Chapter 37 老虎變貓
Chapter 37 老虎變貓
房門大開,那兩人站在廊道上不知道在嘀咕什么,郗良坐在沙發(fā)上如坐針氈,權(quán)衡之下起身跑到墻邊,鉆進(jìn)厚重的窗簾里躲起來抱膝坐著。 過了許久,開始打瞌睡的郗良聽見逼近的腳步聲,打了個激靈清醒過來,驚恐地瞪大眼睛,寒毛豎起,大氣不敢出。 約翰用一個小托盤托著一個精致的小杯子走過來,滿屋子見不著人,先朝盥洗室看去,目光收回時(shí),敏銳地落在微微一動的窗簾上。 窗簾的下面,有一角鼓起來了。 乖女孩,快出來。約翰勉為其難微笑道,我給你帶了你最喜歡的東西。 郗良在昏暗中思考了一會兒,遲疑地探出小腦袋,一臉懵懂,在望見約翰手上的杯子時(shí),她的眼里瞬間亮了起來,是酒? 約翰忍著若隱若現(xiàn)的酸臭味走近她,半跪下來,讓她看托盤中的一小杯葡萄蘇打水,面不改色道:這是我研制的酒,想喝嗎? 郗良有些驚訝,你不是和安格斯一樣不給我喝嗎? 噢,不給你喝是因?yàn)楹榷嗔藢δ悴缓?,但是一次喝這么點(diǎn)就沒事了。你想喝嗎? 郗良一臉乖巧地點(diǎn)點(diǎn)頭。 想喝是有條件的,你得把你自己洗干凈,換上干凈的衣服。 郗良爽快地點(diǎn)點(diǎn)頭,道:我要喝。 先去把你自己洗干凈,洗完就給你喝。 看著小姑娘一步三回頭乖乖走進(jìn)盥洗室,約翰站在原地感嘆了一下自己的聰明才智。這小姑娘喝酒跟喝水似的,那么他為什么不能把水反當(dāng)成酒來哄她呢? 半小時(shí)后,換上干凈長裙的郗良揪扯濕漉漉的頭發(fā)抽噎著出來找約翰,嘴里念叨著,脖子要斷了 怎么了?約翰看她的頭發(fā)根本還沒洗好,凌亂之余還有泡沫,濕淋淋淌著水。 打結(jié)了 咸澀的頭發(fā)有幾處打了結(jié),她解不開,濃密又及腰的長發(fā)一濕水就變重,她不知道頂著一頭濕發(fā)磨蹭了多久,以致于纖細(xì)的脖頸承受不住了。 我的脖子要斷了嗚嗚 約翰還在狀況外,不過聽她哭著嚷嚷,當(dāng)機(jī)立斷道:你先把頭靠在這里,我拿剪刀來幫你剪掉。 郗良坐在沙發(fā)上,身子前傾,伸直了脖頸將腦袋放在案幾上,總算減輕了頭上的壓力。 不一會兒,約翰拿著一把大剪刀過來,抓起她的長發(fā)先剪掉一半。 郗良的頭發(fā)又多又長,黑乎乎一大團(tuán),光澤還不錯,手感也上乘,像在抓棉花,摸綢緞,約翰感覺她吃的東西都用來養(yǎng)這頂頭發(fā)了,干脆提議道:再剪短好不好?剪到耳朵下面? 郗良點(diǎn)了點(diǎn)頭。于是,約翰神不知鬼不覺當(dāng)起了理發(fā)師,細(xì)心將郗良的長發(fā)修剪成短發(fā),還因?yàn)樗幌胂搭^,進(jìn)盥洗室里打一盆清水幫她洗掉沒洗干凈的泡沫。洗完頭,再自覺抓起毛巾幫她擦干頭發(fā)。 好了大小姐,現(xiàn)在還重不重? 郗良紅著眼睛咧嘴笑,搖搖頭。 約翰看著她,半干的短發(fā)還沒梳直,有幾縷掛在小臉上,頭發(fā)的黑襯得小臉愈發(fā)白嫩,再掛上孩子氣的笑容,沒有了苦大深仇,清清爽爽的短發(fā)令她看起來更加稚嫩了。 約翰心口忽然像堵住一樣,這分明還是一個孩子,可她竟然已經(jīng)訂過婚,殺過人,現(xiàn)今肚子里還揣著一個。明明是一個命運(yùn)多舛的孩子,他卻先入為主因?yàn)樗窍淖舻膍eimei而對她有了幾分偏見,少了幾分憐憫。 我要喝酒。郗良眼巴巴盯著托盤里的杯子,吞咽一下。 約翰將托盤推到她面前,神色柔和道:喝吧。 郗良?xì)g歡喜喜三口就將葡萄蘇打水喝完,抿著唇回味了一下,詫異道:這是酒? 約翰面不改色道:當(dāng)然,你沒喝過這種酒? 它沒有酒味,我當(dāng)然沒喝過。郗良的臉上有什么垮了下去,你是不是騙我啊? 我騙你做什么? 你騙我,不給我喝酒,跟安格斯一樣!郗良相信自己,這杯玩意就是喝不出酒味,她生起氣來,握著圓潤的陶瓷杯砸向約翰,騙子! 約翰一手接住杯子站起身,郗良見狀恨得牙癢癢,抓起桌上的一團(tuán)頭發(fā)扔向他,騙子!騙子!騙子!滾 被趕出房外的約翰默不作聲帶上門扉,深吸一口氣,心中好不容易泛濫的善心被精明的小瘋子驅(qū)散得一干二凈,他繼續(xù)鎖上門小瘋子還是在里面待著好。 不過很快,約翰冷靜下來,就發(fā)現(xiàn)自己不能關(guān)著小瘋子拖時(shí)間等安格斯回來將這麻煩扔還給他,自己還是得和小瘋子打交道,要幫她檢查身體,還得想個辦法求小瘋子出來走動走動,為了她自己也為了她肚子里還沒成形的胎兒。 傍晚,給郗良送晚餐的年輕人像發(fā)現(xiàn)什么新大陸一樣笑著回食廳,跟其他人通風(fēng)報(bào)信,說小姑娘剪頭發(fā)了,短發(fā)看起來可愛極了,其他人便火急火燎跑去看,這輩子好像沒見過小姑娘似的。 只有約翰冷靜地喝酒解悶,對于安格斯非要這個小瘋子不可一事仍耿耿于懷。 隔天一早,趁郗良還沒睡醒,約翰抽了她一點(diǎn)血,像偷偷摸摸在老虎身上拔毛一樣小心翼翼。等她醒來,洗漱完吃了早餐,約翰繼續(xù)用恐嚇的方法,對她說:外面有陽光,出門散步吧,不然再過段時(shí)間,恐怕你就走不動路了,要一輩子都窩在這里。 郗良臉色煞白,嚷道:我不要在這里! 這一天沒什么工作的杰克擔(dān)負(fù)起看守郗良的任務(wù)。郗良走在前,他走在后,兩人之間隔了十幾步的距離。郗良有意甩開他,走著走著回過頭來看他,然后撒腿就跑。 她根本跑不掉,杰克怕她摔進(jìn)雪地里,明明白白朝她喊:你跑斷腿也跑不了的。 怎么跑都還是在莊園內(nèi)。 郗良不顧一切往前跑,仿佛有什么可怕的東西在身后扇動翅膀追擊她。寒風(fēng)迎面而來,圍巾在背后騰空。她極目遠(yuǎn)望看不見盡頭的車道和兩邊覆雪的橡樹林,白茫茫,黑黢黢。熱氣從口鼻呼出,她氣喘吁吁,難得一見的藍(lán)天高闊,她看著自己的熱氣上升,轉(zhuǎn)瞬消逝,觸不及的無際蒼穹正如她回家的路,已遠(yuǎn)得不可預(yù)見。 杰克慢悠悠在后面走著,哪怕兩人之間的距離拉遠(yuǎn)了也沒有半點(diǎn)憂慮。他望著逐漸遠(yuǎn)去的黑衣姑娘,感覺自己在遛狗。還沒養(yǎng)熟的怕生的小狗以為自己可以跑得很快很遠(yuǎn),但其實(shí)只在主人圈出來的游樂場里。 直到視線里的小黑點(diǎn)往前摔,杰克連忙趕上去,他跑得可比郗良快多了,沒一會兒就趕上她。 你還好嗎?快起來。 郗良在雪地里翻了個身,避開他的觸碰,喘息著沮喪地哭起來,我要回家 杰克嘆一聲,起來,我們回去了。 我要回家郗良哭著,沒戴手套的手抓起雪往杰克身上砸,我要回家 杰克站著給她砸,沒有閃躲的意思。 你不怕把手凍壞?說完靈機(jī)一動,補(bǔ)充道,凍壞了以后拿不了酒瓶。 郗良立刻停下來,哭著忙在身上拍干凈指間的雪花。 起來吧,回去休息。 往回走的一路上,郗良再也沒跑,一邊抽噎一邊氣喘吁吁,呼吸很重,縈繞在杰克耳畔久久不散。他看著她的背影,很想和她說話,卻不知從何說起。于是干脆不說,不驚擾她漸漸平息的情緒。 約翰發(fā)現(xiàn),出去走了一圈回來的郗良平靜了很多,他給她一杯溫牛奶,她看也不看接過去喝了,也不問是不是酒,也不罵他是騙子,一下子從老虎變成貓。 見她坐著一動不動,約翰問:你想做點(diǎn)什么嗎?喜歡畫畫嗎?還是聽音樂?或者看書? 郗良抬眸,微微泛紅的眼眶里眼珠子骨碌碌轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),抬手指著一臺古典唱片機(jī)。她的房子里有一臺差不多長那樣的東西,是一開始安格斯給她的,她用親吻交換,但事實(shí)上她根本用不著這東西。 想聽音樂?想聽什么? 郗良沒有說話,約翰給她放了一張海頓的唱片。 還想畫畫嗎? 我不會畫。 想起那幅被她摧殘的畫,約翰也知道她不會畫。 郗良平靜下來,溫順乖巧,還挺好說話,不知這種狀態(tài)能持續(xù)多久,約翰抓緊時(shí)間詢問她的身體狀況,和她聊天,看到她的指甲有些長,他殷勤說要幫她剪指甲,她便將手伸給他。 接下來約翰問一句,郗良答一句,相當(dāng)配合,氛圍也相當(dāng)和諧,直到 約翰問:上回安格斯回歐洲的時(shí)候,你一個人是怎么過的? 郗良呆了一會兒,像在思考,而后臉上露出愉悅的笑容,我騎自行車出門,在酒吧喝酒、抽煙,我還吃了好多紅酒燴牛rou,很好吃,我自己煮的。 約翰一臉不可思議,聲音不自覺變得無力,還有呢? 我不記得了,就是這么過的,我有錢買好多酒和香煙的。安格斯腦子被門擠了,明明是他給我酒的,現(xiàn)在又不給了,還不準(zhǔn)我喝,還拿走我的錢,還把我丟在這里。 郗良沒好氣地發(fā)牢sao,渾然未覺身邊的約翰臉色變得蒼白,一臉?biāo)劳雠R頭的模樣。 你說他怎么還不去死?你說他這回會不會死在路上了?你說他會不會再也回不來了? 約翰聽不進(jìn)去她的話,滿腦子只剩她說的抽煙喝酒,懷孕之后她就是這么過的。 約翰估計(jì)她應(yīng)該有三個多月的身孕,也就是說,她喝了三個多月的酒,抽了三個多月的煙。 一個可怕的事實(shí)凜然出現(xiàn)在約翰眼前 這女孩肚子里的胎兒恐怕不能要了。 忍一天沒看數(shù)據(jù),居然漲收藏啦! 太驚喜了!我要繼續(xù)忍著( ?? )