分卷閱讀38
世的番茄和圣女果,但也不完全是任何一種。“叔,這叫‘番茄’嗎?”費(fèi)食兒沒有怨他貪吃,很是乖巧地問道。事實上,這是她頭回找到這東西,她不確定能不能吃呢!“番茄”之所以叫這名,也就意味著它不是中國原產(chǎn)了。不過以前教授提到過,很多蔬果植物的原產(chǎn)和馴化都是機(jī)緣巧合,不一定原產(chǎn)其他地方的東西我們就沒有,甚至有可能是我們的東西傳到外面,自己卻失傳,再度從外面引進(jìn)也不是沒有可能。像是“番茄”,中國經(jīng)過考古,也發(fā)現(xiàn)了幾千年前培育出相似品種的古老種子。無論是“番茄”的“番”,還是“西紅柿”的“西”都是外來的意思。宮璽說道:“可以叫它‘蕃茄’,挺好吃的,還很有營養(yǎng)?!焙退谝黄鹁昧?,香子和費(fèi)食兒都明白“營養(yǎng)”大概是好東西了。“蕃”同“藩”,有籬落之意,番茄成藤,倒是很形象。宮璽沒有刻意誘導(dǎo)他們怎么想,現(xiàn)在也沒有文字,根本聽不出區(qū)別來。更甚,誰知道現(xiàn)在的發(fā)現(xiàn),又能否讓這種果實在這片土地上繁衍下去?“原來番茄非‘番’嗎?”“還想說小宮璽很少那么輕佻不注意禮節(jié)呢~”“番茄被食用很晚的,真是被蒙塵了!”“番茄炒蛋,名菜!”在費(fèi)食兒家干活的這一天有此驚喜,成功分散了宮璽的悲傷之情。他告訴學(xué)生,番茄弄熟更富營養(yǎng),并親自煮了番茄蔬菜湯。番茄炒蛋很向往啊,可惜雞蛋那樣餐桌上的“熟客”在這兒真是稀罕,不然光是它,就可以做出很多菜色了。此湯清淡,全品蔬果自然香氣。番茄熟后酸味減少,甜味出來,頗得女士們喜愛。“學(xué)到新姿勢!”“這個簡單,我也能做,肯定不會煮糊!”“樓上經(jīng)歷過什么?”“香子酸到的表情好萌。”是啊,這個男人總是很萌的。吃飯時也想瞟他兩眼,卻被漢子敏銳的洞察力和假咳嗽壓制了。費(fèi)食兒家的活兒,算是徹底做完了。臨走,香子和漢子約定了進(jìn)山的事兒。外面不少人家都在忙著蓋屋,也有剛從地里趕回來做晚飯的。匆匆忙忙、忙忙碌碌一天,都在為了生活。宮璽欣慰、自豪于他的出現(xiàn)改變了一些這里的面貌,留下了一點(diǎn)痕跡;也感懷于人與人之間短暫而有限的牽連羈絆。溫哥,你真的不能把我再送來嗎?宮璽不死心地留言。溫格留言:我現(xiàn)在把你拉回來都沒把握,你不要問我除了“是”或“否”之外的問題,我無法回答你。這個討厭的強(qiáng)迫癥,不知道自己現(xiàn)在就只想聽到哪怕1%的可能性嗎!溫格留言:你不能在那個人身上花費(fèi)精力了,你們沒有未來的!我確實沒資格勸阻你,但我不希望你因為穿越過去遇到他,怨我一輩子……好吧,怨我不要緊,但是我要是沒法讓你們在一起,你可別怪我沒提醒……宮璽留言:我就怨你!給我好好研究去!又生氣又無奈地斷了對話,他看著香子的側(cè)臉,想著還是珍稀剩下的時光吧。香子安靜的時候,像個風(fēng)流倜儻的書生,但現(xiàn)實卻……是個文盲。宮璽有信心把紙造出來,那么文字書寫必須趕緊教給香子。這樣也許后世記載,就不會說是一個奇怪的人為了擦屁股不出血而發(fā)明了紙……了吧。如果以后他真的回不來,那么能留給香子的除了回憶,還能是什么?只有文字了。他要把很多事兒告訴香子,要把很多東西介紹香子,要把……有多愛他,明明白白記在紙上,不必隨著時光流逝,了無痕跡。學(xué)字得先學(xué)拼音法呢。古人使用切音法,而后反切念字——就是用兩個認(rèn)識會念的字,取第一個的聲母,取第二個的韻母,拼合起來就行了。可考最早的切音韻書原書失傳,增訂本如則保留下來。全書以韻目為綱,共分193韻,體現(xiàn)了漢語文字博大精深。宮璽只知其然,而不知其所以然,只覺不如字母拼音法簡單粗暴啊。近代以來沿襲使用的“現(xiàn)代漢語拼音法”是1958年批準(zhǔn)公布的;1982年,成為國際標(biāo)準(zhǔn),全名為:中文羅馬字母拼寫法。至于過渡掉傳統(tǒng)的拼字法會給歷史帶來什么影響……宮璽認(rèn)真想了想,覺得一只蝴蝶煽動翅膀確然可能引來海嘯,但若是歷史自有其軌跡,他所做的也不過是螞蟻搬家而已。作者有話要說: 1現(xiàn)在栽培番茄的祖先是櫻桃番茄。墨西哥較早馴化栽培,1523年,番茄由墨西哥傳到西班牙、葡萄牙,1550年前后傳到意大利,1575年相繼傳到英國和中歐各國,當(dāng)時作為觀賞植物。18世紀(jì)中葉始作食用栽培。1768年米勒首次作出植物學(xué)描述,進(jìn)行分類和定名。17世紀(jì)傳入菲律賓,后傳到其他亞洲國家。中國栽栽培的番茄從歐洲或東南亞傳入。清代汪灝在的果譜附錄中有“番柿”:“一名六月柿,莖似蒿。高四五尺,葉似艾,花似榴,一枝結(jié)五實或三四實。.......草本也,來自西番,故名”。中國栽培番茄是從50年代初迅速發(fā)展,成為主要果菜之一。番茄,別名西紅柿、洋柿子。很多人認(rèn)為西紅柿就番茄,其實他們是不一樣的,古名六月柿、喜報三元。在秘魯和墨西哥,最初稱之為“狼桃”。經(jīng)過考古,文中所述的情況有一定可能屬實。番茄、辣椒均在我國曾有存在痕跡,并非相同品種。2與食用生西紅柿相比,人們食用加熱后的西紅柿,更能提高徊中番茄紅素的抗氧化劑的濃度。這是因為高溫破壞了番茄細(xì)胞的細(xì)胞壁,從而增加了番茄紅素等抗氧化劑的釋放。此外,西紅柿在烹調(diào)過程中,常會用到花生油、色拉油等植物油,而這些油脂將幫助西紅柿將番茄紅素等脂溶性抗氧化劑自然釋放出來,充分發(fā)揮抗氧化作用。當(dāng)然,凡事有利必有弊,加熱后,西紅柿中的維生素C會受到損失,但是西紅柿中的番茄紅素和其他抗氧化劑含量卻明顯上升。因此,熟吃西紅柿比生吃屢禁不止素菜柿的總體營養(yǎng)價值要高。此外,西紅柿皮中含有大量的番茄紅素,因此,在食用時最好不要棄皮不食。對于維生素C缺乏的患者來說,生吃西紅柿也不失為補(bǔ)充維生素C的一種好辦法。但尚未成熟的青西紅柿含有毒素,不宜食用。此外,部份西紅柿因為在生長過程中使用了植物激素而表現(xiàn)為頂部凸出,這種西紅柿也不宜食用。3漢語拼音是中華人民共和國的漢字“拉丁化”方案,于1955年—1957年文字改革時被中國文字改革委員會漢語拼音方案委員會研究制定。該拼音方案主要用于漢語普