第214章
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、三寸人間、天道圖書(shū)館、天下第九、圣墟、穿書(shū)之霸愛(ài)男配、重生之歸根、穿成五歲團(tuán)寵,干翻反派金手指、穿成炮灰假少爺后,我爆紅娛樂(lè)圈
應(yīng)缺眸光微亮,抬眸看向崔拂衣。 崔拂衣:今日只有一碗。 應(yīng)缺面上似有不滿,卻仍是將那甜湯接了去,夫人是怕我如池中蠢魚(yú)一般,也被撐死嗎? 崔拂衣面無(wú)表情將湯碗重新自應(yīng)缺手中奪來(lái)。 夫君若再這般說(shuō)話,別說(shuō)今日,今后也不必再喝。 他不喜歡聽(tīng)那個(gè)字。 可他終究是要死的,應(yīng)缺想。 若是從前,他定會(huì)直言不諱,然到了如今,他終不似從前那般無(wú)忌。 竟也明白,有些話說(shuō)得,有些話,則不必說(shuō)得那般明白。 氣氛略有沉凝,應(yīng)缺目光落在那甜湯上,指腹輕輕摩挲。 如何才能從生氣的夫人手中拿回甜湯,這是個(gè)問(wèn)題。 還未等應(yīng)缺有所動(dòng)作,原處卻漸漸傳來(lái)些許人聲腳步聲,似有人逐漸靠近。 那邊什么動(dòng)靜?崔拂衣起身前行幾步。 小廝回應(yīng):世子妃,是四公子帶著同窗在府中賞玩,不知怎得來(lái)了這里。 小的這便去請(qǐng)人離開(kāi)。。 四公子,亦是那妾室有孕之人,覬覦王府世子之位,希望應(yīng)缺英年早逝其中之一。 從前未曾顯山露水,如今卻有了幾分張揚(yáng)。 不必,不要讓人靠近便是。 是。 崔拂衣回身,便見(jiàn)應(yīng)缺已然端著甜湯,喝了大半。 夫君,不問(wèn)自取是為賊。 夫人都是我的,遑論區(qū)區(qū)一碗湯。說(shuō)話之余,最后一口也喝了個(gè)干凈。 崔拂衣快步行來(lái),仍是未趕上。 見(jiàn)應(yīng)缺眉眼舒展,似有笑意,崔拂衣微微抿唇,忽而俯身低頭,舌尖將那唇邊甜意拭去。 四目相對(duì),不閃不避。 清風(fēng)拂來(lái),暗香疏影。 第111章 沖喜15 池中魚(yú)戲蓮葉, 亭中拂衣戲缺。 舌尖尚甜,氣息相交。 若要詢問(wèn)崔拂衣方才所想,他自個(gè)兒也說(shuō)不出個(gè)所以然。 不過(guò)是見(jiàn)了、想了、做了 如此而已。 若要問(wèn)他是否后悔, 他自然不知后悔為何物。 左右也并非第一回, 他想。 先前他也曾親過(guò)兩回,如今不過(guò)是再來(lái)一回。 雖、雖上回不過(guò)只略略親手,亦或是額頭,今日卻親了唇瓣 應(yīng)當(dāng)算親,亦或是舔? 崔拂衣思緒亂飛, 稍稍出神, 便是這出神之際, 脖頸耳畔自個(gè)兒悄悄紅了個(gè)遍,偏他自己卻仿佛無(wú)所覺(jué),只怔怔出神。 應(yīng)缺一直瞧著, 卻只瞧著崔拂衣似要一直神游天外, 始終未有其他反應(yīng),不由心下失笑。 下人守在亭外,自無(wú)人敢來(lái)打擾, 他輕握崔拂衣的手,聲音輕軟纏綿, 夫人,你調(diào)戲我 崔拂衣被此言驚擾回神, 雙頰微紅, 眸光閃爍,卻仍是道:這并非調(diào)戲。 應(yīng)缺挑眉:那算什么? 崔拂衣眸光微動(dòng), 還未回答,便有一陣嘈雜聲由遠(yuǎn)及近。 崔拂衣眉心微蹙, 抬頭循聲望去,卻見(jiàn)那應(yīng)四公子已然領(lǐng)著一眾友人自遠(yuǎn)處而來(lái),下人將其攔下,似是在與交談什么。 不是說(shuō)了不要靠近? 下人來(lái)報(bào):四公子說(shuō),許久未見(jiàn)世子,今日有緣相見(jiàn),便想前來(lái)請(qǐng)安。 崔拂衣眸色微沉:我看這請(qǐng)安是假,想瞧瞧夫君不安是真。 他一甩袖怒道:讓他滾,若再糾纏,我要他下場(chǎng)比鄭側(cè)妃還難看。 下人回絕態(tài)度明顯,四公子碰了個(gè)沒(méi)趣,友人面面相覷,眼中隱有嘲諷之意。應(yīng)四,你不是說(shuō)瑞王世子為人和善,待你正如尋常兄長(zhǎng),你們感情最好嗎? 應(yīng)四面色黑紅轉(zhuǎn)換,未曾言語(yǔ)。 他本想借今日機(jī)會(huì)刷個(gè)兄弟情深的名聲,日后若當(dāng)真過(guò)繼,他人也更輕易想到自己,不想?yún)s在一開(kāi)始便吃了閉門(mén)羹。 應(yīng)缺素來(lái)對(duì)他們這些庶出兄弟有些許顏面,今日卻嚴(yán)詞拒絕,毫不留情,定是因?yàn)槟鞘雷渝?/br> 不過(guò)是個(gè)哥兒,將來(lái)還要仰仗嗣子生活,看他人臉色,若有朝一日,他定要他將今日之事百倍償還。 兄長(zhǎng)身子不好,需要靜養(yǎng),我便不去驚擾了,咱們?nèi)e處玩罷。 一行人大張旗鼓地來(lái),卻又灰溜溜離開(kāi),姿態(tài)委實(shí)不太好看。 應(yīng)缺微微一笑,夫人,你又得罪人了。 何來(lái)得罪?崔拂衣拒不承認(rèn),我不過(guò)憂心夫君身子,不愿教你勞累,這才拒絕他人請(qǐng)安,若這便算得罪,那四弟氣量實(shí)在狹小。 瞧他這般模樣,儼然并未將得罪應(yīng)四之事放于心上。 應(yīng)缺失笑,遂與他一般無(wú)二地理直氣壯道:夫人所言甚是,有為夫在,你在這府中,便沒(méi)有得罪一說(shuō)。 只有別人得罪他的,無(wú)論崔拂衣如何,都不算得罪他人,他人沒(méi)有這般資格。 崔拂衣輕伏應(yīng)缺胸前,未敢將重量壓于對(duì)方身上,不過(guò)是這般輕伏著。 那夫君可要活得久些,越久越好 我性子不好,最易得罪旁人,需得人時(shí)時(shí)護(hù)著、長(zhǎng)久護(hù)著才好。