第十節(jié)
61 我們坐在兩輛車?yán)锺傔^戛納。人們閃開。汽車停到路旁。我們闖過紅燈。我坐在魯瑟爾身旁。拉克洛斯坐在司機(jī)旁邊。我們坐的是第一輛車。第二輛車上坐滿了刑警。我們急駛過高貴的瓦勒格城區(qū)的寧靜街道。到赫爾曼家了,一堵高墻,墻上面有鐵釘和鐵絲。那是通向公園入口的大門。兩部車輪胎吱吱叫著停下來。我已經(jīng)認(rèn)識的看門人從他的小屋里走出來。他又是穿著有金屬鈕扣和金絲級帶的白制服。我們的司機(jī)鳴響喇叭。 看門人給他做了一個(gè)下車手勢。 “他不放任何汽車進(jìn)去。”我說。 “哎呀,不錯(cuò),”拉克洛斯陰沉沉地說“等一會(huì)兒?!彼鲕囎樱s向門口,向看門人出示了他的工作證件,沖他嚷叫。我聽不懂他喊些什么,但那一定是頗具威脅性的。當(dāng)拉克洛斯走回車子,坐回他的坐位時(shí),看門人嚇得打開了大門。“蠢狗!”他說。 司機(jī)又開動(dòng)起來。第二輛車緊隨其后。我們駛過長著棕櫚樹、杉樹、柏樹和橄欖樹的公園。我們穿過樹葉的隧道,隧道有時(shí)是由古樹的樹權(quán)組成的。又是那些石凳、天使雕像和破裂的塑像,又是游泳池,池里面沒有水。我已經(jīng)看到入口處那鮮花滿園的花圃了,噴水器像從前一樣轉(zhuǎn)動(dòng)著,在驕陽下形成彩虹。 我們的車子沙沙地停在石子上。我們快步經(jīng)過柱子,走向門口。門關(guān)著。門上掛著一只沉重的金屬環(huán)。拉克洛斯用它拍門,不停地拍。幾秒鐘后,另一位仆人出現(xiàn)了——也是身穿白衣服。 “警察!”拉克洛斯嚷道。 “看門人打電話了?!蹦侨私Y(jié)巴說“這這是怎么回事?你們不許在這兒這樣大吵大嚷,我的先生們。夫人身體不好很不好”“她在哪兒?” “在床上,在她的房間里” “您帶我們?nèi)?!?/br> “可我不能這樣會(huì)開除我的” “沒有人開除您???,快,快!”拉克洛斯沖他叫道。 后來我們來到了廳里。我看到,刑警們從第二輛車子里跳出來,繞著房子奔跑。只有一個(gè)人跟在我們身后。從大廳的各個(gè)門后都有員工好奇的臉伸出來張望。 “上樓!”拉克洛斯說。我們快步上去,從魯本斯、波提切利、艾爾-格列柯、弗麥爾-凡-德爾夫特的畫像和巨幅織花壁毯旁經(jīng)過。我又聞到了屋里許多花的氤氳。壁洞里燈光照亮的象牙雕像。我們沿著二樓的過道往前跑,在二樓兩次跑上跑下三個(gè)臺階,經(jīng)過許多房間。那個(gè)仆人張皇失措,敲響我已經(jīng)熟悉的客廳的門。一個(gè)我還不認(rèn)識的女傭打開了門。 “這些先生”仆人開口說,但拉克洛斯干脆把他推到了一邊?!胺蛉嗽谀膬海吭谒姆块g里嗎?”他急步趕往她的臥室門。當(dāng)門打開時(shí),他已快到門口了。鉆石伊爾德站在門框里,像是一場白日夢里的一個(gè)恐怖的幽靈。她身上套著一件玫瑰色的繡花晨服。她的假發(fā)套又有點(diǎn)滑落了,臉孔光滑白皙。這一次鉆石伊爾德戴著一根古典的鉆石項(xiàng)鏈,還戴著中央有一枚大鉆石的戒指,另一只戒指上有一顆大珍珠和另外兩顆較大的鉆石。由于她的假發(fā)套這一回向前沿,我在伊爾德的耳朵后發(fā)覺了色素沉淀的皺縮發(fā)黃的皮膚。美容師把臉上的皮繃緊,把多余的皮拉到耳朵后面去,在那里結(jié)成疤,它們就是這樣形成的。粉紅色的晨服配上伊爾德粉紅色的眼睛,她怒不可遏地盯著我們。 “這是多么厚顏無恥啊!拉克洛斯探長,您今天就會(huì)被開除,這您盡可放心!您有您,盧卡斯先生,我馬上給杜塞爾多夫打電話!” “我以為要我為您找出殺害您哥哥的兇手呢?!蔽艺f。 “啊哈,您閉嘴,您這個(gè)笨蛋!”她嚷道,然后對著高大的魯瑟爾說“還有您,先生,我將讓您” “您什么也干不成。”魯瑟爾說“您得停止這樣大聲叱責(zé)。我們不是平白無故地來的。夫人,您身體不好嗎?” “這您可以看得見。”鉆石伊爾德?lián)u搖擺擺。我無法判斷這是真的還是假裝的?!拔译y受得很?!?/br> “那您的護(hù)士在哪兒呢?” “安娜?” “對,安娜。她在哪兒?” “我不懂。” “這話什么意思?” “我早飯過后又睡著了。你們現(xiàn)在吵醒了我。早晨我看到了安娜。她去她的房間了。我通常是七點(diǎn)醒來?,F(xiàn)在才三點(diǎn)。” 拉克洛斯問那位女傭:“護(hù)士的房間在哪兒?” “在三樓,先生” “請您帶我們上去?!?/br> “您不能這樣做!”鉆石伊爾德啞聲說“您有搜查令嗎?” “沒有,”拉克洛斯平靜地說“我們不在乎??欤埬仗介L對您說的做,不然您會(huì)有麻煩?!彼麑δ莻€(gè)女傭說。她仍在遲疑,求助地望著鉆石伊爾德。 “好吧,您前面走?!蹦莻€(gè)充滿仇恨的聲音說“不過,我一起去?!?/br> “我以為您難受得很呢?!蔽艺f。 “您知不知道,盧卡斯先生?”她說話聲突然像個(gè)漁婦“請您別管閑事!走,請您扶著我!”她挽住我的胳臂。我們從過道出去,來到一個(gè)大理石樓梯上,它通往三樓。這上面的過道矮一些,房門沒那么高。 “這里就是?!迸畟蛘f。 魯瑟爾敲門。 “安娜夫人!” 沒回音。 “安娜夫人,請您打開門!我們是警察!” 沒有聲息。 “她會(huì)不會(huì)逃出去了?”我對拉克洛斯耳語說。 “整座房子被包圍了。如果我們來時(shí)她還在,那么她現(xiàn)在也還在。于勒!” 那個(gè)跟我們一起上來的警官走上前,轉(zhuǎn)動(dòng)門把手。 “鎖住了,”他說,躬下身,通過鑰匙孔觀看“可里面沒插著鑰匙。” “砸開!”拉克洛斯說。 “真可怕!”鉆石伊爾德叫道。 “你給我閉嘴!”拉克洛斯說。這個(gè)小個(gè)子,曾經(jīng)是那么害怕大人物和富人們,現(xiàn)在似乎一點(diǎn)也不怕了。 那位警官身強(qiáng)力壯,高大魁梧,他用身體撞門——一次,兩次。第三次時(shí)門彈開了,警官收不住腳,撞進(jìn)了房間里。我們緊隨其后。那是一個(gè)古色古香的大房間,有半圓形的落地窗。鉆石伊爾德只跨進(jìn)房間一只腳,就發(fā)出一聲驚叫,仰身后跌。我躍上前,剛好還來得及接住她。她暈厥了,如果她不是暈過去了,那就是她表演得完美無缺。她沉重地吊在我的胳臂上。我把她放到地上。 “該死的!”拉克洛斯說。 來自米蘭的那個(gè)護(hù)士安娜,那個(gè)健壯、高大同時(shí)又顯得頗有母性感的女人,躺在一張大床上。她穿著她的白色工作服,但那服裝已不再是白的,安娜看上去也不再像個(gè)母親了。她的頭歪在一側(cè),眼睛盯著天花板,嘴大張著。白色工作服上部浸滿了血。一把匕首的柄從她的胸膛里豎出來,在心臟一側(cè)。 62 半小時(shí)后兇殺科的專家們趕到了。和他們一起來的有矮個(gè)子法醫(yī)韋農(nóng)大夫和緝稅官克斯勒??怂估战o“卡爾頓”酒店打了電話,問有沒有給他的留言。中心分局的人告訴他,他應(yīng)該來這兒。克斯勒望著那位死去的護(hù)士,打了個(gè)寒噤。 “這是誰干的?” 拉克洛斯向他簡短地介紹了這天上午的事情,現(xiàn)在回答說:“某個(gè)在她有可能開口之前想讓她閉嘴的人,因?yàn)楝F(xiàn)在那個(gè)阿爾及利亞人已經(jīng)講話了?!?/br> “可兇手怎么會(huì)知道,阿爾及利亞人開口了呢?” “這他可以推測。他可能看到了那場大搜捕。我們那里還要審訊。他因此有足夠的時(shí)間。”我說。 “那個(gè)阿爾及利亞人,”緝稅官沉思著說“我一上午跟馬爾科姆-托威爾在網(wǎng)球場上,把他像個(gè)橙子似的榨盡了,詢問他跟基爾伍德的生意往來,詢問所有這些人的生意往來——我們也講到了基爾伍德喊的那個(gè)博卡的阿爾及利亞人。托威爾說,這純粹是醉話,生活中從來不曾有過這樣一個(gè)阿爾及利亞人。慈悲的上帝,現(xiàn)在還是有他?;鶢栁榈履莻€(gè)醉鬼,他講的是真話?!?/br> “當(dāng)然是真話,”拉克洛斯不高興地說“因此他才被害了。因?yàn)橛腥撕ε滤麜?huì)公布出更多的實(shí)情來。正是出于同樣的理由,這位護(hù)士現(xiàn)在也被害了?!?/br> 兇殺組的人員來回走動(dòng),給尸體拍照,將石墨灰灑在家具上,尋找痕跡。他們處理完了尸體,這會(huì)兒是那個(gè)韋農(nóng)大夫在檢查它。 “我無論如何不想催您,大夫,”拉克洛斯說“可您是不是有了差不多的想象,這會(huì)是何時(shí)發(fā)生的呢?” “當(dāng)然沒有,乖乖。”韋農(nóng)說,低笑一聲。 “大概?” “尸體已開始發(fā)硬了?,F(xiàn)在是幾點(diǎn)?十六點(diǎn)三十分。那好吧,乖乖,因?yàn)槭悄鷨?,我就隨便說說:這個(gè)女人不是在十點(diǎn)以前,也不是在十二點(diǎn)以后被殺的?!?/br> “您瞧,時(shí)間足夠?!崩寺逅箤怂估照f。 我說:“可她的房門鎖著。我們沒能找到鑰匙?!?/br> “那就是兇手帶走了它。或者是女兇手。在這個(gè)案子里,我料想什么都有可能。”魯瑟爾說。 “好極了。兇手怎么進(jìn)到屋里來的呢?恰恰是在這么一座房子里?”我問。 “這我不知道,”魯瑟爾說“也許他原本就在這屋子里?!?/br> “一位員工?”克斯勒問。 “比如說,或者是鉆石伊爾德。” “為什么”我剛開口又打住了。 “對呀,”拉克洛斯說,沉思地點(diǎn)點(diǎn)頭“您剛剛也問過:為什么不可能是鉆石伊爾德呢?對不對?您瞧。為什么她就不可能是女兇手呢?她能跑,這我們已看到了,她沒病得那么重,匕首也是屋子里的,這我們現(xiàn)在知道了?!?/br> 警官們發(fā)現(xiàn),兇器插在樓梯間墻上一把精制的古典刀鞘里。 “指紋怎么樣?”魯瑟爾問鑒定科的一個(gè)人。 他聳聳肩。 “當(dāng)然有很多死者的,以及一大堆別人的。有可能是女傭、仆人或屋子里其他什么人的。我們先得一一查驗(yàn)?!?/br> “該死,”拉克洛斯說“我感覺到,這又是一樁基爾伍德式的案子?!?/br> 放我們進(jìn)屋來的那個(gè)仆人走進(jìn)來。 “對不起,我的先生們,夫人感覺非常不舒服,讓我問問,警醫(yī)先生可不可以給她看看。她自己的醫(yī)生半小時(shí)后才能來。” “當(dāng)然,小家伙,當(dāng)然,”韋農(nóng)開心地說“善良的大夫叔叔來了。我馬上就回來,先生們?!彼蜷T口走去。 “也請盧卡斯先生一起去夫人那兒?!逼腿苏f。 “我?”我吃驚地問。 “夫人親口要求的?!?/br> 我們倆下樓去鉆石伊爾德那兒。她躺在洛可可式的床上,不停地?fù)u擺著頭。她的手指不停地摩挲被子。這里也擺放著許多花,氣味令人迷醉。當(dāng)韋農(nóng)給鉆石伊爾德檢查時(shí),我透過放下的百葉窗的縫隙俯瞰花圃,回想起我頭一次來這房子后離開時(shí)的情形。澤貝格一直把我送到那輛奇怪的吉普車那兒,我轉(zhuǎn)過身來,抬頭望墻上。那時(shí)我看到了一扇窗戶,一定是那一扇,在那扇窗戶的窗玻璃上貼著兩張臉——鉆石伊爾德的臉和護(hù)士安娜的臉。當(dāng)她們感覺到被人觀察時(shí),她們將原先撩起的窗簾馬上放下了。在那之前,我從來沒有從兩張人臉上看到過如此赤裸裸的害怕。鉆石伊爾德害怕什么?我揣測。護(hù)士害怕什么?鉆石伊爾德現(xiàn)在也有生命危險(xiǎn)嗎?如果她分擔(dān)了這一恐懼,那么她就是有生命危險(xiǎn),我想。不,這不對。這恐懼也可能只對兩個(gè)人當(dāng)中的一個(gè)是致命的??晌覍Υ丝隙▎?? 我聽到韋農(nóng)講話,向床上望過去。 “一切正常,只是驚嚇。我的尊敬的同事給您開了非常好的鎮(zhèn)靜藥丸。我要求您在他來之前服兩?!彼銎鹨翣柕碌念^,將那杯水端到她的唇邊。她從杯子里喝水,好不容易才咽下他給她的藥。“好了,這下您會(huì)看到,您在幾分鐘后就會(huì)好些了,夫人?!?/br> “安娜為什么被害?”鉆石伊爾德低聲問。躺在床上的她又在長睡衣外面套了一件針織小外套。還有首飾。 “這我們還不知道。您有懷疑對象嗎?”韋農(nóng)問。 她搖搖頭。 “我又得上樓去了?!?/br> “讓盧卡斯先生留下來。只要一會(huì)兒?!彼龖┣蟮赝f農(nóng)。 “那好吧。但您不要講得太多?!表f農(nóng)走向門口,同時(shí)對我講“五分鐘?!?/br> 當(dāng)只剩下我們倆時(shí),鉆石伊爾德招手叫我過去。她耳語道:“兩百萬?!?/br> “什么?” “馬克。兩百萬馬克?!彼ダ挝业囊恢灰r衫紐扣“如果您將那幫人置于死地的話,我付?!?/br> 這下又來了。 “是的,赫爾曼夫人?!蔽艺f。 “您瞧,我說得對吧!那些人無所畏懼。我的哥哥?;鶢栁榈?。安娜。明天我我害怕!害怕!”她拽著我的紐扣。我用力掙脫她。 “我盡力而為。警方也是?!?/br> “警方!他們什么也不干!他們什么也不能做!您,盧卡斯先生,您是惟一能做點(diǎn)什么的人。您做吧,趁著還不太晚,我懇求您。您想馬上要這筆錢嗎?您想要一張支票嗎?” “我回頭再來,”我說“很快就來。我得跟您的全權(quán)總代表談?wù)劇!?/br> “跟澤貝格?” “對。他在哪兒?” “他今天早晨飛去法蘭克福了。銀行里有急事需要他。警方許可他離開戛納。過幾天他就回來。您找澤貝格干什么?” “這我會(huì)對他講?!蔽艺f。 “行。行。您幫助我,是嗎?您能將那幫壞蛋置于死地嗎?您想辦法除掉他們——全部,全部,全部?” “當(dāng)然,赫爾曼夫人?!蔽艺f?;▋禾啵俏兜懒钗曳浅盒膫€(gè)人怎么能夠睡在這么一間房子里呢? 63 魯瑟爾和拉克洛斯現(xiàn)在開始調(diào)查這一新謀殺案的例行工作。我跟他們約定,我每三小時(shí)聯(lián)系一次。其余時(shí)間在黛爾菲婭夫人家可以找到我。我是輕聲對拉克洛斯講的,他只是點(diǎn)點(diǎn)頭,神色一點(diǎn)沒變。警車把我送到了“莊嚴(yán)”酒店。我給古斯塔夫-勃蘭登伯格發(fā)去兩封長長的密碼電報(bào)。在一封里我匯報(bào)了護(hù)士安娜-加麗娜之死。在另一封里我請求立即確認(rèn),澤貝格是否真在法蘭克福,他有沒有去過銀行,或者仍然在那里,他是坐哪一架飛機(jī)到達(dá)的,然后我要求打聽他何時(shí)返回。古斯塔夫可是自吹過,他能賄賂許多的人。現(xiàn)在輪到他證明的時(shí)候了!我將電報(bào)作為加急件交發(fā)了。我在我的房間里換衣服,給昂熱拉打電話。但接電話的不是她,而是阿爾奉欣-佩蒂,那位矮個(gè)子清潔女工,她很喜歡我。 “夫人等您的電話等了很長時(shí)間,先生?,F(xiàn)在她走了。大約十分鐘之前。” “去哪兒了?” “如果您打電話來的話,她要我說是去教堂?!卑柗钚阑卮稹?/br> “謝謝?!蔽艺f。當(dāng)我掛上時(shí),我的左胸側(cè)突然掠過一陣意料之外的疼痛。我佝僂成一團(tuán)。然后一切又都過去了。 64 那座小小的俄羅斯教堂幽暗涼爽。許多圣像亮閃閃的。當(dāng)我的眼睛習(xí)慣了朦朧光線后,我看到了昂熱拉。她坐在那尊黑色大圣母像前,像前有許多燭臺。她顯然已經(jīng)把一根新蠟燭插在了燭臺上,點(diǎn)燃了,因?yàn)樗鵂T光,雙手合十,像個(gè)孩子。 我走向她,坐到她的身旁,吻她的頭發(fā)。她紋絲不動(dòng)。她的嘴唇無聲地禱告著。我沒有合起雙手,但我凝視著蠟燭、它的光芒和那后面的黑色圣母,我也祈禱。這回行了。我請求上帝,幫助我們,巧作安排,讓卡琳同意離婚,我能娶昂熱拉。 祈禱完以后,我靜靜地坐在昂熱拉身旁。她現(xiàn)在合上了眼睛,完全沉醉了。我聽到我后面的腳步聲,但是我不轉(zhuǎn)身。我等,直到昂熱拉又睜開眼來,抓住我的手,站起來。教堂門口,一位年輕的牧師正把公告用圖釘釘?shù)揭粔K黑牌子上。我們向他走去。他微笑著點(diǎn)點(diǎn)頭。 昂熱拉停下腳步,良久地盯視他。 “我能幫您什么忙嗎,夫人?”那位年輕的牧師客氣地問。他穿著一件長僧袍,頭發(fā)松散地直拖到肩上。他的眼睛灰色、漂亮,他的聲音平靜,充滿無窮的力量和善良。 “神父,”昂熱拉低聲說“是您。我又認(rèn)出您的聲音了。對,肯定是您?!?/br> “我肯定是誰?”孩子們在外面的荒園里玩耍。他們愉快的高喊聲徑直傳進(jìn)寧靜的教堂來。 “您不會(huì)想得起來,”昂熱拉說“如今已經(jīng)過去三年了。確切地說,那是在一九六九年六月十一日的夜里。那時(shí)有一個(gè)女人打來電話,說她想自殺。不,您肯定想不起來?!?/br> 年輕的牧師笑吟吟的。 “我記得清清楚楚。”他說“那位夫人非常絕望,非常孤獨(dú)。她跟一個(gè)男人有一場可怕的經(jīng)歷。她說,因?yàn)槁殬I(yè)的緣故,她不得不參加很多的社交活動(dòng),出席所有的宴會(huì)。她必須始終愉快、美麗,永遠(yuǎn)不可以露出她的憂傷和她的苦悶。我期待您的來訪很久了,夫人?!?/br> “您真的記得?” “宛如昨天。經(jīng)過了這么多年,我總是想起您。我肯定您有一天會(huì)來。這下您來了。我覺得,您現(xiàn)在很幸福。” “幸福得不能再幸福了,神父。”昂熱拉說“這我要感謝您。我一直沒來,感到羞愧。后來我對自己說,我要等到我真正幸福了才來,等到我不再孤獨(dú)時(shí)?!?/br> “現(xiàn)在就是這樣?!?/br> “對,”昂熱拉說“現(xiàn)在我不再孤獨(dú)了?,F(xiàn)在,我找到了我真正愛的男人?!?/br> “我確實(shí)愛這個(gè)女人,神父?!蔽艺f。 “我叫伊爾亞。您就叫我伊爾亞兄弟吧——我還很年輕。” 我們也報(bào)了我們的名字,他伸手和我握了握。 “我真高興,您找到了幸福和安寧,黛爾菲婭夫人?!币翣杹喰值苷f。他流利地講著一口帶俄羅斯口音的法語?!澳疲械耐纯喽紩?huì)過去。上帝愛人類,也需要人類。沒有他們上帝干什么?” “我們找到了幸福,伊爾亞兄弟,”昂熱拉說“但是還沒有安寧。盧卡斯先生結(jié)過婚了。” “噢?!蹦翈熣f。 “我跟我妻子分手了,但我仍是有婦之夫?!蔽艺f。 “我理解?!币翣杹喰值苷f。他看著他的雙手,然后望著我們倆。“請你再給我多講一點(diǎn)——您是想要我說出我的看法,對嗎?” “那當(dāng)然了。”昂熱拉說。 “那我得將情況了解得更清楚一些。盧卡斯先生,您講也許容易些” 我講,伊爾亞默默地聽著。最后他說:“您對您妻子有一種負(fù)疚感嗎?” “不,”我說“不,伊爾亞兄弟。我感到負(fù)疚——在我向我妻子講出實(shí)情之前。那之后就不再有了。” “您呢,夫人?” “我也一樣”昂熱拉講起她的故事。她最后說:“您看,當(dāng)我獲悉實(shí)情時(shí),我們分手了。我永遠(yuǎn)也不能跟羅伯特一道欺騙他的妻子,做他的情婦。但現(xiàn)在他講實(shí)話了?,F(xiàn)在我堅(jiān)信,他的婚姻已經(jīng)死去多年,只是依據(jù)法律還存在著?,F(xiàn)在,我也感覺不到負(fù)疚了。這很無恥嗎?”伊爾亞兄弟微微地笑了。 “我不得不放棄對您的行為做任何普通的道德評判。您也不能要求我這樣做。我只能作為一個(gè)為了人類的幸福而存在的人來回答您?!?/br> “那么答案如何呢?” 伊爾亞兄弟說:“您又找到了一個(gè)新的生活內(nèi)容,夫人。您有愛,您幸福。您的生活又有了意義和美麗” “對。”昂熱拉說。 “而您,盧卡斯先生,您多年來生活在一場已死亡的婚姻關(guān)系中。您肯定不幸??墒乾F(xiàn)在您不再不幸了。您跟您的妻子沒生孩子。如果您現(xiàn)在離開她,您毫無疑問將一直照顧她,不讓她陷入困境?!?/br> “肯定的。”我說。 我們手拉手站在牧師面前,像兩個(gè)孩子。 “那么從神學(xué)的觀點(diǎn)看——我是這么年輕和自由,我可以這么說,也許另一位牧師會(huì)對您講得完全不一樣——那么從神學(xué)的觀點(diǎn)看,詛咒、禁止這種把你們重新帶回生活的關(guān)系,稱之為罪孽,那純粹是形而上學(xué)的,是錯(cuò)誤的。不,”伊爾亞兄弟沉思著說“這我做不到。我說過,作為有感覺的人,而不是根據(jù)教會(huì)的戒條——我看不到什么罪惡。你們曾經(jīng)是三個(gè)不幸的人?,F(xiàn)在有兩個(gè)幸福了。您,先生,如果我看得不錯(cuò),您永遠(yuǎn)也不會(huì)再有和睦的婚姻關(guān)系,讓您的妻子幸福了?!?/br> “您看得對?!?/br> “那么您只是結(jié)束了一種難以忍受的處境——一種對您妻子肯定也是難以忍受的處境。冒著受最嚴(yán)厲批評的風(fēng)險(xiǎn),我為你們倆高興。你們以心相許,完全信賴你們的感情。我支持你們,我這么講是因?yàn)槲蚁嘈?,作為基督徒首先是有人性——?dāng)然是指這個(gè)詞的真正含義。我們永遠(yuǎn)也不可以忽視,教會(huì)的戒條——不僅僅是我們的宗教,也包括其它許多宗教——只有當(dāng)人們注意人類整體時(shí),其內(nèi)容才適用于上帝喜歡的一種幸福生活。但是,對個(gè)體有罪或無罪的判決掌握在上帝手里,不必為人類所知。根據(jù)這個(gè)或那個(gè)派系來最終斷定戒條,這純粹是褻瀆神靈。”他注視著昂熱拉“我已經(jīng)說過,我非常年輕。也許我對您講的是錯(cuò)誤的,但我得說出我的想法、我的感覺以及我認(rèn)為是正確的東西。法庭將如何判決,您妻子將如何反應(yīng),先生,這一切我都不知道。未來,它存在于黑暗之中。但是,夫人,我利用作為牧師的這一自由,告訴你們,我為你們倆高興。你們倆一起開始了某種新鮮的、有生命力的、美麗的生活。教會(huì)、基督教應(yīng)該站在人性的一邊,而不是站在法律的一邊。這也是耶穌基督說的,只是用詞不同而已?!彼⑿χ涂蜌鈿?,又有些難為情。出現(xiàn)了一陣長長的沉默。后來昂熱拉低聲地說:“謝謝您,伊爾亞兄弟,謝謝您?!?/br> “我也是?!蔽艺f。我伸手到我的皮包里尋找。他注意到了,馬上說:“不,不,請不要。現(xiàn)在不要。” “可您需要錢啊。” “我們急需錢,但請您現(xiàn)在什么也別給我們,先生。別在這一番談話之后。您看教堂門旁的那個(gè)箱子。您可以把錢投進(jìn)那里面,隨您什么時(shí)候投。只是現(xiàn)在不行。這您會(huì)理解的?!?/br> “當(dāng)然,”我羞愧地說“請您原諒我?!?/br> “歡迎您再來?!币翣杹喰值苷f“如果您傷心,如果您有憂愁,歡迎您隨時(shí)來。我在這里?!?/br> 我們告辭。我們手拉手走向昂熱拉的車。它停在古樹下面,又滿是花絮了。我們上車,車子滑向大門。伊爾亞兄弟站在教堂門里。我們向他揮手。他揮手回答我們。昂熱拉開上了路。 “我現(xiàn)在多高興啊,羅伯特?!卑簾崂f。 “我也一樣?!?/br> “他理解我們。我早就知道,他理解我們。他說,如果我們有憂愁或傷心,我們可以再來。你想到過還會(huì)有這種人嗎?” “沒有?!?/br> “你現(xiàn)在得工作嗎?” “暫時(shí)不。只是打電話?!?/br> “出什么事了?” “咱們?nèi)ァf嚴(yán)’酒店里‘我們的’那個(gè)角落吧。咱們喝點(diǎn)東西。我會(huì)全都講給你聽?!蔽艺f。 我們又一次駛上十字架路,昂熱拉坐在方向盤后,我坐在她旁邊,置身于其它汽車的洪流里。跟往常一樣,伴隨著傍晚的到來,空氣涼爽宜人。澤爾熱“莊嚴(yán)”酒店里昂熱拉的那個(gè)朋友和泊車師傅,接過梅塞德斯車,把它開進(jìn)了地下車庫。平臺上“我們的”角落空著。我們就座“我們的”侍者來了,我叫了一瓶香檳。然后我走進(jìn)大廳。古斯塔夫的回電還沒到。我給中心分局打電話,找到了魯瑟爾。還在調(diào)查,他說,至今沒有什么依據(jù)能懷疑某個(gè)特定的人。要我三小時(shí)后再打電話。依他看,早晨之前估計(jì)不會(huì)有什么重要的新發(fā)現(xiàn)。我走回平臺,現(xiàn)在平臺上滿是人,全都在喝著他們的餐前酒。我坐在昂熱拉旁邊,我們喝香檳。我吃了幾粒橄欖和咸杏仁,一邊給昂熱拉講博卡的大搜捕以及對護(hù)士安娜-加麗娜的謀殺。 “這越來越嚴(yán)重了。”她說。 “是的,”我說“我感覺這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是結(jié)束?!?/br> 她把她的右手放在桌上我的左手上。我打了一個(gè)冷戰(zhàn)。哪來這種事,我想,這不可能,不可能。 “羅伯特!”我聽到昂熱拉說“羅伯特,你怎么了?” 我講不出話來。 她看到我望向哪里,發(fā)出一聲喊叫。 “不!不,這不可能!羅伯特,這不可能!” 一陣無窮的甜蜜感讓我暈乎乎的。 “這是可能的。咱們倆都看到了。我對你說過,有一天會(huì)這樣的?,F(xiàn)在就是這樣了。” “噢,羅伯特,羅伯特!”昂熱拉說。她的聲音低成了耳語。她讓胳臂貼著我的胳臂。我們一動(dòng)不動(dòng)地坐在我們的桌旁,看著她的右手的手背,它就放在我的手上。如我所知,在她被太陽曬得黑黝黝的右手手背上,昂熱拉從童年起就有一塊淺斑。它跟其它的皮膚不一樣,從來曬不黑?,F(xiàn)在,我們倆盯著這只手背。它滑潤,到處都被太陽曬得黑黑的。那塊非常亮的斑已經(jīng)徹底消失了——