毛片无遮挡高清免费久久,在线亚洲高清揄拍自拍一品区,成熟女人色惰片免费观看,久久噜噜噜久久熟女精品,综合激情平台夜夜做,avt天堂网手机,久草色网视频国产

筆趣閣 - 科幻小說 - 黑暗的左手在線閱讀 - 第7頁

第7頁

    不知道,我說。那種強烈的個性力量一下子全壓在我身上,震撼了我。我想我不知道。如果您說的愛國主義并不是指熱愛自己的祖國,那我就不知道,不過我倒知道意味著愛祖國的愛國主義。

    不,我說的愛國主義并不是指愛祖國。我是指恐懼,對別國的恐懼。這種恐懼感的表達方式不是詩意的,而是政治的:仇視、敵對、侵略。這種恐懼感在我們身上不斷滋長,年復(fù)一年地滋長。我們走自己的路已經(jīng)走得太遠(yuǎn)了。而您卻來自另一個世界,那個世界早在許多世紀(jì)前就超越了民族,您對我講的啥都不大懂,卻要向我們指出一條嶄新的道路;他戛然而止。稍過片刻,他又接著說,語氣平和,不冷不熱:正是由于恐懼,現(xiàn)在我才拒絕促成您與國王的大事。但這種恐懼并不是為了我自己,艾先生。

    我的行動并不是愛國主義的。在格辛這里畢竟還有其它民族。

    我弄不懂他的話中含義,但我肯定他是說這話而言其它。在這座晦暗的城市里我遇到不少城府很深、難以交流、神秘莫測的人,但頭數(shù)他最世故。我可不愿鉆進他布下的迷宮。于是我三緘其口。一會兒后,他才繼續(xù)說,口氣相當(dāng)謹(jǐn)慎:如果我了解您的話,你們艾克曼人主要致力于人類的共同利益。譬如,現(xiàn)在奧格雷的人就有地方利益服從全局利益的經(jīng)驗,而卡爾海德人在這方面幾乎是空白。還有,奧格雷納共同體人民大都是精神健全的,即使不算聰明,而卡爾海德國王不僅不理智,而且還有點愚昧呢。

    顯然,阿加文國王是孤家寡人,沒有一位忠臣。我略帶幾分厭惡說:果真如此的話,那么國王是不好伺候的了。

    我說不準(zhǔn)伺候過國王,國王的首相說,或者打算伺候過。我不是別人的仆人。一個人必須是自己的影子

    雷姆利鐘樓敲響了六點,已是深更半夜了,我便趁機告辭。

    我在走廊里穿上大衣時,他說:我失掉了眼前的機會,因為我猜想您即將離開艾爾亨朗;他為什么會有這個念頭呢?;但我相信總有一天我能再向您提問題的。我想了解的東西可多了。尤其想了解您的心靈語言;您才剛剛開了個頭呢。

    他的好奇似乎是發(fā)自內(nèi)心的。他具有權(quán)勢人物的厚顏無恥。他許諾幫助我,這也似乎是真的。我說沒問題,只要他樂意,任何時候我都愿意效勞,那天晚上就這樣結(jié)束了。

    他把我送出花園,只見地上鋪著一層薄薄的雪,天空高懸一輪格辛星的月亮,碩大、黯淡,呈赤褐色,月光撒在雪地上。一片冰天雪地,我直打寒顫,他帶著驚奇,禮貌地問:您冷嗎?當(dāng)然,對他來說這是一個溫馨的春夜。

    我又疲乏又沮喪。我說:自從我到這個星球以來,一直在受冷挨凍。

    這個星球在你們的語言里叫做什么呢?

    格辛。

    你們自己給它取名沒有?

    有,是第一批探索者取的。他們管它叫做lsquo;冬季星。

    我們來到花園門口停住。外面,一道道窗戶透出一束束淡淡的金輝,雪影散亂,高高低低,朦朦朧朧,王宮的庭園、房舍襯著月影雪影,影影綽綽,陰森可怖。我佇立在狹窄的拱頂下,舉頭仰望,心中納悶?zāi)_下那顆奠基石是否也是用人骨人血砌成的。埃斯文向我道一聲晚安,轉(zhuǎn)身走開了。他招呼人也好,道別也好,沒有一句客套話。我腳上的靴子踏著月光照耀的薄薄的積雪,穿過王宮里寂靜的庭院、曲徑,穿過城市幽深的街道,回家。我感到寒冷,前途未卜,給背信棄義、孤獨、恐懼?jǐn)嚨眯臒┮鈦y。

    第二章 冰雪腹地

    故事取自北卡爾海德《爐邊傳奇》集,是錄音帶,存于艾爾亨朗歷史大學(xué)檔案室,講故事人是無名氏,故事是在阿加文八世王期間錄下來的。

    大約200年前,在白令暴風(fēng)雪地邊境的夏斯領(lǐng)地,有兩個兄弟,他們盟誓婚戀。昔日和現(xiàn)在一樣,胞兄胞弟可以彼此婚戀,但其中一人生下孩子后,兄弟倆必須分手。因此,當(dāng)他們中的一位懷上孩子后,兄弟倆就接到夏斯領(lǐng)主的命令,必須撕毀婚誓,從此彼此不得再度性愛。剛一聽到命令,懷孕那位弟弟當(dāng)即哀慟之至,不聽婉言相勸,服毒自殺了。結(jié)果,夏斯的人們把自殺的恥辱歸罪于哥哥,紛紛譴責(zé)他,把他驅(qū)出夏斯領(lǐng)地。

    他遭到自己的領(lǐng)主的放逐,消息不脛而走,四處傳開了,因此沒有人收留他,只是讓他寄宿三天,便把他當(dāng)作流放者攆出家門。于是,他四處流浪,處處遭到鄉(xiāng)親父老們的白眼,他的罪行得不到寬恕。由于他青春年少,心地純善,所以一直不相信會落得如此下場。落難時終于醒悟了,便來到夏斯領(lǐng)地邊界,作為一位被放逐者站在通往領(lǐng)地外面世界的門戶,對領(lǐng)地的父老鄉(xiāng)親們說:我在人們中間是個沒有臉面的人。人們看不起我。我說話,人們聽不見。我來了,人們不歡迎我。我找不到有爐火的地方休息,尋不到食物充饑,睡不上鋪好的床。然而,我還是有自己的名字,那就是格恩瑞。這個名字是我對領(lǐng)地的詛咒,還有我的恥辱也是對領(lǐng)地的詛咒。替我保留這個名字吧?,F(xiàn)在我要無名無姓去尋求一死。話音剛落,一些爐邊人一陣sao動,大吼大叫,跳出來要殺死他,因為殺人的后果還不如自殺嚴(yán)重。他逃離人群,往北越過邊界,朝冰川跑去,將追趕他的人拋在后面。追趕者垂頭喪氣地返回夏斯。格恩瑞繼續(xù)往前奔走,兩天后來到了白令冰川。