第171頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、三寸人間、天道圖書(shū)館、天下第九、圣墟、元尊、升邪、斗破蒼穹、凡人修仙傳、武動(dòng)乾坤
「怎么辦,特洛伊,要帶活的回去嗎?」 「不,在這里解決他,」特洛伊說(shuō),嘖了一聲,本來(lái)他還想打聽(tīng)對(duì)方講了什么,但看來(lái)這人已經(jīng)神智不清,「他已經(jīng)成廢人了,現(xiàn)在殺他,伊凡柯夫就算從他口中問(wèn)出什么也死無(wú)對(duì)證?!?/br> 撿起被扔在地上沾滿血跡的皮鞭,如果使用槍殺死這個(gè)男人會(huì)留下外人侵入的痕跡,既然這里空無(wú)一人,他們便偽裝成是在折磨過(guò)程中不小心殺死囚犯,他將鞭子勒住男人的脖子束緊,直到微弱的呼吸完全停止才松開(kāi)手,看那無(wú)力的尸體倒落一旁,他們認(rèn)為自己完成了任務(wù)。 特洛伊揮揮手要同行的伙伴撤離,在他們轉(zhuǎn)身的同時(shí)卻被眼前的景象驚呆了。 在他們的退路上無(wú)聲無(wú)息站著幾個(gè)人,周遭的氣氛變得怪異,有些人感到暈眩而身體晃動(dòng),他們仔細(xì)一看這些竟都是熟悉的臉孔,特洛伊馬上聽(tīng)見(jiàn)后面有隊(duì)員嚇得腿軟,他能理解,因?yàn)檠矍巴蝗怀霈F(xiàn)的這些人全是被他們殺死的維克托組織的老成員明明他們已經(jīng)按照安德魯?shù)拿?,一個(gè)活口也不留。 「怎、怎么可能,難道你們都是假死嗎?」 「特洛伊,這到底怎么回事,我們被維克托設(shè)計(jì)了嗎?他們?nèi)紱](méi)死,這不可能啊!!」達(dá)瑞大喊,他的手臂顫抖不已連槍都拿不穩(wěn),就算不相信什么鬼魂的他,也不得不開(kāi)始懷疑,因?yàn)樗母泄俑嬖V他這些人是活生生的人。 眼看被包圍,特洛伊無(wú)法理解為什么這些人會(huì)出現(xiàn),他確認(rèn)過(guò)呼吸,每個(gè)人都死了,這不可能會(huì)錯(cuò)的,正因如此才更令他毛骨悚然。 「他們是假裝的,那天的人應(yīng)該全都死了,別、別被嚇到!!」特洛伊才剛說(shuō)完,就看見(jiàn)人群的最后方站著一個(gè)人,眾人退開(kāi)讓他現(xiàn)身,這讓特洛伊雙腿發(fā)軟,「佩圖霍夫?不、不可能,那天老大應(yīng)該親手把你給殺了的!我確定他死了,別后退,這一定是幻術(shù),是那個(gè)該死的幻術(shù)士的死前掙扎!」他現(xiàn)在幾乎確信這件事情了,因?yàn)樗且惶旆置饔H眼見(jiàn)到子彈貫穿維克托的頭,那男人失去生命,不可能活過(guò)來(lái)。 「維克托是被你們老大殺死的,是嗎?」 一個(gè)聲音冷酷地打破他們的慌亂與焦慮,就象是泡入冷水之中,空氣一瞬間的轉(zhuǎn)變讓他們還意會(huì)不過(guò)來(lái),突然發(fā)現(xiàn)自己竟不是身在骯臟、潮濕的地牢中,而是在空曠且明亮的廳堂,燈火之下他們被俄羅斯黑手黨的重要干部們圍住,他們剛巧就在正中央,那些冷酷、嘲諷、幸災(zāi)樂(lè)禍的眼神瞧著他們滑稽的表情。 在廳堂的主位上,最不該在這里出現(xiàn)的男人一臉傲慢地靠在椅子扶手上。 伊凡柯夫,用一種飽含憤怒與殺意的眼神盯著殺害他兄弟的仇人,不止是他,其實(shí)有不少伊凡柯夫的親信部下以及高階干部都與維克托的組織成員交好,畢竟他們?cè)?jīng)是一起撐起這個(gè)家族的伙伴,可想而知在聽(tīng)到真相后那怒火有多么濃烈。 在伊凡柯夫的身側(cè)有一名笑得詭譎的男子,是那個(gè)幻術(shù)士,他毫發(fā)無(wú)傷,沒(méi)有一點(diǎn)受到折磨的模樣,更別說(shuō)是被人勒死了,他輕輕一彈指,入侵者的周圍就竄出火焰,那對(duì)于無(wú)法抵抗幻術(shù)的人來(lái)說(shuō)不論是灼熱感還是光亮全都跟真的一模一樣,特洛伊跌坐在地。 「首、首領(lǐng),這是陷阱,這是那個(gè)幻術(shù)士設(shè)下的陷阱,他讓我們看到幻象」 「而你們坦白了你們的罪行。」 「不是的,是幻術(shù)士讓我們說(shuō)的啊!!」特洛伊狡辯著,盡管他心底很清楚伊凡柯夫是個(gè)什么樣的人,他疑心病重,絕不可能因此寬容他們,但他仍然期待著也許還有一線生機(jī)。 「同為家族成員,你把佩圖霍夫家的人都給殺了,一個(gè)都不留那里也曾經(jīng)是我的發(fā)起地,曾經(jīng)在我最艱困的時(shí)候幫助過(guò)我,而他死了,死在你們手下?!挂练部路虻淖旖沁殖鲆粋€(gè)猙獰的笑容,「安德魯那個(gè)家伙,居然以為能藉著維克托的死來(lái)除掉我,他很早就看多爾斯德家族不順眼了吧?」多爾斯德家族就是伊凡柯夫的家系,維克托所屬的佩圖霍夫家族也屬于其中的分支,但安德魯不是,在這個(gè)以家族勢(shì)力為權(quán)力基礎(chǔ)的黑手黨組織中,他單純因?yàn)閷?shí)力被伊凡柯夫看上才放在身邊,并且得到壯盛的發(fā)展,因此讓多爾斯德家族外的派系有了發(fā)展的空間,但這里面的派系爭(zhēng)斗可說(shuō)是越來(lái)越復(fù)雜,事實(shí)證明,當(dāng)初很多反對(duì)讓安德魯這種外人成為高階干部之一的聲音,有部分還是正確的。 「安德魯大人他從來(lái)沒(méi)有」 槍響后,子彈貫穿特洛伊的額頭,「閉嘴?!?/br> 其他人都瑟瑟發(fā)抖,他們知道自己的死期不遠(yuǎn),「看在特洛伊以前還為家族干過(guò)不少功勞,讓他死得快些,其他叛徒全部都割掉舌頭,挖掉他們的眼睛,剁掉他們的手,一個(gè)都不留?!?/br> 那些部下們聽(tīng)到指令后包圍上前,斯佩多無(wú)視眼前殘酷的景象,滿意地看向身旁的伊凡柯夫。 「真不愧是俄羅斯黑手黨,手段兇殘的程度令人佩服?!顾皇ФY節(jié)地說(shuō),但聽(tīng)起來(lái)不象是由衷的贊美,「我必須感謝你配合我,伊凡柯夫閣下,我也替你找到你想要的真兇這也就算達(dá)成條件了吧?!顾古宥辔⑿χ?,伊凡柯夫冷冷看他一眼。 「你的能力很有趣,是不可多得的力量,維克托招攬你卻沒(méi)能用你果然還是個(gè)蠢蛋,」伊凡柯夫低哼一聲,「看來(lái)你沒(méi)打算留在俄羅斯黑手黨?!?/br> --