duì)自己做了什么……” 不知道過(guò)了多久,維吉利的聲音緩慢地從另外一個(gè)世界飄落下來(lái)。 加爾文的瞳孔驟然收緊,他面無(wú)表情,無(wú)法動(dòng)彈地看著自己面前的青年。 那是維吉利。 空氣中彌漫著高級(jí)熏香的香氣與濃郁的鐵銹味,溫度適宜,不過(guò)加爾文還是感覺(jué)到了冷,光線刺眼,色彩逐漸回到加爾文的視野之中。 加爾文重新回到了這個(gè)世界。 但是他的感覺(jué)并不好。 “你到底干了什么?!” 維吉利的臉色白的就像是鬼魂,他看上去心驚膽戰(zhàn)飽受驚嚇,臉上和身上都是加爾文的血跡。 “我……” 加爾文遲鈍地看著維吉利。 “我的背上有東西。” 他愣了片刻,隨后戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地將臉靠近了維吉利,他異常小聲地對(duì)著維吉利說(shuō)話,聲音低得近乎耳語(yǔ)。 維吉利皺緊了眉頭。 他當(dāng)然不會(huì)忽視掉加爾文這一刻的不對(duì)勁。 他的天使這一刻似乎忽然變成了一個(gè)孩子,那對(duì)幾乎可以將他徹底吞沒(méi)的紫色瞳孔之中閃爍著異樣的微光。 加爾文現(xiàn)在的表現(xiàn)甚至可以說(shuō)得上是瘋瘋癲癲。 “該死?!?/br> 維吉利發(fā)出了一聲咒罵,他閉上了眼睛…… 而當(dāng)他再一次睜開(kāi)眼睛的時(shí)候,他的瞳孔顏色變得更加濃郁,而臉上的表情也變得僵硬而冰冷。 芙格出現(xiàn)了。 “加爾文?!?/br> 他伸出手,在加爾文的眼前晃了晃,在發(fā)現(xiàn)懷中的青年幾乎完全沒(méi)有對(duì)眼球前的手指做出任何反應(yīng)之后,芙格面無(wú)表情地在加爾文頸后的血管處重重一按。 幾秒鐘后,芙格的臂彎一重。 加爾文側(cè)著臉,暈厥在了他的懷抱之中。 “看看你干的好事,親愛(ài)的維吉利先生。” 芙格輕聲說(shuō)道。 他的聲音像是直接從毒液中撈出來(lái)的一樣。 然后他把加爾文的身體翻了過(guò)來(lái),異常冷靜地檢查起了加爾文的背部。而在視線觸及到加爾文背后傷口的一瞬間,即便是毫無(wú)情緒波動(dòng),宛若機(jī)械人一般的芙格,都有了一瞬間的僵硬。 從那被加爾文自己撕開(kāi)的傷口中,露出了一小截白色的東西。 芙格的身體微微顫抖,他不會(huì)看錯(cuò)那是什么。 那是一片羽毛。 潔白的,神圣的,精致的羽毛。 第117章 芙格癡癡地看著那片羽毛。 那片羽毛逐漸地變得明亮了起來(lái),它自內(nèi)而外地開(kāi)始發(fā)光。 最開(kāi)始是珍珠在月光下散發(fā)出來(lái)的朦朧的光輝,然后那光線變得越來(lái)越強(qiáng)烈,那光線雪白而純凈,強(qiáng)烈到似乎能夠?qū)⑺兄币曀娜遂`魂都融化。 芙格的眼淚在光線的刺激下不停地往外流淌,他的眼球刺痛到像是有千萬(wàn)根銀針在跳動(dòng)。 然而他完全沒(méi)有辦法移開(kāi)自己的視線。 事實(shí)上,這一刻的他連最輕微的移動(dòng)都做不到。 光線給他造成了劇烈的痛苦,但與那痛苦相伴的,卻是同樣強(qiáng)烈的狂喜。 芙格覺(jué)得自己的靈魂正在漂浮,他可以感覺(jué)到身體里的其他人也與他一樣,被那光線從這具沉重而丑惡的身體里提煉出來(lái),洗去污垢和愚昧,變得更加精純,更加潔凈。在這過(guò)程中,靈魂與靈魂的邊界開(kāi)始變得模糊,痛苦與歡愉并存,他感覺(jué)自己正在光的火焰里燃燒,而其他人也是一樣。 紅鹿的思緒與欲望前所未有地席卷而來(lái),在很短的一瞬間,芙格仿佛與很多年前死囚房里那個(gè)囚徒窺見(jiàn)了同樣的場(chǎng)景。 一位天使。 那是剝下了所有偽裝,沒(méi)有一點(diǎn)遮掩的加爾文的身軀與面孔。 銀色的長(zhǎng)發(fā)與紫色的瞳孔讓他看上去無(wú)可比擬的圣潔和美麗,可是他腳下是丑惡的血泊與硫磺,身后的翅膀只留有蒼白的骨架,惡人們腫脹的面孔在陰云中交替出現(xiàn),從腐爛嘴唇中流淌出來(lái)的唾液形成了自天兒降的火雨,他們的哀嚎與呻吟構(gòu)成了這地獄般場(chǎng)景中隆隆的雷聲,而天使卻像是渾然未覺(jué)。 他平靜地凝視著自己的前方,一只手握著一把裝飾有鹿角的血色長(zhǎng)劍,而另一只手正輕輕按在一條碩大黑狗的頭上。 在看見(jiàn)那條狗與那把長(zhǎng)劍的同時(shí),芙格感到了一種無(wú)法形容的強(qiáng)烈感覺(jué)在自己的靈魂中炸裂開(kāi)來(lái)。 那是紅鹿—— 他無(wú)比清楚地意識(shí)到這一點(diǎn)。 那條有著雪亮牙齒與紅色眼瞳,整個(gè)身體都被包裹在狂怒與不詳煙云中的黑狗就是紅鹿。 那把裝飾著眼球與鹿角,正在滴滴答答往下流淌著鮮血的長(zhǎng)劍也是紅鹿。 而他,這個(gè)名為芙格的靈魂本身,也是紅鹿。 白而亮的光暈在芙格,或者說(shuō)紅鹿,或者也可以說(shuō)是維吉利,梅瑟,希斯圖的碎片中交迭閃爍。 你很難再用一個(gè)簡(jiǎn)單的名字來(lái)稱呼這一刻的他——他們——紅鹿和他的碎片們,他們同時(shí)存在,但是又并不存在,一個(gè)全新的靈魂在圣潔的光線中顯現(xiàn)出了粗糙的輪廓。 他緩慢地伏趴下來(lái),喘息著,帶著狂熱的心情與極致的幸福,在地上蠕動(dòng)。 他想要去親吻加爾文的腳趾,并且對(duì)這現(xiàn)世的天使獻(xiàn)上自己最炙熱的靈魂與心臟。但是就在男人的嘴唇即將碰觸到加爾文冰冷的皮膚的瞬間,光暈的背后出現(xiàn)一道黑色的影子。 【離開(kāi)他!】 一個(gè)極其細(xì)微,但是又極其宏大的聲音宛若漆黑雨云后面的響雷轟然炸開(kāi)。 “砰——” “砰——” “砰——” …… 緊接著響起的,是一連串玻璃的碎裂聲。 一個(gè)老人的影子在男人的視野中稍縱即逝,緊接著,從加爾文身上散發(fā)出來(lái)的光線戛然而止。 “不!不不不!” 芙格無(wú)法控制地慘叫出來(lái)。隨著光線的消失,那種極致的快樂(lè)與幸福如同被戳破的肥皂泡一般瞬間化為烏有,芙格整個(gè)人仿佛被人死死扯住了腳腕,從月球一下子撤回到了枯燥而乏味的地球上。那些輕飄飄的靈魂倏然被沉重的壓強(qiáng)死死壓回了這具屬于人類的身體之中,那感覺(jué)就像是他不小心一口氣吞下了好幾個(gè)拳頭大小的鉛球。 痛苦和黑暗淤泥一般覆蓋上來(lái),激起了芙格乃至所有人格的狂怒。 “你怎么敢——”