47邪眼
書(shū)迷正在閱讀:酥骨頭、我真沒(méi)想當(dāng)巨星啊、【西幻】侍神者(np)、炮灰真千金回來(lái)了、執(zhí)刑者、劫道、六零宅女的小說(shuō)打賞系統(tǒng)、不可開(kāi)交、殺豬佬的小娘子、重生之長(zhǎng)女當(dāng)家
西莉從未如此難受過(guò)。 她整晚都在為反復(fù)發(fā)作的燠熱及惡寒折磨,冷汗洇濕了床鋪,如同久病的人散發(fā)著虛弱衰敗的氣味。她感到窒息,因?yàn)槊恳淮魏粑间h利得令她怯畏。 少女蜷縮著身軀不住地發(fā)抖哆嗦,仿佛不幸于酷寒中降生的嬰孩,四肢逐漸麻痹木訥,就連意識(shí)也變得恍惚飄搖起來(lái)。接著她又干嘔起來(lái),痙攣的胃里除了酸苦的胃液外早已空無(wú)一物,身體不過(guò)是因內(nèi)臟突如其來(lái)的絞痛而下意識(shí)地錯(cuò)覺(jué)要吐逆。 西莉忽然感到有人在用一塊潤(rùn)濕的冰冷布巾擦拭她的嘴角,動(dòng)作僵硬生疏,使她感到些許粗礪的不適,接著那人又撥開(kāi)她汗?jié)竦念~發(fā),輕柔地?fù)釔?ài)了片刻她發(fā)燙的面頰后,便不再碰她了。 女孩沒(méi)能抬動(dòng)沉重的眼瞼去看清照料自己的人,她也想不到任何人選。她的大腦混亂泥濘,她甚至記不起自己為何會(huì)受此酷刑。西莉不時(shí)地感到徹骨的冷,又會(huì)立刻灼熱得喘不上氣,通體的骨頭與肌rou都仿佛被扯斷一般劇烈地作痛。 但很快,她便如同所有飽受巨大痛苦的人一樣,陷入了死氣沉沉、闃寂的昏迷當(dāng)中。 “Dearg Ruadhri···” 沙啞的男聲中透著隱忍不發(fā)的悲傷與慍怒,緊接著從他的齒間泄露出幾句低聲的咒罵,以及一聲發(fā)顫的哀長(zhǎng)嘆息。在他面前雜亂無(wú)章地鋪放著許多紙張,上面的字跡潦草且難以辨認(rèn),記錄者似乎并不在乎他人是否理解這些隨筆與手繪圖案。 陰冷空蕩的大廳中晦暗無(wú)聲,但光線(xiàn)的匱乏卻并不妨礙男人的書(shū)寫(xiě)。他滄桑的面龐上爬貫著猙獰的傷疤與深刻的皺紋,他的右眼金璨專(zhuān)注,左眼卻猩紅怪異,鵝毛筆尖在毛糙的紙面快速地沙沙劃動(dòng),將男人的執(zhí)著與狂熱化為長(zhǎng)串的艱澀字符。 “我一定會(huì)終結(jié)你們···” 銹紅色的墨水力穿紙背,濃重地滲入莎草的纖維當(dāng)中,留下兩點(diǎn)鬼火般陰森詭異的紅色眼睛。接著男人的手伸至他的左眼前,對(duì)著空氣作出一個(gè)緊緊抓握的動(dòng)作,并怒目切齒地念出了他敵人的名號(hào):“狂烈···!” 女孩感到身體的輕松與解脫。 困擾西莉的熱痛以及混沌迅速地抽離遠(yuǎn)去,她的思維逐漸輕盈,四肢充滿(mǎn)活力,意識(shí)的恢復(fù)清醒促使她抬起眼皮。但當(dāng)她完全張開(kāi)那無(wú)辜清澈的瞳孔時(shí),一名年輕的男孩兒已走至她的面前,西莉驚呼一聲,卻沒(méi)有任何相撞的沖擊感。 她轉(zhuǎn)頭向后看去,男孩腳步輕快,已順著向上的臺(tái)階消失無(wú)蹤了。 西莉驚魂未定地?fù)崃藫嵝乜?,但微茫的觸感讓她很快明白,她又一次化為了得以窺探隱密的幽靈。 但,這是哪里呢? 西莉伸手虛虛地觸摸著兩側(cè)堅(jiān)固的墻面,腳下是陡峭的扇形踏步,兩端的旋梯似乎都漫長(zhǎng)得毫無(wú)盡頭,女孩別無(wú)選擇,她只能拾級(jí)而下,因?yàn)檫@顯得更為明智省力。 雖然西莉尚未理清這些奇異夢(mèng)境發(fā)生的規(guī)律,但顯然她此刻身處蝮蛇學(xué)派的要塞。 將她視若無(wú)睹的來(lái)往男性,胸前皆佩戴著折射寒光的蛇型徽章。 這里似乎仍是冬日女王掌管的季節(jié),萬(wàn)物凋敝,結(jié)霜的枯草在打斗的蛇派學(xué)徒腳下脆裂作響,隨著rou體的交互搏擊,熱騰的白霧從他們口中呼出,而年幼的男孩們很快被年長(zhǎng)老練的導(dǎo)師制伏在地,接著不服氣的幼蛇便會(huì)展開(kāi)新一輪的攻擊。 西莉繼續(xù)走著,穿過(guò)一條有著雙蛇纏繞造型拱頂?shù)酿馈?/br> 除了在草坪上受訓(xùn)的學(xué)徒,更多青壯年的獵魔人正在學(xué)習(xí)制毒與煉金的技巧。女孩為這繁盛興榮的景象感到困惑,即便不分學(xué)派,在那個(gè)世界中的獵魔人也幾近消亡,而眼前這眾多鉆研狩獵之道的新生血液,竟只單單是蝮蛇學(xué)派的后繼者。 她帶著質(zhì)疑非難的態(tài)度環(huán)視著這座建筑,昏慘的光線(xiàn)顯得要塞簡(jiǎn)樸而深藏不露,冷風(fēng)颼颼穿過(guò)廳堂,好似蛇在恐嚇警告時(shí)嘶嘶吐信的聲響。西莉知道他們?cè)谶@里培養(yǎng)什么,刺客、殺人犯和劊子手,這個(gè)事實(shí)令她感到一陣厭棄與膽寒。 “你是誰(shuí)?”但突然,女孩的背后傳來(lái)擲地有聲的問(wèn)話(huà)。 這預(yù)料之外的發(fā)展不啻于當(dāng)頭棒喝,西莉緊張地繃起身子。 但她想著,自己應(yīng)當(dāng)是不會(huì)在此狀態(tài)受到傷害的,而這未被證實(shí)的猜測(cè)也給了女孩微弱的底氣,使她有膽量轉(zhuǎn)過(guò)身、回望察覺(jué)到她這名不速之客的男人。 西莉看不出他的年紀(jì),但她直覺(jué)眼前的男人或許已活了一兩個(gè)世紀(jì)。他飽受風(fēng)霜摧折的臉上有著一對(duì)奇異非常的眼睛,而他正瞇著眼,目光帶著探究與打量,幽邃地落在女孩所處的這片安靜溫和的空氣上。 上一次她從夢(mèng)中驚醒,僥幸擺脫了那似乎要抓捕她、令人生畏的邪惡力量。 但現(xiàn)在,西莉卻幾乎無(wú)法在獵魔人松懈隨意的目光下移動(dòng)分毫,而夢(mèng)也依舊平穩(wěn)安定地延續(xù)著,并未有動(dòng)搖的跡象,這讓她的畏懼達(dá)到頂點(diǎn)。 男人不難看出女孩的惶恐與畏懼,他率先開(kāi)口:“不用害怕?!鲍C魔人用粗實(shí)的手指點(diǎn)了點(diǎn)他那野獸般通體赤紅的眼球,解釋道:“這只眼睛讓我看見(jiàn)你,但也僅此而已?!彼⑽雌鹕砜拷?,像是怕嚇跑這偶然闖入的異鄉(xiāng)旅人。 西莉的情緒稍顯緩和,但蝮蛇為貴族提供的特殊服務(wù)令他們惡名在外,這使得女孩依舊保持著警惕與戒備,她緊盯著坐在椅子中的獵魔人,小心翼翼地開(kāi)口道:“我叫西莉,我···并無(wú)意打擾。”女孩盡力地表露著謙卑以及不想惹麻煩的意愿。 “我是伊瓦·邪眼?!鲍C魔人也報(bào)上名號(hào),接著繼續(xù)道:“我的左眼在特殊突變中獲得了靈視的能力,所以我能看見(jiàn)你,以及無(wú)盡世界中的···景象?!蹦腥说拖骂^,話(huà)語(yǔ)的最后,他的語(yǔ)氣忽然變得遮掩且沉重起來(lái)。 “什么樣的···景象?”察覺(jué)到伊瓦的異樣,西莉謹(jǐn)慎地追問(wèn)道。 她能感受到獵魔人流露出的困擾與疲憊,但若是讓她也擁有這樣蠻橫且不講道理的能力,或許自己也會(huì)為宇宙的浩瀚無(wú)窮而倦乏心累。 伊瓦的紅瞳猛地毒辣怨忿起來(lái),這令女孩驚怵地向后退了一步。 “永久的劫掠、屠戮、征服···”獵魔人咬牙切齒地枚舉著他所見(jiàn)到的累累惡行,猩紅的邪眼被燒得血亮,他眉頭緊鎖,仿佛正透過(guò)靈視目睹著一場(chǎng)新的硝煙與廝殺鎮(zhèn)壓。 “狂獵···”伊瓦又念出那宛若詛咒的名字,繼而平靜且衷心地對(duì)西莉道:“我祈禱那群幽靈沒(méi)有找到你的世界?!?/br> 西莉若有所思地輕哼了一聲,以示回應(yīng)。她并非想表現(xiàn)得無(wú)禮愚鈍,但獵魔人所說(shuō)的話(huà)實(shí)在令她感到費(fèi)解與困惑。女孩本試圖了解更多有關(guān)狂獵的信息,不過(guò)伊瓦似乎捕捉到她難以察覺(jué)的細(xì)微聲響,此刻已將目光投向了別處,不再關(guān)注于她。 女孩也朝著伊瓦的視線(xiàn)望去。 是一名年輕的獵魔人,氈靴與靈巧的步伐使得他落腳無(wú)聲,西莉不禁為伊瓦的敏銳感到欽佩。他的腋下夾著幾卷手稿,頭發(fā)好似黑色蛇鱗,暗昧地流轉(zhuǎn)著光澤,面龐瘦削立體卻收拾得很干凈,頰腮與下巴的胡須被剔凈,只顯露出淺淡的青綠色。 西莉感到一股古怪的莫名與熟悉,心中逐漸浮現(xiàn)與這張面龐相似之人的名字。 “卡因···?”她歪著腦袋,小聲地疑惑道。 這微弱的呼喚宛如驚雷般劈落,伊瓦與年輕的獵魔人剎那間都目光機(jī)警地刺向了西莉,邪眼緊緊地攫住她慌亂的面孔,神情嚴(yán)肅凝重。而卡因則拔劍直指女孩所處之地,他的雙耳毫無(wú)疑問(wèn)地捕捉到了她的聲音,雙眼卻并未抓捕到西莉的身影。 而這輕短的兩個(gè)音節(jié),也刺破了這秘幻的迷境。 一切的景象聲音都迅速地消退滅亡,西莉的身體再次變得沉重累贅,泥濘含糊的熱度又灼烤起她的意識(shí)與頭腦,她感到尖銳的刀在擦剮干澀的喉頭,感到無(wú)情的鞭梢在抽打她殘破不堪的軀體。 她感到痛,感到血rou在消解融化,但有雙冰涼的手掌,卻一遍遍地使她凝固。