后記與參考文獻(xiàn)
書迷正在閱讀:愛豆什么的再也不當(dāng)了、誰說姐弟戀不靠譜?、盛嫁無雙:神醫(yī)王爺不良妃、我的道侶瘋了、全能妖孽學(xué)生、鬼祟、雙面總裁寵妻如寶、[東宮同人結(jié)局續(xù)寫]相思相見知何日、我不想當(dāng)妖皇的日子、綜英美有蝠同享
2019年8月末,我坐著綠皮火車,橫穿內(nèi)蒙草原,從祖國的雞頭深入腹地,重新將這篇小說的初稿修改了二稿。 有關(guān)于蒙古西征的耽美小說并不多,其他的個人傳記小說也可以說是寥寥。論及蒙古西征給后代帶來的影響,右翼傾向者喜歡論其全球化上的重要作用,而人權(quán)與民族主義者更喜歡談及他的血腥野蠻。而我致力于通過這篇戀愛的小故事,以旁觀者的角度只是敘述這段歷史,并不做多我的個人評價,希望這篇練筆用的小說,能為各位枯燥的現(xiàn)實生活,增添一些時空上都算遼闊瑰麗的幻想。 以下是我寫作時用到的參考文獻(xiàn),愿與大家共同學(xué)習(xí),共同激勵。 一、文獻(xiàn) 1.(元)耶律楚材著,(清)李文田注:《西游錄注》,上海:商務(wù)印書館,1936。 2.佚名著,王國維校注,巴根譯:《圣武親征錄》,呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,1979。 3.佚名著,策?達(dá)木丁蘇隆譯:《蒙古秘史》,北京:中華書局,1956。 4.《元史》,北京:中華書局,1972。 5.志費尼著,何高濟(jì)譯,翁獨健校:《世界征服者史》,北京:商務(wù)印書館,2004。 6.拉施特編,余大鈞、周建奇譯:《史集》,北京:商務(wù)印書館,1986。 7.(元)李志常撰:《長春真人西游記》,上海:商務(wù)印書館,1937。 8.多桑著,馮承鈞、陸峻嶺譯:《蒙古史》,北京:中華書局,1962。 9.勒內(nèi)?格魯塞著,何滟譯:《草原帝國》,北京:商務(wù)印書館,1998。 10.梅天穆著,馬曉林譯:《世界歷史上的蒙古征服》,北京:民主與建設(shè)出版社,2017。 11.格列科夫、雅庫博夫斯基著,余大鈞譯:《金帳汗國興衰史》,北京:商務(wù)印書館,1985。 記于2019年1月29日 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 這篇文寫作于《多少樓臺煙雨中》之前,真正的第一篇小說,因為白熊掛掉,所以在長佩補(bǔ)檔。