第10頁
書迷正在閱讀:[綜漫]今天也想換監(jiān)護(hù)人呢、[咒回同人]人設(shè)矯正員、[綜漫]咒言師每天都在柯學(xué)變強(qiáng)、[希臘神話同人]冥王搶婚成功后、[綜漫]天道寵兒的橫濱團(tuán)寵日常、[綜名著]炮灰逆襲指南、金陵月、王蟲(h同人合集)、宅邸怪談、販賣心動(dòng)(表兄妹1V1)
舞會(huì)已經(jīng)開始了半小時(shí),約瑟芬還沒有下樓,客人們八卦了一會(huì)兒,有人問男女主人,約瑟芬什么時(shí)候出現(xiàn)。 這話剛問完,樂隊(duì)暫停演奏,跳舞廳的大門重新打開,一位穿著禮服的黑人司儀大聲宣布:“查爾斯·羅畢拉德先生——” “約瑟芬·羅畢拉德小姐——” 人們紛紛看向門口,一位光彩照人的年輕美人出現(xiàn)在門口。 她膚色白皙,有一雙清澈明亮的幽藍(lán)眼眸,一頭金發(fā)巧妙的編結(jié)成發(fā)辮,在腦后挽了一個(gè)松松的發(fā)髻,發(fā)髻插有新鮮黃玫瑰制作的發(fā)飾;小巧的鼻子,鼻尖微翹,一雙紅唇紅潤如紅寶石,脖頸間是一串小巧精致的紅寶石項(xiàng)鏈,吊墜是一塊完美的水滴形紅寶石;配了一對(duì)水滴形紅寶石耳墜,雙手手腕上各有一根精致的鉆石手鏈,在點(diǎn)著蠟燭的水晶吊燈的照耀下,閃耀晶瑩寶光。 人們忘了指責(zé)她唇上涂抹的紅艷唇膏,也忘了計(jì)算她佩戴的寶石首飾的價(jià)值,她的美貌超越了珠寶,這種驚心動(dòng)魄的美貌是罕有的,在萬事都信奉“低調(diào)”的美國南方城市來說,具有一種富有沖擊力的迷人魅力。 太太們一心二用,很快在腦海中回憶15歲之前的約瑟芬是什么樣子。男人們不分年齡,統(tǒng)統(tǒng)用面部表情演繹了“驚艷”這個(gè)詞。未婚少女眼熱她的精美舞裙、耀眼首飾,并且全都被她的美貌擊倒。 羅畢拉德夫婦都非常得意女兒引起了跳舞廳里所有人的注意,有一個(gè)美貌過人的女兒確實(shí)是一件值得驕傲的事情。 低調(diào)是美德,但不是絕對(duì)。 查爾斯很快帶著一位陌生男子來到約瑟芬面前,“約瑟芬,讓我給你介紹,瑞德·巴特勒,他是查爾斯頓人,去過好幾次紐約和華盛頓?!?/br> 約瑟芬有點(diǎn)意外,但又不是特別意外:巴特勒太太是尤拉莉姑媽的好友,尤拉莉在信里提過一次巴特勒家的長子,是個(gè)浪蕩子,被巴特勒先生趕出家門,巴特勒太太為此十分傷心、擔(dān)憂。 瑞德·巴特勒的年紀(jì)不能算小了,30歲出頭,烏黑的頭發(fā),留著烏黑的髭須,笑容看似熱情,但帶著一股兒什么都不在意的強(qiáng)盜般的冷酷,“您好,約瑟芬小姐?!?/br> “您好,巴特勒先生?!彼斐鲎笫?。 瑞德·巴特勒笑了一下,“我父親才是‘巴特勒先生’。叫我瑞德?!彼窃谒髁苏娼z手套的手背上。 這個(gè)年代,一位有地位的女性無人陪伴是哪兒也去不了的,不僅是約定俗成的“規(guī)矩”問題,更重要的是安全問題,約瑟芬可不會(huì)拿自己的生命開玩笑。紐約雖然現(xiàn)在就已經(jīng)是美國的經(jīng)濟(jì)中心,但也是一座非常亂的城市,充斥著流氓、匪徒、和數(shù)不清的身無分文到新大陸來“碰運(yùn)氣”的移民,你得由有身份的男人陪伴,還要帶上一大堆身強(qiáng)體壯的黑奴做保鏢。 父親的意思是讓查爾斯陪她去紐約,再找個(gè)熟悉紐約的南方紳士陪同,瑞德·巴特勒確實(shí)是極為合適的人選,他較為年長,去過多次華盛頓和紐約,知道那些“北方佬”是怎么辦事的,也知道要怎么辦事;被趕出家門的浪蕩子意味著他不太守規(guī)矩,也就是說手腕靈活不走尋常路,干點(diǎn)壞事不會(huì)有什么心理負(fù)擔(dān)。 * 斯嘉麗乖巧的待在舅舅舅媽身邊,寬大的裙擺下,一雙小腳早已暗自在地板上踢踏個(gè)不停,舞步她早已熟練,就等著年滿15歲后參加舞會(huì)啦。 她同樣也被盛裝的表姐驚艷到了,著迷的看著約瑟芬。表姐是個(gè)美麗迷人的成年女人,那些年輕男人們?nèi)枷胙?qǐng)她跳舞,那些目光可真是熾熱!她雖然不太了解那些目光是什么意思,但她很愿意那些目光會(huì)有注視著自己的那一天。 舅媽在跟舅舅小聲談?wù)撗?qǐng)約瑟芬跳舞的年輕男人:這個(gè)不行,長得不夠英??;那個(gè)不行,脾氣不太好,聽說鞭打過家里的黑小子;這個(gè)也不行,家里沒什么錢了,只留下一個(gè)看似尊貴的空架子;那個(gè)就更不行了,聽說跟家里的混血女黑奴生了個(gè)孩子,雖然沒有確定的證據(jù),可他們根本不想跟這樣的人家結(jié)為親家。 斯嘉麗本著聽八卦的心情偷偷聽著,但后來舅媽發(fā)現(xiàn)她距離太近,就要室內(nèi)女奴帶她到一邊吃點(diǎn)心去了。 至于查爾斯頓的瑞德·巴特勒,約瑟芬跟他跳了一支舞,之后約瑟芬一直在跟別人跳舞,而瑞德大部分時(shí)間都站在舞池邊。 斯嘉麗從來沒有見過瑞德這樣的男人,長得跟她見過的年輕男人都不一樣,身材粗壯得簡(jiǎn)直不像一位“體面的紳士”,個(gè)子又高,肩膀又寬,皮膚也太黑了。雖然說南方紳士們也并不以一身嬌嫩的白皙膚色自傲,而因?yàn)槎嘣趹敉饣顒?dòng),很多人都喜歡膚色曬的黑黑的,但這人的膚色也太黑了! 說年輕也確實(shí)算不上年輕,比查理表哥好像大了10歲,在她看來就是個(gè)老頭子啦,她是永遠(yuǎn)想象不出來查理30歲的時(shí)候該是什么模樣,更別提自己到30歲的時(shí)候——那還太遙遠(yuǎn)了,遙遠(yuǎn)得像是永遠(yuǎn)不會(huì)到來! 舅媽提到他倒沒有什么不好的話,只說了他雖然被親爹趕出家門,但這個(gè)年紀(jì)的年輕男人有點(diǎn)荒唐也不能算是什么不得了的大錯(cuò),親爹看不過眼是他們父子之間的問題,被趕出家門的男孩又何止他一個(gè)? 舅媽不喜歡瑞德走南闖北見多識(shí)廣的經(jīng)歷,覺得可能過于復(fù)雜,約瑟芬約束不了他,所以無緣成為女婿人選。 --