第五十一章 托勒密王
當讀完這記載奧萊克西故事的第四個伊斯特里亞的短暫記憶之后,伊奧斯·卡夫索從定中出來。他來到水池旁洗去臉上的汗水,那是他在剛剛打坐時體驗到最后地牢中恐怖景象時流出的。 自從碰巧看到米哈伊洛維奇教授記憶的時候,伊奧斯就注意到了那個在大課堂上向教授提出質疑的學生——安德列·洛什卡羅夫,那個性情和舉止都能夠讓他回憶起烏魯卡基那的人。在找到安德列王子那獨特的,也就是伊奧斯從未見過的『記憶橋接』——從一個監(jiān)獄世界滅亡之后被銜接到另一個上古世界,并在其中經歷參與阿托爾與哈尼加爾巴特權力爭斗的一生之后,伊奧斯驚訝到這具有符號般傳奇的人的記憶竟然不是他苦苦尋找的第四把鑰匙之星。 當然,安德列的死并不是在母親留給他詩句的第四個意象——深林之中,這也就意味著伊奧斯不得不繼續(xù)尋找下去。但是很快,伊奧斯就想到了安德列在死前最后牽掛的兩個人:蘇珊娜和奧萊克西;伊奧斯十分想知道這兩個人最后的結局,也恰好這二人同來自那監(jiān)獄世界,這也就意味著他繼續(xù)在安德列和米哈伊洛維奇的記憶之星附近尋找即可。就這樣,雖然沒有找到蘇珊娜的記憶,但卻找到了奧萊克西的,而這個記憶就恰是結束于深林之中,雖是林中的地牢,但也是終于林中。于是,全天空所有的黑域都被打開了,伊奧斯·卡夫索就這樣得到了第四段伊斯特里亞。 接著,伊奧斯沒有絲毫的懈怠,他馬不停蹄的開始尋找起第五把鑰匙,他開始在最后被解開的黑域內尋找結尾于『沙漠』的故事。那時,伊奧斯已經成為亞歷山大圖書館的副館長,他正同從巴勒斯坦和腓尼基來的以色列十二支派各六名,總共七十二位猶太學者把《妥拉》從希伯來語翻譯為希臘語。那時,因為《妥拉》有著諸多不同的版本和殘破的篇章,于是在伊奧斯的主持下,他們確定了一個最終版本。他將自己諸多從阿凱西回憶中得到的內容安排進了書中,其中就包括神的名字:他將伊勒沙代,也就是埃爾改為了他在奧萊克西記憶中所聽得的名字:雅威。 已逾耄耋之年的托勒密國王很久沒有到繆斯博學園的圖書館來找伊奧斯聊天了。那日,他又突然來造訪。老國王很親切地打招呼,然后坐到伊奧斯的身邊開始傾訴起來。 『都是關于我那兩個兒子,關于王位繼承權的問題?!?/br> 『發(fā)生什么了?』伊奧斯問道。 『他們兩派人今天在會議上又險些打起來,菲拉德爾菲烏斯還拔出一半的反曲刀來……但是對于這件事,我就是不想這么早做出決定……伊奧斯?!煌欣彰芴痤^看了看這個年輕的副館長的面龐,然后又低了下去,說道:『他們沒有一個人能夠符合我的要求……』 『為什么您會這么說呢?』 『我的大兒子,克勞諾斯。他是那個因為我娶了她侍女而一直耿耿于懷,氣的已經搬到米利都的王后歐律狄刻的兒子。很多人都認為我不愛他們母子倆,他們其實是錯的。我一直以來都把他們放在非常重要的位置,只是歐律狄刻她的心胸太過狹窄;幸好小克勞諾斯并沒有繼承她的脾氣,而是生得寬厚、仁愛之本心而且太過謙和。他這樣的性格若是生在太平盛世,會得天下眾民的愛戴與擁護;但在現(xiàn)在這樣的亂世,他的性格只會招致周圍各國虎視眈眈的窺覬,最后落得喪國之危。倘若,他弱的連他的弟弟都斗不過,我又怎么放心把國家交給他呢? 至于菲拉德爾菲烏斯,他是我和那侍女貝勒尼基的孩子。他本性并不壞,但從小因擔心母親的出身會牽連和影響他們母子的安全而養(yǎng)成了多疑、妒忌和陰狠的性格。我很清楚克勞諾斯不是他的對手,但若要讓菲拉德爾菲烏斯繼承埃及法老之位,我擔心他這具有侵略性和破壞性的性情會讓百姓遭殃,會讓諸國聯(lián)手像對付安提柯那樣來對付埃及。所以,對于王位繼承者的人選,我遲遲不能做出決定。』 因為伊奧斯·卡夫索在阿凱西內幾乎沒有碰到過多少關于他現(xiàn)在這個世界上眾生的記憶,因此他也無法對這件具體的事提供什么有預見性的建議。他只能像以往那樣,用普通人那樣真誠的話語還以老國王推誠置腹的講述。這是他們最后一次談話。 數月之后的某日,王子菲拉德爾菲烏斯來到學園,他在回廊外面撞見了伊奧斯,便用充滿憎惡妒意的口吻說:『噢!是你啊!那個博學多聞的伊奧斯,久仰你的名字了。我一直在質疑既然你這么厲害,為什么父親只是給我找來像菲勒塔斯或是蘭薩庫斯的斯特拉托那樣二流貨色的老師來教我。而不是直接把您請來!』 當時,伊奧斯還并沒有十分理解菲拉德爾菲烏斯這幾句話的涵義。但幾日后發(fā)生的事,就讓他完全明白了。那天晚上,院長法勒魯姆的德米特里突然打破了圖書館內的寂靜,沖到抄錄室內。 『伊奧斯!快!到你住所去收拾東西,我安排了船馬上帶你離開這座城市!』 『發(fā)生什么了?!』 『國王病倒了,現(xiàn)在正在昏厥狀態(tài)!』然后法勒魯姆的德米特壓低了聲音說道,『我在宮廷里的線人告訴我,是菲拉德爾菲烏斯下的毒!但這毒沒能要了國王的命,他隨時都有可能醒過來!』 『那你為何會如此驚恐呢?我知道你是支持王子克勞諾斯的,但現(xiàn)在這種情況,菲拉德爾菲烏斯他還肯定不敢動他的哥哥以及你們這些歐律狄刻派才是啊?』 『是的,他不會動我們!但現(xiàn)在無論是歐律狄刻派還是貝勒尼基派,他們兩派的所有人都要動你!』 『為什么?!』 『因為托勒密國王已經暗地里決定把王位禪讓給你!伊奧斯!而這消息走漏到了他的女婿皮洛士那里,然后又被菲拉德爾菲烏斯知道了,所以他才急匆匆地給他父親下了毒。這種消息很容易不徑而走,如今朝廷上下幾乎所有人都知道了,只要托勒密王醒來,一旦他親自宣佈禪讓的命令。那么那些當權者們的地位就會徹底被動搖。所以,對于他們來說,這個時間點是除掉你的最后機會!』 『為什么?!為什么?!』伊奧斯對于托勒密的決定十分詫異。 『沒人知道為什么!但你現(xiàn)在應該走了!快!』 趁著夜色,伊奧斯·卡夫索登上了離開亞歷山大港的船,離開了這座他停留了十馀年的城市。 兩天后,船??吭诹思由澈8?,他換上了當地貝都因人在沙漠中穿的長袍,向東北方向前進。當他到達耶路撒冷南面的小城拉赫穆廟時,他落腳休息。他在那里住了一些日子,那時他聽說了菲拉德爾菲烏斯已經成為了埃及的共治王,為托勒密二世。 某日晚正是滿月,伊奧斯坐于那城中一戶旅社的房間中入定。這些日子以來,他并沒有在最后被解開的黑域內找到任何的線索,他依舊使用過去的思路,先嘗試排除掉那些沒有沙漠的世界,然后從剩下的區(qū)域內尋找較為明亮的星體,但仍然沒有任何的進展。本來他以為這第五把鑰匙,又會是像上一把那樣,需要消耗掉他十多年甚至更長的光景去尋找。但他在間歇之時看到當晚那一輪很低的望月,仿佛它正在穿過那些層疊的樓宇,透過窗戶,注視著自己。 他啞然地錯愕,因為這一次,月亮已經為他選擇好了一個座標。 注釋: 巴勒斯坦:辭源是希伯來語對古代非利士人的稱呼,指從海上入侵迦南地的民族,那是至少3500年前的事情,在亞述文中地中海西南部的海岸被稱為『pilaschtu』 腓尼基:phoenicia,是古代地中海東岸的一個地區(qū),其范圍接近于如今的黎巴嫩和敘利亞 伊勒沙代:英語:elshaddai,希伯來語:??????,神的原名,又譯全能神、全能者,意譯為全能的神(英語:godalmighty) 埃爾:閃米特語轉寫:?ēl;,又譯為伊勒、以利、厄勒,在西北閃語中,是『神明』的意思 菲拉德爾菲烏斯:ptolemyiiphiladelphus,即托勒密二世,托勒密埃及的第二位法老和國王(前284年—前246年在位) 克勞諾斯:托勒密·克勞諾斯(ptolemyceraunus,古希臘語:Πtoλeμα?o?kepαuν??,約前319年-前279年1/2月[2]),出身托勒密王朝,在前281年至前279年期間短暫在位的馬其頓國王 米利都:miletus(希臘語:m?ληto?)是位于安納托利亞西海岸線上的一座古希臘城邦,靠近米安得爾河口,它在赫梯文獻中被稱為millawanda或者milawata 歐律狄刻:eurydice(古希臘語:e?puδ?kη,前四世紀初人物),是安提派特的女兒,也是托勒密一世的妻子 貝勒尼基:bereniceiofegypt,貝勒尼基一世(救主)(希臘語:Βepeν?kη,約前340年~前279年或前277年)古埃及托勒密王朝國王托勒密一世的王后和共治者 菲勒塔斯:英語:philitasofcos,前340年-前285年,古希臘科斯的詩人與學者,托勒密二世即位前的老師 蘭薩庫斯的斯特拉托:希臘語:Σtp?twν?Λαμψαkην??前335年-前269年)是古希臘逍遙派哲學家,也是泰奧弗拉斯托斯死后呂刻昂的第三位院長 皮洛士:希臘語:Π?ppo?;拉丁語:pyrrhus;前319年或前318年-前272年),摩羅西亞國王,出身埃阿喀得斯家族,也是希臘伊庇魯斯聯(lián)盟統(tǒng)帥(前306年–前302年,前297–272年),后來成為敘拉古國王(前278年–前275年)及馬其頓國王(前288年–前284年) 加沙海港:加沙城(gaza)位于巴勒斯坦的加沙地帶,當時屬于托勒密王國 貝都因人:或貝都人(/?b?du?n/;阿拉伯語:?????,羅馬化:badu,單數???????badawi)是游牧的阿拉伯部落,歷史上居住在阿拉伯半島、北非、黎凡特和美索不達米亞的沙漠地區(qū) 拉赫穆廟:即伯利恒(bethlehem),拉赫穆(英語:lahmu,又釋作『拉赫木』,意思是『多毛的』)是阿卡德神話中的神靈,這座寺廟,以及隨后圍繞它形成的城鎮(zhèn),后來被稱為beytle?em,『lehem的房子(寺廟)』 --