第187章
書迷正在閱讀:快穿:三千位面追妻路、瀕危鮫人失憶后、小幸福、[綜漫] 最強幻術(shù)師是個鳳梨頭、朽靈咒前傳、[名柯同人] 凜風(fēng)、[綜漫] 港口甜心,被迫營業(yè)、[封神/姬發(fā)] 月亮遠在天邊、[排球少年] 毒舌弟弟又被打臉了、[封神榜同人] 鴻雁長飛
湯姆悶悶不樂地點點頭,繼續(xù)擦他的玻璃杯。其他人穿過酒吧,來到后面放垃圾桶的陰冷的小院子里。海格舉起手里的粉紅色雨傘,敲了敲墻上的一塊磚,那里立刻出現(xiàn)一個門洞,通向一條蜿蜒曲折的卵石小路。他們跨過門洞,停下來四處張望著。 對角巷完全變了樣兒。櫥窗里原本擺著的咒語書、魔藥原料和坩堝,陳列的五光十色的小玩意,現(xiàn)在統(tǒng)統(tǒng)都看不見了,被魔法部張貼的大幅通告遮得嚴嚴實實。這些令人生畏的紫色通告大部分是魔法部安全手冊的放大版,還有一些印著被通緝食死徒的黑白大頭照,貝拉特里克斯·萊斯特蘭奇在近旁那家藥店的門口獰笑。有幾扇窗戶被木板釘死了,包括福斯科冰淇淋店。街道兩邊突然冒出許多破破爛爛的小攤子。最近的一個壇子搭在麗痕書店外一個污跡斑斑的條紋雨棚下,攤前釘著一塊硬紙板招牌: *護身符:有效抵御狼人、攝魂怪和陰尸* 一個邋里邋遢的小個子巫師向路人兜售著一大串拴著鏈子的銀質(zhì)吉祥物,把它們抖得嘩嘩直響。 “夫人,買一個給你的小姑娘吧?”他們經(jīng)過時,他朝韋斯萊夫人喊道,同時色迷迷地看了一眼金妮,“保護她那漂亮的脖子?” “如果我在值勤……”韋斯萊先生說,怒氣沖沖地瞪著那個賣護身符的人。 “你能拿近點兒讓我看看嗎?”羅塞塔突然說。他們詫異地望著她。 小個兒巫師殷勤地湊了過來。他手里稀里嘩啦地抖著護身符,抬腳往她身邊走,走到第二步時不知怎么,一個踉蹌摔倒在地上,不僅如此,他那些護身符都像玻璃似的在地上磕磕碰碰,似乎沒了全形兒,攤子也被他絆倒了,招牌啪地掉在石板路上。就這么一會兒功夫,場面像雞飛蛋打一般狼狽。 “似乎不是很吉利,”她遺憾地搖搖頭,“謝謝你。” 韋斯萊夫人帶著他們趕緊走了。她焦急地看了看清單:“我想我們最好先去摩金夫人長袍專賣店,赫敏需要一件新袍子,羅恩的校服短了,手腕子露出一大截,還有,哈利,你肯定也需要買新衣服了,你長得太快了,伯尼斯說羅塞塔的準(zhǔn)備好了——好,大家快走吧——” “莫麗,我們大家都去摩金夫人長袍專賣店不太合適?!表f斯萊先生說,“不如讓他們?nèi)齻€跟著海格去,我們可以到麗痕書店去把大家的課本都買齊,好嗎?” “我不知道怎么辦才好,”韋斯萊夫人煩惱地說,顯然,她既希望趕緊買完東西,又希望大家不要分開,真是左右為難,“海格,你覺得——?” “別擔(dān)心,他們跟著我不會有問題的,莫麗?!焙8癜参康?,一邊瀟灑地揮了揮他那垃圾桶蓋般大的手掌。韋斯萊夫人似乎并不完全放心,但還是讓大家分開了,她和丈夫帶著金妮和羅塞塔一起匆匆奔向麗痕書店,而其他人則去摩金夫人長袍專賣店。 街上的人似乎都像韋斯萊夫人一樣緊張,三五成群,貼在一起,沒有人閑逛,也沒有人停下來說話。 “盧修斯·馬爾福就是在這兒把日記本偷偷夾在書里拿給你?”羅塞塔低聲問。 “是啊,”金妮說,“他和爸爸還打了一架呢。那時候洛哈特在這里開簽售會?!?/br> “很難想象他會多后悔,”羅塞塔說,已經(jīng)抱了滿懷的書,聲音低了下去,“要是我拿到就好了……” “嗯?”金妮疑惑地問,“mama在叫我們了,走吧?!?/br> 他們動作神速,從麗痕書店朝摩金夫人長袍專賣店前進,每個人懷里都抱著一大包書。海格、哈利、羅恩和赫敏正站在店門口。 “大伙兒都沒事吧?”韋斯萊夫人說,“袍子買到了?好吧,我們在去弗雷德和喬治的小店的路上,順便去一趟藥店和咿拉貓頭鷹商店——走吧,跟緊一點兒……” 羅塞塔買了不少東西。她又買了一堆白鮮香精,赫敏懷疑她的動機,不過沒有多說。她給約迪買了一盒貓頭鷹堅果,雖然她們很久沒見了,約迪和伯尼斯一起在外奔波,只有收信時她們還能見上一面。然后,他們在街上繼續(xù)往前走,尋找弗雷德和喬治的笑話商店—— “我們真的不能待很長時間,”韋斯萊夫人說,“只是抓緊時間在店里看看,然后就回到車上。大家必須跟緊一點兒,這是九十二號……九十四號……” “哇!”羅恩猛地停住腳步,驚呼道。 周圍店鋪的門臉都暗淡無光,被通告埋沒了,二弗雷德和喬治的櫥窗像煙火展覽一樣吸引著人們的眼球。普通的行人都忍不住扭過頭看著那櫥窗,還有幾個人顯得特別震驚,甚至停下腳步,一副癡迷的樣子。左邊的櫥窗里五光十色,擺著各種各樣旋轉(zhuǎn)、抽動、閃爍、跳躍和尖叫的商品,羅塞塔只瞧了一眼,就覺得自己眼睛要瞎了。右邊的櫥窗蒙著一幅和魔法部通告十分相似的巨型海報,但上面紫色的大字寫著: *你為什么擔(dān)心神秘人? 你應(yīng)該關(guān)心 便秘仁—— 便秘的感覺折磨著國人!* 羅塞塔挑了挑眉毛,聽見身邊傳來一聲無力的口申口今。她轉(zhuǎn)頭一看,韋斯萊夫人目瞪口呆地看著那副海報,她的嘴唇無聲地蠕動著,默念著那幾個字:便秘仁。 “他們會在床上被人謀殺的!”她小聲說。 “不會的!”羅恩說,他和哈利都笑出了聲,“這簡直太精彩了!”