分卷閱讀217
出霸王票或灌溉營養(yǎng)液的小天使哦~感謝灌溉營養(yǎng)液的小天使:zo、手倦拋書午夢長20瓶;一個無辜的路人10瓶;可賓1瓶;非常感謝大家對我的支持,我會繼續(xù)努力的!142、第142章第142章費(fèi)爾曼先生:你一定要珍惜??!科斯塔溫切爾導(dǎo)演并不是那種聽了陌生人的三言兩語就立刻信以為真的人。他離開聚會后的第一件事不是魯莽地跑去告知阿爾這件事,而是先去調(diào)查那名劇作家說的話到底是真是假。戲劇圈子說大不大,稍微一打聽,就知道那名劇作家確實(shí)沒說謊。那位制作人費(fèi)爾曼先生確實(shí)正在做另一部劇,一部名叫的音樂劇。這部劇的題材很時髦,或者說,很取巧。在好萊塢越來越興盛的時候,它剛好講述了一個新興電影明星和一個普通女孩間的戀愛故事。“唉,我真想不到,我們居然會爭不過這種劇……”科斯塔溫切爾導(dǎo)演很受打擊,跑來找阿爾唉聲嘆氣地抱怨了一番:“費(fèi)爾曼是個瞎子嗎?那個什么見鬼的有什么好?也許……好吧,大家現(xiàn)在確實(shí)對什么電影明星更感興趣了??墒?說實(shí)話,刨除這個略微新穎的設(shè)定外,整個故事有什么了不起?。坎痪褪腔夜媚锏牧眍惉F(xiàn)代版嗎?”“可觀眾們就是喜歡看灰姑娘啊,百看不厭的?!卑栔锌系卦u價著。不過,他之所以能說得這么肯定,還是因為在上一世的記憶中,這部劇也是存在的,而且還屬于那種‘雖沒有成為經(jīng)典,可卻借著新穎題材的便利,很賺一波錢’的成功之作。只不過,這么多年過去了,細(xì)節(jié)問題實(shí)在記得沒那么清楚。所以,在此之前,他也不知道這部的制作人居然是費(fèi)爾曼先生。“有些遺憾,但也是沒辦法的事?!?/br>阿爾沉思半天,只能給出這么一句話:“咱們再找別的制作人就是了?!?/br>科斯塔溫切爾導(dǎo)演顯然也是同樣的看法。只是比起阿爾的冷靜,他稍稍有點(diǎn)兒爭強(qiáng)好勝,忍不住又嘀咕幾句:“太遺憾了!阿爾,太遺憾了!我們的劇可要比什么羅曼史好上百倍呢?!?/br>阿爾不由一笑,沒怎么放在心上。他和科斯塔導(dǎo)演都不是壞脾氣、愛遷怒和死纏爛打的人,事已至此,不過是私底下討論了幾句后,就決定把事情簡簡單單地翻篇了。盡管這事耽誤了他們不少時間,還讓‘已經(jīng)對外聲稱要和費(fèi)爾曼合作’的他們很丟面子。可歸根到底,對方只說回去好好看劇本、考慮考慮,正式合同沒簽,口頭約定也沒有……哎?想到這里,阿爾和科斯塔導(dǎo)演不由面面相覷,都有點(diǎn)兒自我懷疑了:“難道說,是我們自己想太多、誤會人家了?”“其實(shí),這些天一直毫無音訊,沒準(zhǔn)兒就是人家委婉的拒絕?”這么一來,完全沒立場去問什么。太尷尬了!阿爾當(dāng)即做了個小小的手勢,示意這件事不要再提:“我們還是聊聊劇吧?!?/br>科斯塔導(dǎo)演立刻配合地點(diǎn)點(diǎn)頭,將話題轉(zhuǎn)開,只還是忍不住感嘆了一句:“明明是這么好的劇,可怎么格外曲折呢?“阿爾聞言,不免苦中作樂地嘆氣:“你不知道,我就這命呢。當(dāng)初,我找你的時候,不也是……”“好了,好了,別說了,再找,咱們再找。”科斯塔導(dǎo)演也沒招了。這事說來不幸。但幸運(yùn)的地方在于,經(jīng)歷過這么令人窘迫的事情后,阿爾和科斯塔導(dǎo)演就像是一起同甘共苦后的戰(zhàn)友般,增進(jìn)了了解,彼此的友情也得以加深,他們徹底擺脫了以往那種生疏、假客氣的狀態(tài),開始變得齊心合力起來。又過了幾天,事情再次迎來轉(zhuǎn)機(jī)。科斯塔導(dǎo)演的妻子瑟琳娜,幫忙找上了她昔日的一位至交好友,再將劇本拿過去給對方看了一遍后,這位好友當(dāng)即表示愿意幫忙牽線搭橋,聯(lián)系一位名叫安德魯斯的制作人。“不管他水平到底如何,但你們知道,安德魯斯是個識貨的?!?/br>熱心的好友這么說。而她之所以這么說的原因在于,這位制作人很有名氣。用科斯塔導(dǎo)演的話來說就是:“在當(dāng)下戲劇圈中,論作品數(shù)量,很少有人能比得上他?!?/br>換句話說,這是一位高產(chǎn)制作人。但恰恰因為高產(chǎn),他的業(yè)內(nèi)評價反而良莠不齊、兩極分化的厲害,因為他既做大熱的經(jīng)典作品,卻也做一些票房慘淡的撲街作品,以至于,別人很難對他做出一個較為合理,又公允的評估。不過,同樣是因為高產(chǎn)的緣故。阿爾和科斯塔導(dǎo)演或多或少都看過他以前做出來的劇。“我不知道他適不適合,但我知道,他對自己制作的每一部劇都十分熱愛?!?/br>科斯塔導(dǎo)演分析說:“哪怕是那些票房慘淡的撲街作品,你能感受到他的用心。”“這就足夠了?!?/br>阿爾很滿意地補(bǔ)充說:“我喜歡用心的人?!?/br>溫切爾夫人聯(lián)絡(luò)了自己的那個好友,約好第二天見面。第二天,他們幾個人便在一家餐廳**進(jìn)午餐了。盡管同是制作人,但魯斯和那位費(fèi)爾曼先生卻是完全不同的風(fēng)格。費(fèi)爾曼先生十分健談,同人見面后,往往要滔滔不絕地說一堆,而且,說話時,態(tài)度極為誠懇、熱情;可這位魯斯先生卻一臉自閉、沉默寡言,反應(yīng)遲鈍,完全不愿主動開口。因此,在約見的過程中,溫切爾夫人和她的閨蜜好友一直竭盡所能地尋找話題,活躍氣氛。兩位女士真是費(fèi)了好大的勁兒,才沒讓場面變得太過冷清。等到午餐結(jié)束。這位魯斯先生才表示,要先拿走劇本,選擇回去看看,考慮后再給答復(fù)。這也算是正常的行為,可由于費(fèi)爾曼先生的前車之鑒……阿爾和科斯塔導(dǎo)演對視一眼后,不約而同地都感覺有些別扭。而當(dāng)他們?yōu)榇藙e扭的時候,費(fèi)爾曼先生那頭卻終于有了音訊。他表現(xiàn)得像是根本沒有那回事一樣,興奮又快樂地找上了門,還贊美著劇本的優(yōu)秀:“告訴我,西爾維先生,我之前有沒有說過