福爾摩斯家的女巫8
黑山 皇家賭場 西爾維婭說她要學(xué)習(xí)德州撲克,莫里亞蒂就真的開始教她德州撲克,莫里亞蒂是個(gè)好老師,他溫柔、耐心、獎(jiǎng)罰分明,贏了算她的,輸了,他說她不會(huì)想知道的。 他教她算牌、背牌、詐牌和出千,運(yùn)用博弈論和概率論揣摩賭客的心理、制定策論、研究對策。 除了線下賽,線上比賽也沒落下,莫里亞蒂在所有德州撲克線上平臺(tái)都注冊了id為S·H的賬號,毫無疑問,她輸?shù)姆浅K。 但也僅限第一天。 高檔套房里堆滿了奢侈品、化妝品和各種各樣的禮服,野性消費(fèi)是西爾維婭緩解壓力的新方式。 高強(qiáng)度的訓(xùn)練讓她不堪重負(fù)。 優(yōu)秀的抗壓能力沒有讓她染上不良嗜好。 線下局里,西爾維婭瘋狂兇悍的打法和膽大妄為的詐唬壓迫感十足,沒人想和她正面對上,她輸少贏多,在圈子里已經(jīng)有了些名氣,他們還給她取了個(gè)外號撲克女王。 槽多無口。 西爾維婭喝下莫里亞蒂身邊的神秘巫師熬制的增齡劑,魔藥的口味一言難盡,其實(shí)她完全可以用變形咒改變自己的外貌,但是她不能讓任何人知道她還可以使用魔法。 她的身體成長到二十歲左右的樣子,成年后的她身高有172cm,足夠高了,但是她的胸口仍舊貧瘠的讓人想要哭泣。 西爾維婭一邊輕聲哼唱著隨口編寫的旋律,一邊穿上圣羅蘭定制的白色女式吸煙裝和CL紅底鞋,她把頭發(fā)染成了漸變的水藍(lán)色,看似隨意的盤在腦后用粉珍珠一字夾固定住,最后對著鏡子涂上銀色的口紅。 Pierrot面具幽靈一樣出現(xiàn)在西爾維婭身后,遞給她一封邀請函。 西爾維婭接過邀請函一目十行的看完:無限注的德州撲克、基礎(chǔ)賭資一千萬、組織牌局的人是涉黑和有洗錢嫌疑的勒·西弗 他竟然沒破產(chǎn)? 也沒進(jìn)局子? 西爾維婭看了下時(shí)間,還有半個(gè)小時(shí):教授呢? 教授有事,他讓你一個(gè)人去。 一個(gè)人? Pierrot面具并沒察覺到自己的失言。 我一個(gè)人怎么去?負(fù)責(zé)開車的那家伙呢? 他不在。 也就是說,負(fù)責(zé)看守她的那幾個(gè)雇傭兵也不在。 那我叫酒店的代駕,給我車鑰匙。 車子都開出去了。 我要去買車。 沒時(shí)間了。 Pierrot面具直接拉著她直接幻影移形了。 教授讓你贏。 西爾維婭差點(diǎn)吐到他身上:知道了。 安娜貝爾·安德森小姐? 這是西爾維婭近來使用的馬甲,她瞟了眼無名指上的藍(lán)寶石:夫人。 久仰大名,撲克女王。歡迎您。 西爾維婭敷衍的點(diǎn)了點(diǎn)頭。 勒·西弗識趣的去招呼下一位客人:歡迎,比奇先生。還是邦德先生,抱歉,我有點(diǎn)糊涂。 糊涂可要不得啊,不是嗎。 這熟悉的聲音。 西爾維婭回頭看去,果然是詹姆斯·邦德。 007為什么會(huì)出現(xiàn)在這里?就算他是頂級特工也拿不出一千萬的基礎(chǔ)賭資,除非他貪污腐敗出賣國家情報(bào)。他們國家的情報(bào)又不值錢。 正確答案應(yīng)該是財(cái)政部撥款,他為國家做事,他有任務(wù)。 不會(huì)是來救她的吧?現(xiàn)在才來?給她收尸? 如果是救她也不用去參加賭局,所以他們的目的是錢? 邦德替政府贏了錢,導(dǎo)致勒·西弗破產(chǎn),勒·西弗的客戶會(huì)發(fā)瘋的,那些人可不是什么守法公民,為了活命,勒·西弗肯定會(huì)出賣他的客戶來尋求政治庇護(hù)。 這是巧合嗎? 肯定不是。 勒·西弗有門鑰匙,莫里亞蒂身邊有巫師,要說他兩之間沒有點(diǎn)故事,西爾維婭就把名字倒過來寫。 莫里亞蒂來黑山的目的之一是勒·西弗。 但是他本人并沒到場,他不是來做掉勒·西弗的嗎?他還有什么重要的事?比一個(gè)億的池底都重要?還是說他有什么不能出現(xiàn)的理由。 重點(diǎn)是,莫里亞蒂被某些事絆住了,此時(shí)不跑更待何時(shí)。 西爾維婭端著一杯孟買藍(lán)寶石金酒,漂亮的藍(lán)色很搭她現(xiàn)在的發(fā)色:抱歉,先生,也許我能坐在這兒嗎? 雖然這樣說,但是她完全沒有給邦德拒絕的機(jī)會(huì),優(yōu)雅的坐在了他的旁邊,手指曖昧的在他的大腿上敲擊著摩爾斯密碼:HELP 安娜貝爾·安德森,你可以叫我安娜,邦德先生。 西爾維婭的發(fā)音是標(biāo)準(zhǔn)的牛津腔,邦德用同樣的口音回道:詹姆斯·邦德,你的發(fā)音非常標(biāo)準(zhǔn),女士。 西爾維婭笑了一下,換了倫敦東區(qū)口音問:認(rèn)真的?你不會(huì)覺得我很能裝嗎? 邦德從善如流的換了口音:美麗的女士總是有些特權(quán)的。 謝謝,但我可不會(huì)因此而手下留情。 真巧,我也是。 牌局即將開始 瑞士巴塞爾銀行的行長孟德爾先生作為中間人保管這次游戲的資金,按照姓氏的首字母排序,西爾維婭是第一個(gè)上去交錢的。 行長提示:至少六個(gè)字母。 西爾維婭沒多想,輸了個(gè)526337。(對應(yīng)英文九鍵輸入法James詹姆斯) 她位置在007右手邊的位置,她忍不住開始想這是巧合還是莫里亞蒂的安排。 第一局 小盲注五千,大盲注一萬,西爾維婭的位置是劫位,邦德是關(guān)位,西爾維婭在翻牌前下注、翻牌圈下注和轉(zhuǎn)牌圈下注三次Raise,3BET后池底已經(jīng)高達(dá)八十五萬,有一半多的人在轉(zhuǎn)牌圈下注就紛紛棄牌了。 她這么兇殘嗎? 邦德對西爾維婭有點(diǎn)刮目相看了:Fold。 他也棄牌了。 西爾維婭身體微微傾向邦德,邦德很配合的靠過來,她故意在他耳邊呼氣:這就放棄了? Where there is life,there is hope.(留得青山在不怕沒柴燒) 荷官翻開最后一張牌,河牌。 一張紅桃2。 作為先手的勒·西弗手指輕抵著右眼眼眶沉思了許久:Raise。 荷官收走了兩張五萬的籌碼:勒·西弗先生加注二十萬。安德森夫人? 這時(shí),一名美艷到不可方物女郎便突然出現(xiàn),她吸引了所有人的目光,也包括西爾維婭的,她看著美人一步一步走到她身邊和邦德耳鬢廝磨起來。 眾人看向西爾維婭和邦德的目光變得詭異了起來。 西爾維婭托著下巴似笑非笑的看著邦德先生的女伴:你還帶了女伴。 她很漂亮,對吧? 我不能同意的更多。西爾維婭微微側(cè)身看過去,對著美女拋了個(gè)wink:所以我不介意3個(gè)人一起。 邦德:我們是不是該征求一下第三個(gè)人的意見? 荷官忍不住打斷他們:該你了,安德森夫人。 哦,對,到我了。西爾維婭蔥白的手指輕輕一扒拉,碼好的籌碼瞬間坍塌,灑了滿桌子:All in。 不管是牌桌上的賭客還是圍觀的看客都忍不住倒吸一口涼氣,這么刺激的嗎? 荷官算得上波瀾不驚了,他意思意思的攏了下籌碼:先生,您該攤牌了。 勒·西弗先生,三個(gè)2一對9,滿堂紅。 安德森夫人?安德森夫人,四個(gè)9,安德森夫人勝出。 周圍響起一片掌聲,但是西爾維婭看起來毫不在意,似乎贏的不是她一樣,她一邊輕聲哼唱著不知名的歌謠一邊一只一只的把籌碼擺好。 邦德忍不住問:你在唱什么? And there&039;