波斯宴會(huì)廳
書(shū)迷正在閱讀:好久,不見(jiàn)、煙霧迷漫、不想再害怕、學(xué)姐(校園,1v1)、吉光片羽、小孩,想吃糖嗎?、戀蝶、遙遠(yuǎn)之地、禁獵區(qū)(人外np)、你/你后悔嗎
她們前行一段,德萊忒與那些雕塑一一擦身而過(guò),像是在接受它們的閱兵儀式,男人舉著長(zhǎng)劍行禮,女人手持燭臺(tái)彎腰俯身。 凱格拉夫人停在其中一扇門前,“啊,美麗的薩基莉亞廳,我們到了?!彼〕鲆淮陪~色鑰匙,挑出其中一把開(kāi)了門,德萊忒道謝后先一步走進(jìn)去。 整個(gè)宴會(huì)廳像是一塊方形的青金石,德萊忒嗅到礦物和油彩的氣味,鎏金的門框被做成一個(gè)圓潤(rùn)的拱形,繪著繁復(fù)的幾何花紋。無(wú)論是墻或是地面,放眼皆是濃郁的波斯靛藍(lán)色,她仿佛真的躋身在藍(lán)色礦物的內(nèi)里。德萊忒辨認(rèn)不出藍(lán)色墻壁上白金的文字,明亮得晃人,看上去似乎是用波斯語(yǔ)寫(xiě)就的傳統(tǒng)詩(shī)歌。墻上還有幾副用琺瑯彩鲉拼出,描繪酒神與阿里阿德涅波斯的細(xì)密畫(huà)和取材自路易十四時(shí)期皇家戈布蘭掛毯,光澤且有質(zhì)感。整個(gè)廳室一共有四個(gè)相連的小房間,據(jù)說(shuō)波斯人將地面看作第五面墻,所以每一個(gè)房間地上都放著一張巨大的手工真絲地毯,金色的菱形框交織,中央用深褐色卷曲的藤蔓與花卉圖紋襯托藍(lán)色的絢麗,像是一輪盛開(kāi)的藍(lán)色太陽(yáng)。 她們踩過(guò)地毯,在一張桌子旁坐下,桌子上鋪著狹長(zhǎng)的印花布,用格拉姆卡工藝拓印著圖騰和花紋,金色的流蘇垂在兩側(cè),上面壓滿各式的波斯藝術(shù)品:卡塔姆工藝鑲嵌的黑白棋盤裝飾,手繪搪瓷彩盤,貼片細(xì)密畫(huà)米娜裝飾盒,鍍金燙銀的銅器上插著藍(lán)色波斯菊。 德萊忒用指甲輕輕刮擦鑲嵌上去的瓷片,等待凱格拉夫人開(kāi)口。 “托人約你今天來(lái),只是想隨意聊聊,順便了解一下你那邊的情況?!眲P格拉夫人柔聲說(shuō),雙手交迭放在裙子上,幽深的綠將她的手襯成骨瓷色。 “芬妮應(yīng)該已經(jīng)帶你參觀過(guò)阿佛洛狄忒了,你覺(jué)得和米莉塔比起來(lái)如何?” “毫無(wú)疑問(wèn),阿佛洛狄忒造價(jià)遠(yuǎn)高于米莉塔?!钡氯R忒覺(jué)得不必刻意吹捧,便隨口答道。 “那如果我向你發(fā)出邀請(qǐng),你愿意成為阿佛洛狄忒的女祭司嗎?”凱格拉夫人愉悅地勾起唇,再次表示希望她加入自己的陣營(yíng),她的神情憐愛(ài)得像是在召喚一個(gè)流亡在外的孩子、迷途的羔羊,但德萊忒知道她只是想讓自己幫助她一起對(duì)抗瓦爾薩。 所以,靠錢權(quán)來(lái)短暫維系的和平已經(jīng)在危險(xiǎn)地晃動(dòng)了,不是嗎? 德萊忒于是說(shuō),“其實(shí)我與德塔西婭一開(kāi)始想要來(lái)的就是您這邊,只是被攔下了見(jiàn)不到您,‘這里不是隨便什么女孩就能進(jìn)來(lái)的。’守門的女孩對(duì)我們說(shuō),于是我們只好選擇了米莉塔之屋?!彼脑捳婕贀桨耄贿^(guò)效果總比絕對(duì)的真話或假話來(lái)得好。 “哦,上帝啊。”凱格拉夫人面露遺憾,伸手撫在胸口,摩挲著胸口白色的光滑綢緞,“沒(méi)想到我竟因此錯(cuò)失了兩個(gè)難得的至寶?!?/br> 德萊忒看她緩緩閉上眼,眼珠在眼皮下緩慢轉(zhuǎn)動(dòng)一圈——像玻璃珠,她想——又再次睜開(kāi)看向自己,還是那樣優(yōu)雅地微笑著,“不過(guò)現(xiàn)在還為時(shí)不晚,不是嗎?” 她點(diǎn)頭,注意到波斯菊綠色的莖葉上爬著一只白色蠕蟲(chóng),突兀得古怪又丑陋,她向凱格拉征得同意,拿走那塊嵌著水鉆的黑白棋盤,她把它放在腿上,用指腹感受上面每一粒鉆的凸起。 “那么,為了更好地教導(dǎo)你——還有你的meimei,我需要問(wèn)你幾個(gè)問(wèn)題?!眲P格拉夫人跟著她的視線也看見(jiàn)了那只蠕蟲(chóng),她伸手用指甲干脆地掐死它,蟲(chóng)子顫抖著淌出一點(diǎn)淡綠色的汁液,從莖葉吸食的汁水以這樣慘烈的方式償還了回去,凱格拉掏出手帕擦拭自己的手指?!澳銈?cè)鴮W(xué)習(xí)過(guò)任何才藝嗎?” “德塔西婭曾經(jīng)是唱詩(shī)班的一員,她唱圣歌很好聽(tīng),她也出演話劇?!钡氯R忒思索道,“至于我,我學(xué)過(guò)舞蹈,會(huì)彈一點(diǎn)管風(fēng)琴。” “很好?!眲P格拉夫人抽出一朵最漂亮的花,放在胸前的綢緞上欣賞了一下,也許有一刻她萌生了將花朵別在胸前的想法,不過(guò)她已不再年輕,下一秒就本能地否決了這個(gè)幼稚的主意,再重新插回銅器中,“你們至少需要掌握兩門才藝,以及上流社會(huì)流行的幾種舞?!?/br> “我們會(huì)跳沙龍舞和阿拉曼德舞,還學(xué)習(xí)過(guò)小步舞,但不是很熟練?!?/br> “既然這樣,你們應(yīng)該可以很快學(xué)會(huì)方陣舞,除此之外,芭蕾、小步舞、加洛普舞和薩拉班德舞也是你們需要學(xué)會(huì)的?!眲P格拉夫人思索的時(shí)候喜歡擦拭自己的指甲,把它們像珍珠一樣拋光、打磨。 “德塔西婭可以與女孩們一起學(xué)習(xí)聲樂(lè)與歌劇,掌握花腔技巧,你需要練習(xí)管風(fēng)琴,順便再學(xué)一樣樂(lè)器。你們還需要一起練習(xí)舞蹈,另外,你可以再嘗試一些異域之舞,不必局限于上流舞會(huì)的那些舞種。”凱格拉夫人一向?qū)Π才排兊氖虑榈眯膽?yīng)手,簡(jiǎn)單思考了一下就規(guī)劃出了適合她們的培養(yǎng)計(jì)劃。簡(jiǎn)單定下這些之后,她換了一個(gè)姿勢(shì),將身體陷進(jìn)座椅中,又問(wèn)道: “你們對(duì)神學(xué)和藝術(shù)了解如何呢?” “并不是很專業(yè),但是我們都學(xué)習(xí)過(guò)?!钡氯R忒目光在桌子上游弋,她沒(méi)有看到任何棋子,此刻她覺(jué)得自己又何嘗不是凱格拉夫人想要收進(jìn)去的一枚棋子。 “這樣一來(lái)就方便許多了。”凱格拉夫人呼出一口氣,“你們還需要多讀一些詩(shī)集,了解歷史和文化。這些書(shū)我等下會(huì)讓人給你們備好,閱讀完那些應(yīng)該就足夠應(yīng)付那些貴族的喜好,當(dāng)然——”她對(duì)著德萊忒微笑,“僅僅應(yīng)付的話,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠?!?/br> 凱格拉夫人拿過(guò)一個(gè)儲(chǔ)物盒,從里面取出兩枚棋子放在手心把玩,又換了個(gè)話題,轉(zhuǎn)而詢問(wèn)她瓦爾薩夫人近況如何,“我們畢竟曾是姐妹。”她輕描淡寫(xiě)地向德萊忒解釋,似乎想要靠著曾經(jīng)的親密來(lái)偽裝現(xiàn)在虛偽的刺探。 德萊忒說(shuō)了瓦爾薩的jian尸晚宴,她提到那些在臉上撲滿白粉的女孩,提到本應(yīng)該是葬禮主角的瑪麗亞——?jiǎng)P格拉在這時(shí)很配合地嘆聲氣,在胸間畫(huà)起十字,她不必假惺惺再說(shuō)些什么虛偽的場(chǎng)面話,諸如稱其低俗,或者感嘆凱格拉夫人竟然做出這樣的事情。沒(méi)有必要,她們都知道彼此不是道德的囚徒,她那場(chǎng)羅馬盛宴同樣荒yin下流。 “愿意談?wù)勀阍诿桌蛩母惺軉??”凱格拉夫人眉眼低垂,繼續(xù)在盒子里翻找。 德萊忒把西洋棋盤放回桌上,凱格拉夫人只選取了黑白棋子中的雙王放置于棋盤,她用手指推動(dòng)黑棋國(guó)王前進(jìn)一格,隨后又是一格,荒誕且毫無(wú)章法,不講究任何規(guī)則,而白棋石像般凝然不動(dòng)。 ———— *宴會(huì)廳的參考是巴勒莫的奇跡之廳 波斯藝術(shù)品 *貼一段和正文沒(méi)什么關(guān)系的文字,翻到以前寫(xiě)的隨筆,陌生得仿佛不是我寫(xiě)出來(lái)的東西(如果你們喜歡的話我之后再找點(diǎn)這種發(fā)出來(lái)) 《普魯托之心》 “我終生的欲念——錢幣叮當(dāng)作響的聲音。那不是靈魂的贖罪券,而是我的墓志銘” 金錢,銀幣,銅子,我可以用無(wú)數(shù)的愛(ài)稱來(lái)加之于它身上,也蕩漾有萬(wàn)般華麗的幻想。 我會(huì)想到有著神樣的希臘圣妓,她身披花瓣與絲綢,端著綠寶石果盤從床榻上起身,哀而不傷的眼從不看腳下堆積如山的錢幣,她只顧在黃昏用玫瑰沐浴,自艾自憐地眺望遠(yuǎn)方的少女廊柱。而我在她玫瑰簇?fù)淼淖仑澙返厥叭″X幣。 就在少女頭戴花朵駐足的不遠(yuǎn)處,密林深處暗藏奇珍異寶,湖澤仙女把打撈出的鑲鉆項(xiàng)鏈掛在湖中幾近干枯的植枝上,用甜美且茫然不解的表情看著貪婪之徒競(jìng)相爭(zhēng)奪,然后溺斃,我是最先死亡并浮出水面的女尸,頭發(fā)上還粘著一朵水仙。 宙斯可否為我下一場(chǎng)黃金雨,盡情淹沒(méi)愛(ài)撫我的每一寸象牙色肌膚?哪怕一個(gè)國(guó)王會(huì)因此隕滅。因?yàn)槿绻麌?guó)王隕滅了,我將以王后的身份再次下嫁給有錢的伯爵。如果德古拉伯爵啜飲我殷紅色流淌的汁液,他是否愿意贈(zèng)我血色高貴的紅瑪瑙珠串,把我干枯的尸身封進(jìn)鋪著碎鉆的棺柩? 我仿佛身處暴君卡利古拉的血腥晚宴,從被虐待致死的少女身上偷竊賞賜的珠寶,并戴著它們被處死。 清醒了嗎?我聽(tīng)見(jiàn)有人按響門鈴,但是我還是想說(shuō),如果難逃阿芙羅狄忒的咒詛,我祈禱厄洛斯射中我的是支金色的箭,我要趁心臟還未停止跳動(dòng)時(shí)拔出來(lái),熱烈地親吻沾血的金光。 錢幣令我聯(lián)想到彩色的玻璃和琉璃瓦,絢爛反光的油彩,殘破積灰的水晶燈盞,有著玫瑰色頭顱的女人,流淌欲望的濁河,死后眼皮上盛放硬幣的尸體,阿波羅那好似鑲嵌了太陽(yáng)的金黃色穹頂。 門鈴聲像銀色湯匙叮當(dāng)攪動(dòng),這種聲音也令我浮想聯(lián)翩,我飲下泛著奇異彩光的水,那是鉆石折射的光輝嗎?如果我用刀叉切開(kāi)各色的奶油喂進(jìn)嘴里,是不是可以吐出滿口的七彩珍珠?好的,這就來(lái)開(kāi)門,我藏好一串玫瑰念珠,握住古銅把手往下擰—— 那天一個(gè)穿著喪服、黑紗蒙面的女人交給我一塊鍍金懷表,并邀請(qǐng)我去她逝去丈夫留給她的城堡里。她跪坐在我的身邊,而我仰躺著把長(zhǎng)發(fā)浸在噴泉中,舉著手中泛黃的信紙,閱讀,“殘忍是美人的天性、習(xí)慣和宗教。”所以我對(duì)那個(gè)未亡人說(shuō),“金錢是我的欲望、本能與信仰?!?/br> 我看見(jiàn)她拭去臉上多余的金粉,挑著眉遲疑了,想要把懷表重新拿回去保管,我笑嘻嘻地把小巧的玩意兒遞還給她,連同那柄刺入她蕾絲遮蔽的rufang的匕首,于是我便整夜浸泡在血池中。 一個(gè)魔幻混亂的夢(mèng)境緩緩墜落,我把第五具放干了血的尸體拖在一旁踹下祭壇,終于將血繪制的法陣補(bǔ)齊之后,她從暗黑色的血霧中凝出了形體。 她撿起死去少女頭上的桂冠,桀笑著要放在我的頭上,但我對(duì)她說(shuō),不,請(qǐng)不要遞給我繁花與漿果編織的冠冕,我想要的是掛珠綴鏈的翡翠金冠,可以是紅寶石的,也可以是藍(lán)鉆的。 好吧,好吧,她蠻不在乎地松手,不可抗拒地把冠冕戴在了我的頭上,幻覺(jué)化作血雨淋在我身上,于是我從鏡子里看見(jiàn)頭上黑色玄鐵的祭冠上雕刻著數(shù)十個(gè)耶穌凄哀的頭,血液從他們的口鼻、緊閉的眼中囧汩汩流出,滴落在暗色的土上迸濺出金色的花火,還有深紅色的大塊血寶石。 他們?cè)谑ツ傅谋袕堥_(kāi)血色的眼和慘白的唇,孩子啊,他們的聲音宛如一個(gè)唱詩(shī)班在共鳴,你的靈魂已經(jīng)瀕臨地獄,不要再讓欲望將你壓得更深。 我冷冷地笑,在她的默許下取下頭冠,溫柔且不由分說(shuō)地?cái)Q下每一個(gè)耶穌受難的頭,大量的血液噴涌而出,guntang的血澆在流動(dòng)艷麗紅光的土壤里,最后結(jié)出大片的紅寶石礦。 我就在斑駁的礦藏上起舞,棱角切割我的肌膚,滾落下更多血紅色珍珠,錢!錢!錢!我愈發(fā)歡快地跳著舞,基督黑色的血從我的頭上潑涌像瀑布,我牽著她,接吻的時(shí)候我咬破了她腐爛的唇,挖掘出黑色的碎鉆,我沾滿血跡的手指摳挖著她的肌膚,她幾乎變成了一座人形黑晶礦,我叫喊著,肆意地笑著,鉆石和珍珠瑪瑙全部堆積在我腳下,天哪!我?guī)缀跏堑韧谀俏簧衽耍〉俏腋┫律碛H吻我的財(cái)寶,用鋒利的晶片化開(kāi)我的肌膚,噢!我原來(lái)也是一座隱秘的礦物石像!我愈加用力地切割自己,一直到凝結(jié)的紅色血珀與我融為一體,最后我看見(jiàn)了那個(gè)女人的尸體——她因?yàn)橐粋€(gè)破舊生銹的懷表而喪命,她的遺物最后卻落到了我的手里,我為她感到不值——但現(xiàn)在我找到了我一直想要的,我知道我必須這么做! 當(dāng)我終于剖開(kāi)胸臟取出那顆躍動(dòng)的心時(shí),我渾身粘稠的血液徹底凍結(jié),我摔落在地,碎了半邊礦物的肩膀,最后從我手中掉落下一塊完美的心臟形紅寶石。