毛片无遮挡高清免费久久,在线亚洲高清揄拍自拍一品区,成熟女人色惰片免费观看,久久噜噜噜久久熟女精品,综合激情平台夜夜做,avt天堂网手机,久草色网视频国产

筆趣閣 - 都市小說 - 布登勃洛克一家在線閱讀 - 第四部第十章

第四部第十章

    自從格侖利希太太帶著她的小女兒遷回孟街的老宅以后,每個人都感到十分憂郁。一家人走路都躡著腳尖,誰也不愿意談到“那件事”只有這出戲的主角本人是個例外,出乎所有人的意外,非常喜歡談?wù)撍?,而且談得津津有味?/br>
    冬妮和伊瑞卡搬到三樓的一間房子里,當(dāng)年老布登勃洛克夫妻在世時,冬妮的父母就住在這里。冬妮看到她爸爸并沒想到替她單雇一個女傭人,未免有些失望。當(dāng)他用溫和的話語向她解釋,現(xiàn)在最適合她的莫過于暫時放棄城中的社交活動,雖然她本身沒有任何過錯,然而作為一個離了婚的婦人,她的身份卻限定她只能離群索居。這場談話確實曾使冬妮沉思了半小時之久,然而冬妮秉賦一種奇妙的才能,就是在不同的環(huán)境里總能保持愉快的心情。不久她就熱愛上自己扮演的這個無辜受難的少婦的角色,她穿著一身黑,像一個少女似地把自己美麗光滑的金灰色頭發(fā)平分兩半,雖然少有展示自己美麗的舞臺,然而她在家卻也能得到補償;她的嚴(yán)重的、不平常的處境使她成為一個極其重要的人物,她非常樂意與人交流她對于婚姻,對于格侖利希先生以及對于生活、命運等一般問題的看法。

    并不是每個人都樂于傾聽她的宏論的。譬如說,參議夫人雖然認(rèn)為自己丈夫的這一措施正確,盡到了應(yīng)盡的責(zé)任,然而每逢冬妮一開始說這件事,她總是把自己的美麗的素手輕輕一擺地說:“夠了,我的孩子。我不愿意聽這件事。”

    克拉拉才十二歲,聽不懂這些事,而克羅蒂爾達(dá)又笨得要命?!班?,冬妮,多么讓人傷心!”

    這就是她對冬妮不幸的遭遇的唯一表示。然而另一方面,冬妮卻找到永格曼小姐這樣一位注意的傾聽者。永格曼小姐已經(jīng)三十五歲了,她現(xiàn)在很有資格吹噓自己說,她的頭發(fā)是在上流人家中當(dāng)差而變灰白的?!斑@沒有什么,小冬妮,我的孩子,”她說“你還年輕,你還可以再結(jié)一次婚?!贝送馑讶苛α坑迷诮逃∫寥鹂ㄉ?,她對這件工作非常盡心,她給她說十五年前參議的孩子聽過的那些軼聞故事:特別喜歡說馬利安衛(wèi)德的一個叔父的事,這個人是因為“傷心”害呃逆癥死的。

    參議先生是冬妮最喜歡的談話對象,而且冬妮和他談話的次數(shù)也最多,有時是在午飯后,有時是在清晨第一次早餐桌上。她和父親的關(guān)系越來越密不可分,遠(yuǎn)非舊日可比。在這以前,她對于父親的特殊地位,對他的虔誠、一絲不茍的嚴(yán)格的才能和勤奮,敬畏之心要多于父女之情;可是那次在她家客廳里的談話中他卻向她展露了人性的一面,他跟她作了這樣一次嚴(yán)肅的推心置腹的談話,他把最后抉擇的權(quán)力交到她的手里,他,從來不允許自己出現(xiàn)錯誤的人,居然帶著幾分謙卑向她承認(rèn),自己有些愧對她,凡此種種,都令冬妮感動不已。我們可以很有把握地說,她自己從來不會想到父親有愧對她的事;然而他既然這樣說了,她也就這樣相信了,而她對他的感情也因此更加溫暖、更加溫柔了。講到參議自己,他依然保持初衷,他相信自己應(yīng)該加倍愛護他的女兒以補償命運對她的不仁。

    對于格侖利希先生,參議并沒有采取報復(fù)措施。冬妮和冬妮的母親固然從幾次談話中已經(jīng)知道,格侖利希先生為了弄到八萬馬克用了什么不誠實的手段,然而參議卻非常謹(jǐn)慎,認(rèn)為如果這件事張揚出去,會對自己更不利。他覺得自己做為一個商人的光榮已經(jīng)受了嚴(yán)重的損傷,他上了這樣一個大當(dāng),對他實在是不可原諒,然而他卻只愿悶聲不響地獨自和這恥辱搏斗。

    雖然如此,格侖利希先生的破產(chǎn)宣布后順便說一聲,漢堡的不少商號都因此受到不小的損失參議立刻堅決地辦理起離婚手續(xù)來。因為在這件離婚案里,冬妮認(rèn)為自己扮演了一個真正訟案里的中心人物,對自己的光榮顯耀感到驕傲。

    “父親,”她說;在這種談話的時候她從來不叫參議“爸爸”“父親,我們的事進(jìn)行得怎么樣了?不會有什么問題吧?條律非常清楚,我已經(jīng)仔細(xì)研究過了!‘凡丈夫無力贍養(yǎng)家庭’他們一定能看到這一點。如果有兒子,將由格侖利希留養(yǎng)”

    又有一次她說:“父親,其實我們結(jié)婚這幾年的疑點很多。那幾年我非常想住在城里,可是這個人卻堅決反對,哼,原來是因為這個!他一直不高興我進(jìn)城交際,拜訪客人,原來也是為了這個!在城里要比在愛姆斯比脫危險更大,住在城里他的真情實況就可能被我探聽出來他是一個老手!”

    “我們不應(yīng)該下這個斷語,孩子,”參議回答說。

    最后在離婚判決了以后,她又一本正經(jīng)地說:“父親,我想您應(yīng)把這件事記錄在家庭記錄本上。還沒有嗎?噢,那么讓我來寫吧請您把書桌的鑰匙給我?!?/br>
    于是她在四年前親筆寫的幾行字后面驕傲地、用心地添寫上:“這次婚姻于一八五年二月經(jīng)過法律程序宣布解除?!?/br>
    她思索了一陣兒,又對參議先生說:“父親,我很了解,這件事在我們家庭史上是一個污點。

    我已經(jīng)想了很多。這種情形就如同這本書上有了一塊墨水斑跡一樣。可是您放心吧我知道怎樣把這個污點擦干凈。我還年輕您不認(rèn)為我還相當(dāng)漂亮么?雖然施篤特太太第一次看見我的時候,曾經(jīng)對我說:‘哎呀,老天,您真見老了,格侖利希太太!’可是您知道,我在這件事上吸取了很多教訓(xùn)日月催人老總而言之,我還會結(jié)婚的!您看著吧,再尋一門好親事會把一切抵補過來。您說是嗎?”

    “這都握在上帝的手里,孩子?,F(xiàn)在討論這件事還不是時候。”

    從這一時期起冬妮常常喜歡說“生活就是這樣”這句話,說到“生活”這個詞的時候,她總是把眼睛一瞪,作一個既美麗又嚴(yán)肅的眼神,仿佛在告訴人們:她把人的生活和命運看得多么透啊在這一年的八月里托馬斯從帕烏回來了。餐廳里飯桌的席位比以前增多了,冬妮非常高興可以和哥哥討論此事了。她愛她這位哥哥,也很尊敬他,當(dāng)初在從特拉夫門德回家的路上他就了解過她的痛苦,同情過她,另外冬妮也全心把他看作是未來的公司經(jīng)理和一家之長。

    “是的,是的,”他說“這真是一段坎坷的經(jīng)歷,冬妮”說著他把眉毛一揚,把口中的俄國紙煙從一個嘴角換到另一個嘴角上。他腦子里想的也許是那個生著馬來人面型的鮮花店的小姑娘。這個女孩子如今已是她老板兒子的太太,現(xiàn)在已經(jīng)把漁夫巷的鮮花店接過手來了。

    托馬斯布登勃洛克雖然還有一些蒼白,卻是一個儀表堂堂的人物。這幾年的經(jīng)歷使他在人生道路上受益非淺。他的頭發(fā)在兩邊耳朵上梳了兩個小蓬,上須蓄的是法國式樣,兩梢捻得尖尖的,用火剪燙得朝天翹著。他的軀干粗矮,肩膀比較寬,他的行為作風(fēng)和軍人有些相似。然而實在說起來,他的體質(zhì)并不很強;在他那窄小的太陽xue上,在頭發(fā)宛如兩個小彎似地折回去的地方,青筋很明顯地暴露著,他又很容易害寒熱病,善心的格拉包夫醫(yī)生雖然費盡心血也沒有給他治好。至于他的身體的個別部分,比方說下顎啊,鼻子啊特別是兩只典型的布登勃洛克家的手,簡直和已故的祖父一模一樣!

    他說的法文夾著西班牙語的口音,他對某些專門寫諷刺、辛辣文章的近代作家的偏愛能使任何人都大吃一驚全城人里面,他在這方面唯一的知己就是那個陰郁的高什先生;他的父親對他的這種嗜好嚴(yán)厲地斥責(zé)了一頓。

    雖然如此,參議的眼睛里卻仍然流露著他對于自己長子的驕傲和喜悅。托馬斯回家不久,參議就又激動又喜歡地歡迎他重新作為公司中的一個合作人。另外公司業(yè)務(wù)的發(fā)展也令參議先生志得意滿,特別是從這一年年底克羅格老太太去世以后。

    這位老太太的故世,大家都淡然處之,她的年紀(jì)實在太老了,最后只是一個人孤寂地生活著。

    她去世后,給參議一家留下了一筆數(shù)目巨大的款項,大約十萬泰勒,這使公司的營業(yè)資本大為增強起來。這正是大家盼望已久的事。

    克羅格老太太的去世還有一件后果。參議的內(nèi)兄尤斯圖斯由于自己商業(yè)屢次失意,早已心灰意懶,這次一把遺產(chǎn)拿到手,立刻就清理了債務(wù)宣布告退。這位紈绔子弟尤斯圖斯克羅格近代騎士的慣會享受的兒子并不是一個幸運兒。由于眾所周知的原因,他一直未能在商業(yè)界里獲得成功。雙親遺留下的產(chǎn)業(yè)他在沒有到手以前已經(jīng)虧空了一大部分;現(xiàn)在他的長子亞寇伯又給他帶來很大的焦慮。

    這位年輕人酷似他的父親,在漢堡混跡于一群浪蕩公子之中,幾年來給父親糟蹋了很難彌補的一大筆錢,而當(dāng)克羅格參議拒絕供給他花銷的時候,參議的妻子,一個優(yōu)柔懦弱的女人,卻把錢一筆又一筆地暗中寄給這個浪子。因此尤斯圖斯克羅格先生大大地和夫人吵了幾架。最后,這一切發(fā)展到最高峰,幾乎在格侖利希停止支付的同時,在亞寇伯克羅格工作的達(dá)爾貝克公司的所在地漢堡也發(fā)生了一件令人不痛快的事一件不光彩的詐騙案與他有關(guān)大家對這件事都閉口不談,也沒有人問過尤斯圖斯克羅格;但是不久就傳說亞寇伯在紐約謀到一個位置,馬上即將遠(yuǎn)渡重洋。臨行之前,他又回了一次家鄉(xiāng)。他這次回來一定是為了在父親寄給他的旅費以外再從母親手里弄到些錢。他是一個衣著華麗的年輕人,氣色卻很不健康。

    長話短說,事情最后弄到尤斯圖斯參議開口閉口只說“我的兒子”好像只有尤爾根一個兒子一樣。他的這個兒子雖然沒有犯過錯兒,然而腦筋卻似乎過于遲鈍。他勉勉強強地在中學(xué)畢業(yè)以后,又在耶那待了一個時期學(xué)習(xí)法律。他既學(xué)業(yè)無成,又無志發(fā)展。

    約翰布登勃洛克對于自己妻子家的這種日趨凋零的跡象感到非常痛心,不禁對自己兒女的前途也擔(dān)憂起來。他把自己的全部希望寄托在勤奮老實的長子身上,這是很有道理的。講到克利斯蒂安,李查德遜先生來信曾經(jīng)這樣說:這個年輕人雖然在學(xué)習(xí)英語上表現(xiàn)出無比的才能,卻沒有什么興趣在商業(yè)上發(fā)展。此外他又溺于這個大都會一些娛樂活動,例如戲劇等。克利斯蒂安在自己寫來的信中表示他非常向望旅行,熱切請求家里允許他接受在“那邊”謀到的一個位置。他所謂的“那邊”指的是南美洲,可能是阿根廷,也可能是智利?!斑@都是冒險精神在作祟,”參議說,回信叫他暫時在李查德遜先生那里再待一年(這是第四年),再豐富一下自己的商業(yè)知識。此后,由于討論這個計劃又互致了幾封信。一八五一年夏天克利斯蒂安布登勃洛克終于搭船到智利的瓦爾帕瑞索去了,他已經(jīng)在那里找到一個位置。他是直接從英國啟程的,事前沒有回家來。

    兩個兒子的情形大致就是這樣。講到冬妮,參議非常滿意地看到她以何等堅決和自信維護她在城里的地位,維護作為布登勃洛克家族的一名成員的地位她要受多少嘲笑的面孔,要受多少偏見的譏誚,這一點不用說也想象得到。

    “哼!”她說,面孔紅漲漲的,她剛剛散步回來,一進(jìn)風(fēng)景廳的門就把帽子往沙發(fā)上一摔“這個摩侖多爾夫(要不就是這個哈根施特羅姆,這個玉爾新,這個西姆靈格,這個家伙)!您猜怎么著,mama!她不向我打招呼就好像沒有看到我!她等著我先招呼她!您見過這樣沒有禮貌的人沒有?我在布來登大街昂著頭從她旁邊走過去,狠狠地盯著她的臉”

    “您太激動了,冬妮不應(yīng)該這樣,做什么事都應(yīng)該有個分寸,為什么你就不能先招呼摩侖多爾夫太太一下呢?你們的年紀(jì)一般大,她現(xiàn)在是結(jié)了婚的女人,你結(jié)婚后不也是那樣嗎?”

    “我決不先招呼她,mama!這種賤女人!”

    “親愛的!你怎么說這種粗話”

    “噢,真叫人氣破了肚皮!”

    她有時想,哈根施特羅姆這一家人現(xiàn)在也許覺得更有理由看不起她了,尤其是想到他們公司的業(yè)務(wù)在本城是數(shù)一數(shù)二的時候,這種思想更使冬妮對這些“暴發(fā)戶”的仇恨滋長起來。老亨利希是在一八五一年開春死的,以后他的兒子亥爾曼就是那個拿檸檬蛋糕換耳光的亥爾曼繼承了這個異常興隆的進(jìn)出口公司。不到一年他和胡諾斯參議的女兒結(jié)了婚。胡諾斯參議是全城最闊的人,他做木材生意賺了大錢,給他三個兒子每個人留下兩百萬財產(chǎn)。亥爾曼的兄弟莫里茨雖然肺部不健康,但學(xué)習(xí)的功夫卻超人一等,現(xiàn)在已經(jīng)在城里定居下來,從事律師職務(wù)。一般人都認(rèn)為他頭腦清晰,機警狡展,甚至對文學(xué)藝術(shù)也通達(dá)一二,因此很快地就把公司業(yè)務(wù)開展了起來。他的外表沒有西姆靈格一姓人的那些特征,他的面孔焦黃,牙齒生得尖尖的,很不整齊。

    甚至在本家里面冬妮也必須小心維護著自己的尊嚴(yán)。參議先生的哥哥在退出商界之后,只是無所事事地在他的一所簡陋的住宅里踱來踱去。他總是穿著一條肥腿褲子,邁著兩條短腿,一邊不住地從一只鉛鐵盒子里往外揀止咳糖片吃(他非常喜歡吃甜食)這幾年來,他對于那位受父親寵愛的異母兄弟的憤激之情也逐漸平和下來,現(xiàn)在是以隨遇而安的態(tài)度面對生活。然而在自己的三個尚未出嫁的女兒面前,他對于冬妮這場不幸的婚事卻仍然不免流露出一些暗中稱快的顏色。講到他的三個已經(jīng)快三十歲的女兒,還有他那個姓施推威英的老婆,她們對這位叔伯姐妹的不幸的遭遇和這件離婚案件卻表現(xiàn)出高度的興趣,這種興趣當(dāng)然不能同冬妮訂婚時她們的漠不關(guān)心同日而語。自從克羅格老太太故世以后,每星期三的“兒童日”就移到孟街舉行了。每逢這種親友集會的日子,冬妮都很要費些力氣招架一番。

    “唉呀,老天,你的遭遇真是不幸!”菲菲裝出一副悲天憫人的樣子說。她是三姐妹中年紀(jì)最輕的一個,生得矮短粗圓,說話時唾沫飛濺,每說一個字身體就搖晃一下,樣子非常滑稽?!耙呀?jīng)判決了嗎?現(xiàn)在,你又恢復(fù)老樣子了?”

    “唉,正相反,”亨利葉特說,她跟她的大姐一樣生得瘦長、枯干。“結(jié)婚前冬妮是一個多么快樂的小姑娘啊?!?/br>
    “我也是這樣說,”弗利德利克附和說“與其這樣,真還不如根本不結(jié)婚呢。”

    “不能這樣認(rèn)為,親愛的弗利德利克!”冬妮說,她把頭向后一揚,思忖一句既有分量又富機智的反駁?!澳氵@樣說可說錯了!不管怎樣說,我對生活有了更深一步的了解,你知道,我現(xiàn)在觀察事情細(xì)致多了!再說,比起很多根本沒結(jié)過婚的人,我再次結(jié)婚的機會反倒更多一些呢。”

    “是這樣嗎?”三姐妹異口同聲地說他們把sh念成s的聲音,顯出她們根本不能置信的意思。

    塞色密衛(wèi)希布洛特卻非常善良,非常有心眼,她對這件事一個字也不提。冬妮有時候到米倫布林克七號那所小紅房子去拜訪這位舊日的老師。雖然寄宿制已經(jīng)有些過時,但那里還是住著一群年輕的姑娘。有時這位精明的老小姐也被邀請到孟街來,吃一餐鹿rou或者一餐填鵝。這時候她就踮起腳尖來,感動地、帶著愛情地在冬妮前額上“咂”地吻一下。至于她那位懵憒無知的姐妹,凱泰爾遜太太,最近耳朵很快地變得越來越聾了。她差不多一點也沒聽說過冬妮的遭遇。她那種在不合時宜的場合傻呵呵地訴苦似的大笑的毛病比從前更厲害了,弄得塞色密不得不接二連三地拍著桌子喊“耐利”

    時間就這樣漸漸過去了,布登勃洛克參議的女兒離婚的事在城里人和家里人身上留的印象漸漸淡薄下去。連冬妮自己也只是當(dāng)她看到結(jié)實地一天比一天長大的小伊瑞卡臉上這一點那一點和本迪可思格侖利希相似的地方,才會勾起她對那不幸婚姻的回憶,她又穿起漂亮的衣服,把腦門上的頭發(fā)燙得卷卷的,又和過去一樣在相識的人中間拜訪走動。

    每年夏季,她有機會離開城市一段時間,她仍然從心里感到高興伴隨她那健康狀況不佳的父親去各地療養(yǎng)。

    “你們不知道什么叫年紀(jì)老了啊!”他說?!拔业难澴由险戳艘粔K咖啡斑,我只是用涼水擦了擦,馬上就會犯極厲害的風(fēng)濕疼年輕時,我的身體可棒哪!”此外他有時也犯暈眩癥。

    他們到札茲布倫去,到愛姆斯筆巴登-巴登去,到吉興根去。再往后的那次旅行真是讓他們又有興趣又大開眼界,經(jīng)過紐侖堡到慕尼黑,穿過薩爾茲堡近郊和伊施爾到了維也納,然后經(jīng)過布拉格,德累斯頓,柏林回到家里雖然神經(jīng)性的消化不良癥令冬妮在各個浴場都不得不嚴(yán)格遵守醫(yī)療程序,她卻覺得這幾次旅行是最稱她心愿的一新耳目的壯舉。她一點也不隱瞞,在家里確實呆得有些厭膩了。

    “噢,老天,您是懂得什么叫生活的,父親!”她說,一邊沉思地望著天花板“當(dāng)然口羅,我也懂得了生活可是正因為如此,我才認(rèn)為如果像一件擺設(shè)似的總呆在家里是沒有希望的。希望您不要認(rèn)為我這是不喜歡跟您在一起,爸爸要是我真這樣忘恩負(fù)義,那我真值得被揍一頓了!然而,要是講起生活來,您知道”

    但是最使她厭煩的還是越來越充塞了父親這所寬闊的老宅子里的宗教氣息。參議對宗教的熱誠伴隨著身體的日漸衰弱而越來越虔誠,而參議夫人自從上了歲數(shù)以后,也開始對宗教信仰發(fā)生了興趣。飯前祈禱在布登勃洛克家本來一向就實行的;最近卻又新立了個規(guī)矩,一早一晚,家里人連同傭人都要集合到早餐廳里,靜聽一家之主親口讀一兩段圣經(jīng)。此外牧師和教士到孟街來拜望的事也頻繁起來,因為孟街上的這所顯赫的宅邸在路德派和革新派的人士中,在國內(nèi)外教會中,慷慨好客的名聲根深蒂固順便說一句,在這里人們也可以稱心地大嚼一頓從祖國各地時常有一些穿著黑衣服、長發(fā)披拂的人到這里來小住幾日他們滿有把握可以談一談?wù)褥`魂的話,吃幾餐滋養(yǎng)身體的飯,臨了還能為他們的神圣事業(yè)募化一筆小款。當(dāng)然本城的牧師也免不了經(jīng)常來湯姆非常機警懂事,他臉上連一絲笑容也不露,可是冬妮卻肆無忌憚地和他們開玩笑。只要機會合適,她總要把這些神圣的先生們嘲弄一番。

    如果恰好參議夫人身體不爽,管理家務(wù)安排菜單的事就落在冬妮頭上。有一天恰巧一位外地教士來作客,這人飯量之大,在全家中都引為笑談。冬妮惡作劇地派了一道油脂湯。這道家鄉(xiāng)菜與別的飯食相比別具一格,是用酸白菜和午餐所有的菜煮在一起的大雜燴火腿啦,酸李子啦,土豆啦,烤梨啦,菜花啦,豌豆啦,蘿啦,綠豆啦,無所不有,另外還加上果子汁。這種菜除了自小吃慣了的人之外,別人是無法享受的。

    “味道不錯吧?您喜歡吃嗎,牧師先生?”冬妮一再地問“不喜歡?唉呀老天爺,真沒想到您會不喜歡吃這道菜”說著她做了個鬼臉,把舌尖在上唇前面吐了吐,正像她每次想出或者做出一件頑皮的事的樣子。

    牧師先生突然放下了餐具,天真地說:“我等著吃下道菜吧?!?/br>
    “不錯,還有一點尾食,”參議夫人急忙說因為人們在吃完“大雜燴”之后就不會再吃些什么了。結(jié)果下面雖然還有一道蘋果凍作餡的炸餅,胖胖的牧師不得不帶著空空如也的肚子離開參議的家。冬妮低著頭吃吃地笑個不停,湯姆竭力忍著笑,一條眉毛挑得很高又有一次冬妮正和女廚子史廷娜站在過道里談家務(wù),這時從康斯特塔來的馬蒂阿斯牧師從外面回來。這位牧師這次已經(jīng)在布登勃洛克家呆了幾天了。特林娜一聽見門鈴聲,立刻邁著鄉(xiāng)下人的腳步蹣跚地跑去開門。也許牧師這時想對她說一句親切的話,同時也想考查她對上帝是否忠誠,便和顏悅色地問她說“你愛不愛主?”說不定他還想給她點什么呢,如果她承認(rèn)忠于救世主的話。

    “啊,牧師先生”特林娜忸怩不安地說,低著頭,滿臉通紅?!澳傅氖悄膫€,老主人還是少主人?”

    格侖利希太太在餐桌上少不得把這個故事大聲宣講一番,連一向矜持的參議太太也被逗樂了。

    她笑的樣子純粹是克羅格家人的樣子。

    參議自然要嚴(yán)肅惱怒地低頭望著面前的盤子。

    “這是個誤會”馬蒂阿斯牧師尷尬地解釋。