Chapter137 魔鏡魔鏡告訴我
書迷正在閱讀:鎮(zhèn)國狂龍、夜時(shí)雨聲:眾神契約、現(xiàn)任、攜寶歸來:誤惹冷總裁、豪門靈婚甜蜜蜜、都市邪醫(yī)、第五乙女 摘下玫瑰、難逃色欲*NP*、妖色美男殿(20禁)、【民國】零碎嫁
歇洛克還想用哪種捆綁姿勢? “飛刀表演還能用什么姿勢?你想搞創(chuàng)新, 馬戲團(tuán)也不會接受。統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)姿勢,成‘大’字站立被綁在木板靶子上?!?/br> 凱爾西不可能被糊弄,“親愛的福爾摩斯先生, 奇怪的臺詞根本無法遮掩你在做危險(xiǎn)選擇的事實(shí)?!?/br> 作為rou靶子一方不得不冒著被利刃重傷的風(fēng)險(xiǎn), 其心理壓力之可想而知。 但投擲飛刀的那一方也不見得有多輕松, 尤其是被綁者與其關(guān)系匪淺。一著不慎而傷害到摯友,那種內(nèi)疚與痛苦不言而喻。 何況,兩人不僅是摯友。 然而, 兩害相較取其輕。 凱爾西想將‘輕’的一方留給歇洛克,“我也想體驗(yàn)被綁的感覺,這次還是萬眾矚目下的演出, 一定很刺激。 既然我同意了女裝,你也該讓我選一次。至于所謂欠你的利息留到下次,大不了利滾利?!?/br> “難道我是葛朗臺, 只想著賺取更多利潤嗎?不,不,不——” 歇洛克鄭重其事地?cái)[了擺食指, “我并不是貪得無厭的人, 不需要利滾利。只要這次能得償所愿, 享受一下被綁的滋味。班納特先生,你就不要和我爭了?!?/br> 凱爾西微笑, “哇喔, 憑什么你說不爭就不爭?” 歇洛克也微笑, “那就告訴你一個(gè)小秘密。還記得巴黎地下尸洞嗎?當(dāng)時(shí)發(fā)現(xiàn)了幾具被懸吊的尸骨, 用的繩子很特別, 是與黑暗古堡里出現(xiàn)的來源一致。” 這與眼前的話題有關(guān)嗎? 必然有關(guān)系。 凱爾西立即想起經(jīng)典場面。 地下尸洞。 歇洛克絲毫不曾顧及賓利與達(dá)西在場。那時(shí)他心無雜念地說出, 凱爾西用那種特質(zhì)繩索將他綁在床頭。 說者無心, 聽者有意,惹來了奇異目光。 “當(dāng)時(shí),我在心中默默嘲諷他們眼神不好。除去在黑暗古堡為了試毒,將來我絕不可能要求被綁?” 歇洛克想到過去,冥冥之中仿佛聽到上帝給了他一巴掌的打臉聲音。哦不!上帝不會如此暴力,必是死神嘲諷地打了他的臉。 歇洛克心甘情愿地被打臉,“命運(yùn)真奇妙,堅(jiān)定如我也也會改變想法?,F(xiàn)在,我想體驗(yàn)被綁在木板上,被你當(dāng)做人形靶子的感覺。親愛的班納特先生,你就不能滿足我的渴望嗎?” 凱爾西不為所動,“怎么辦,這次我很偏偏想殘忍地拒絕你,讓你的渴望落空?!?/br> 四年之前,誰能想到會有今天。 兩人居然爭著想要做被綁的那一個(gè)。雖然在這種奇怪的行為之下,其本質(zhì)是想承擔(dān)更大的危險(xiǎn)。 一時(shí)間,旅店房內(nèi)安靜到針落可聞。 兩人無言對峙,互相都不愿意先退一步,只想把危險(xiǎn)留給自己。 “好吧,我認(rèn)輸。” 歇洛克先開口打破沉默,后一句卻以退為進(jìn),“很抱歉,要對你坦白了,我并不是一個(gè)勇敢無畏的人。凱爾西,我確定無法對你投擲飛刀。只要想到那種場景,我的手……” 歇洛克說真的伸出右手,只見他的手指不由自主地顫抖起來。 這是緊張至極而無法克制的顫抖。 如果是毫無準(zhǔn)備的情況下,現(xiàn)在就要求兩人立即在馬戲團(tuán)舞臺上真槍真刀地表演,那么這種盡力克制卻仍失控的顫抖是有八分可信性。 以上卻只是假設(shè),所以歇洛克表現(xiàn)的手指顫抖是他入木三分的演技。 此時(shí),歇洛克還言辭懇切,“杰瑞,為了你的生命安全著想,必須不能讓我投擲飛刀,我只能做被綁者。請?jiān)?,讓你失望了,我是如此膽小怕事的人?!?/br> 話已至此,凱爾西沒了其他選擇。 真是想不到她的福爾摩斯先生居然能演到如此程度,更是連用三種計(jì)策——先發(fā)制人、以退為進(jìn)、示人以弱。 “湯姆,你贏了!” 凱爾西語帶不甘,“讓我們?nèi)?zhǔn)備實(shí)驗(yàn)道具?!?/br> 歇洛克點(diǎn)頭應(yīng)是,沒有多話刺激凱爾西。 其實(shí),這一次的輸贏真不是多么值得夸耀的事,讓他們演出飛刀雜技劇本是一件殘忍的事。 * “此時(shí)一旦如你所測,那真是非常殘忍的事。我們需要盡快找到無所不能的偵探先生們。” 華生和他的戰(zhàn)友利奧下了火車,按照地址前往愛德華茲的偵探社。 一個(gè)半月前,華生開始了獨(dú)自一人的美國之旅。 此次旅行也不全是漫無目的,是要去探望分別三四年的幾位戰(zhàn)友。 那次戰(zhàn)場受傷,營地不僅華生一位軍醫(yī)中彈,還有另三位軍醫(yī)與五名戰(zhàn)士都受了行動不變的重傷。 幾人一起退役,卻散落各地。有的回了英國鄉(xiāng)下安度余生,有的遠(yuǎn)渡重洋開始新生活。 利奧作為前軍醫(yī),如今在美國西部的慈善醫(yī)院工作。 和戰(zhàn)場上隨時(shí)要處理流血沖突帶來的傷情不同,慈善醫(yī)院面向支付不了昂貴藥費(fèi)的貧民開設(shè)。 這些病人因?yàn)樨毨鶡o法堅(jiān)持服藥,時(shí)常治療到一半就不見了。 絕大多數(shù)的情況,利奧不會將此種不見視作失蹤。 哪怕慈善醫(yī)院的醫(yī)療費(fèi)已經(jīng)非常低,但最大的病是窮,窮讓那些病人不再踏足醫(yī)院。 凡事總有例外。 戰(zhàn)場經(jīng)歷讓利奧有了一些敏銳直覺。最初讓他感到事情有異的,是一對年僅八歲的雙胞胎彼得兄妹。 彼得自幼多病,但失去雙親后,不得不做起童工,養(yǎng)活自己與meimei。 彼得的meimei天生智力不全,她身上還會散發(fā)一股魚腥味。那讓她無法正常生活,而一直被人排擠后,只能躲在小破屋子里。 彼得兄妹因?yàn)橐粓鲋馗忻扒巴壬漆t(yī)院。 利奧做為雙胞胎的主治醫(yī)師,在與兄妹倆并不頻繁的接觸中,對他們有了大致了解。 彼得兄妹沒有其他依靠,因此彼得必須保證自己還能跑能跳,如果他倒下了就沒人照顧meimei。 為此,哪怕要支付醫(yī)藥費(fèi),這筆額外的開支對于本就貧困兄妹是雪上加霜,但是也要前往醫(yī)院盡可能控制病情。 利奧憐憫彼得兄妹,盡量在藥效一直的情況下,給他們開最便宜的藥。 去年冬天,彼得又是高燒來醫(yī)院看病。 以往他都會在情況好轉(zhuǎn)時(shí),告知利奧請其放心,但是這次本該來復(fù)查的彼得沒有出現(xiàn)。 利奧一直沒等到消息,圣誕節(jié)前夕去按照病例登記地址去尋彼得兄妹,卻被告之一周前這對年幼的兄妹都不見了。 貧民窟,每天都上演有些人不見了,誰也沒能力關(guān)心他人。 彼得兄妹就那樣消失了。 利奧總感覺不對勁,這并不符合彼得的行事作風(fēng)。哪怕彼得只是一個(gè)八歲的孩子,但他早早懂事,不會不辭而別。 今年八月。 利奧前往慈善醫(yī)院位于隔壁州的分部開會,回程時(shí)竟然在火車站遇到一個(gè)斷了右臂又蓬頭垢面的流浪兒。 流浪兒蹲在火車站的角落里,人們都繞道而行,但近距離細(xì)看就會發(fā)現(xiàn)他已奄奄一息。 瀕死之際,他用左手以碎石在地上刻著什么字,可又有誰在意小乞兒的刻字。 哪怕流浪兒整張臉都被腐蝕性液體毀去,他的嗓子也是啞了沒法說話,但目光相匯時(shí),利奧敏銳地認(rèn)出那就是消失的彼得。 那一刻,彼得眼中迸發(fā)出了無比灼熱的亮光,像是終于盼來了救贖,但光芒很快就熄滅了。 彼得死了。 他也沒能刻完那一行字——「芝加哥、魔鏡、c____」 利奧無從得知沒寫完的c代表什么,而魔鏡又有什么含義,更不知道彼得兄妹都遭遇了什么。 目前僅知,失蹤的孩子并不只彼得兄妹。 因?yàn)閷Ρ说眯置玫氖律狭诵?,利奧向慈善醫(yī)院及其各分部的同事打聽消息。 起碼能確定有十五個(gè)孩子突然消失。失蹤者的孩子都在貧民窟,都沒有父母親人而獨(dú)自茍活。 十月末,華生作客利奧家,聽到他提起這些事。 雖然沒有實(shí)證,可華生贊同利奧的觀點(diǎn),消失的兒童很可能是被拐走的。 作案的是一個(gè)犯罪集團(tuán)。 彼得很可能飽受虐待,他臨死前留下的刻字是線索。 如何從語意不詳?shù)牧粞?,順藤摸瓜找到真相?/br> 華生立即想到了他的偵探朋友們,與利奧匆匆趕去紐約卻遭遇了閉門羹。 詢問唐泰斯,得知?jiǎng)P爾西與歇洛克先一步來到芝加哥,是為拜訪另一位偵探愛德華茲。 華生請利奧稍作休息,他獨(dú)自先去找人,說明大致情況。 * 旅店客房。 兩位偵探的飛刀演出道具準(zhǔn)備就緒。 午飯后,趁著光線充足開始排練。 服裝對出刀的動作必有影響,所以兩人首先換上演出時(shí)的服裝。 然后,凱爾西將歇洛克呈’大‘字綁到木板上,再接下來卻不是直接扔飛刀。 那樣太過冒險(xiǎn),凱爾西必須先找一找手感。 取來小刷子蘸取墨汁,沿著歇洛克的身體,在木板上畫出他的大致人形輪廓。 如此一來,先對著墨汁畫的人行靶練習(xí)。 當(dāng)確定了出刀手感非常熟練后,再換真人演練。 “別緊張,很快就給你松綁,今天不會對你出刀。估計(jì)明天下午才會需要你真身上陣,所以你晚上還是能睡一個(gè)好覺?!?/br> 凱爾西一邊說一邊落筆,是從歇洛克平舉的左手開始描摹。 小刷子貼著衣服劃過。 從左手掌開始,沿著手臂向左腋,再向下而去。劃過腰部,途徑雙腿在朝上向右半身畫去。 凱爾西描摹的速度事實(shí)上很快。 沒有多言,仿佛要一鼓作氣畫完。 歇洛克被綁在木板上,感官被放大數(shù)倍,他感到時(shí)間一秒一秒有點(diǎn)慢。 終于等到凱爾西站了起來,她的筆刷經(jīng)過了自己的右肩、頭頂、左肩,將要往左手掌而去。 還有最后一兩筆,將要回到左掌處手筆。 此時(shí),兩人之間近得呼吸相聞,屋內(nèi)安靜地能聽到心跳聲。 凱爾西突然開口,“你的心跳速度有點(diǎn)快,看來還是緊張了,不如我們聊點(diǎn)輕松的。這會我換上了女裝。歇洛克,你覺得我男裝好,還是女裝好?” 這叫做聊點(diǎn)輕松的? 歇洛克看著近在遲尺的凱爾西,心頭不由一顫。 下一刻,他感到左掌發(fā)癢。只見凱爾西拿著小刷子,在他的掌心迅速而流暢地畫了一個(gè)字「j」。 “哦!這不是我的失誤,我沒有手抖?!?/br> 凱爾西理直氣壯,“是你手抖,你的手掌主動撞上了筆刷。” 這話起碼有一半正確。 凱爾西確實(shí)沒有失誤,因?yàn)樗褪枪室獾?,還了上次歇洛克在她掌心偷偷寫字。 歇洛克沒有反駁,笑著認(rèn)了這番話另一半的不正確。 別說他沒有手抖,即便有,也不可能撞到筆刷上,還自己撞出一個(gè)「j」。但這點(diǎn)小事,杰瑞說了算。 不等兩人再說話。 一陣急促腳步由遠(yuǎn)及近,房門被叩叩敲響。 “請問房里有人嗎?我是約翰·華生?!?/br> 華生自報(bào)姓名,他從愛德華茲處得知兩位偵探換了新的旅店。兩人要保密身份,是為了幾天后去調(diào)查一個(gè)案子。 當(dāng)下,華生不知兩位偵探要怎么保密身份,而他配合地沒有在房門外叫出兩位偵探的名字。 半分鐘,門就被從內(nèi)側(cè)打開了。 來人卻讓華生愣住了。 剛一進(jìn)門,華生立即詢問,“哦,請問您是班納特先生的meimei嗎?” 凱爾西微笑沒有多解釋,只反問一句:“華生先生,您沒聽說過男扮女裝嗎?” 華生:我能說什么?該夸獎(jiǎng)凱爾西擁有史詩級瞞天過海的演技嗎? 轉(zhuǎn)念一想,凱爾西可能是為了調(diào)查案子。 對此,華生除了嘆服還是嘆服。正要問歇洛克在哪里,繞過玄關(guān),就看到木板上綁著一個(gè)人。 華生:?。?! 這次,我還說什么?一個(gè)女裝,一個(gè)被綁,偵探們是要查什么詭異的案子?!