分卷閱讀37
書迷正在閱讀:她說(shuō)孩子是我的、玫瑰囚籠、白蓮花和小狼狗、白安的死亡日記、重生后和孽徒真香了、龍?zhí)椎腻e(cuò)誤打開方式、悍妻、我治愈了偏執(zhí)大佬們、蘇州夢(mèng)長(zhǎng)、重生之名伶男妻
睡的那個(gè)?!?/br> 保羅也小心地補(bǔ)上一刀:“如果菲利克斯的劇本實(shí)在找不到人演出的話,我愿意委屈一下出演個(gè)角色——當(dāng)然,一定是臺(tái)詞最短最少的那個(gè)!” 范妮捂著嘴試探著說(shuō):“保羅,那你估計(jì)要等下一部了……如果菲利克斯還寫歌劇的話?!?/br> 唯有母親莉亞優(yōu)雅而愛(ài)憐地抱了抱她的兒子,在他耳畔輕聲道:“噢,我可愛(ài)的菲利克斯,不要聽信你父親的胡話——誰(shuí)說(shuō)沒(méi)有劇院愿意跟你合作的,放心吧,只要你寫完它,mama出錢幫你把它搬上舞臺(tái)——這樣奇特的歌劇太值得紀(jì)念了?!?/br> 母親的懷抱很溫暖,但她的話卻像一場(chǎng)無(wú)情的冬雪。菲利克斯掙脫出來(lái),他懷疑一切懊惱羞憤的模樣再次得到了家人哄堂一笑。 門德爾松家沒(méi)有愛(ài)了,他要去找夏洛蒂! 世上大概只有她可以理解他了。 …… 然而,眼前止不住笑容的青梅小姐,再一次讓菲利克斯開始質(zhì)疑自己的判斷。 甚至有些,懷疑人生。 “聽我說(shuō),菲利克斯,你真的不適合寫歌劇——至少是臺(tái)詞。放過(guò)它吧,是作曲不好玩還是你得不到成就感了?” 夏洛蒂止住大笑,擦了擦眼角并不存在是眼淚,語(yǔ)重心長(zhǎng)的拍了拍竹馬先生的肩。 “我的臺(tái)詞……真有那么糟?” “我想不通,明明說(shuō)起話來(lái)好好的你,為什么一寫起字來(lái)就免不了咬嚼字呢——曾經(jīng)你給我的信也是這樣。” 看著還在掙扎著的菲利克斯,夏洛蒂?zèng)Q定來(lái)點(diǎn)刺激的好讓他清醒。 “劇本是寫給人看到,臺(tái)詞雖然也需要學(xué)加工,但它畢竟還是‘說(shuō)話’,你不能完全忽略了它的本質(zhì)。 瞧瞧你寫的這些對(duì)話——上帝啊,我總算知道一個(gè)縐縐的德國(guó)男人有多可怕了——當(dāng)他開始說(shuō)一句話時(shí),就像一頭扎進(jìn)了大西洋一樣。等我在彼岸的陸地見(jiàn)他探出頭,我才能聽到他說(shuō)的動(dòng)詞……” 夏洛蒂的話讓菲利克斯有些臉熱。他的理智在絮語(yǔ)著她是對(duì)的,但感情卻在死死地否認(rèn)。 直到青梅小姐接下來(lái)的一段話,徹底引發(fā)了活火山。 “老實(shí)說(shuō),我覺(jué)得亞布拉罕的評(píng)語(yǔ)非常有意思。照你這般吹毛求疵下去,以后娶妻真的怕不是挑來(lái)揀去終成困難?” 女孩子撲閃著眼睛,湊近了男孩子,絲毫不覺(jué)得自己這一舉動(dòng)在撩撥著他承受的極限。 “夏洛蒂,我要和你絕交!” 羞憤不已的菲利克斯一把抓過(guò)自己的本子,朝著夏洛蒂的耳朵大喊一聲后,再次氣沖沖地離開此地回家去。 女孩子掏了掏耳朵,有些心虛地想: 哎呀,一不小心逗貓逗上頭,惹到小可愛(ài)了怎么辦? 生氣的竹馬,要用什么姿勢(shì)哄好他啊…… * 一連好幾天,菲利克斯都把夏洛蒂當(dāng)作了空氣。雖然小門德爾松們?cè)谛疫\(yùn)紳士這里也沒(méi)討到啥好臉色,但他傲嬌又委屈、等著你靠近還又拒絕和好的行為著實(shí)讓女孩子分外頭疼。 從未見(jiàn)過(guò)這么難哄的男孩子,簡(jiǎn)直心里像住滿了小公舉一樣! 從今以后,誰(shuí)要是再說(shuō)菲利克斯脾氣好性格好,相處一點(diǎn)都不困難的話,就別怪她噴對(duì)方一臉呵呵。 這幾天,菲利克斯連午間休息都省略了。他沒(méi)再去音樂(lè)室,回到房間自己一個(gè)人鎖上門,等到待夠時(shí)間再出來(lái)繼續(xù)上課。 夏洛蒂所有想說(shuō)的話,被他眼色一掃后都吞進(jìn)肚子里,就連拽著他衣袖的都瞬間松開。 見(jiàn)女孩子這樣乖巧,男孩子便會(huì)欣慰地點(diǎn)點(diǎn)頭,然后給對(duì)方一個(gè)干脆的后腦勺,繼續(xù)冷戰(zhàn)。 感覺(jué)自己快被逼瘋的夏洛蒂,一咬牙一跺腳,決定死馬當(dāng)活馬醫(yī)。 再不把別扭的菲利克斯擰回來(lái),這日子怕是要沒(méi)法過(guò)了! 然后,這位青梅小姐就盯上了竹馬先生的窗子。 感謝菲利克斯住在二樓,感謝他的房間有一扇開放的窗戶;感謝夏洛蒂最近又拔高不少的身型,感謝她的臂膀也更加有力。 撕下本子上的紙頁(yè),裹上一粒粒提前撿來(lái)的小石子,只需用力一扔,就可以打響那扇緊閉的窗子。 不會(huì)對(duì)玻璃產(chǎn)生傷害,也不會(huì)被忽略這雨點(diǎn)一樣的聲音。用來(lái)和某人打持久戰(zhàn),簡(jiǎn)直好用到不行。 這不,菲利克斯小公主終于忍不了那煩死人的砸窗聲,氣乎乎地開了窗,居高臨下地瞪著她呢。 此刻當(dāng)然要興奮地?fù)]舞臂讓他注意到自己,趁著窗戶還沒(méi)關(guān)上,趕緊在本子上寫上投降宣言,然后傳達(dá)給他! 一只紙飛在女孩子快速成型,她呵了口氣,小小的飛便乘著風(fēng)兒,鉆進(jìn)了男孩子的臥室里。 這是菲利克斯第一次見(jiàn)到紙飛。 對(duì)于這樣一份可以飛翔的物件,著實(shí)吸引了他的好奇心。 樓下的女孩子拼命打著勢(shì)讓他拆開里的小東西??丛谒硌莸哪敲促u力的份上,他就勉為其難地看看紙上寫了什么吧。 “菲利克斯,向你獻(xiàn)上最誠(chéng)摯的歉意——它太沉重了飛不上來(lái),你下來(lái)領(lǐng)取好不好?” 男孩子笑了笑,掀開書桌取出墨,給她寫了回句。 “所以,你就用那‘遍地的尸體’來(lái)吸引我的注意?上帝呀,我差點(diǎn)以為今天全柏林了鳥兒都瘋了,這般死皮賴臉地往我的窗上撞。 另,小姐,發(fā)發(fā)善心吧,今天給門德爾松家打掃院子的仆人要哭了?!?/br> 肯交流就是好兆頭! 夏洛蒂繼續(xù)撕下紙張,愉快地和菲利克斯飛傳情。 “今天你家的院子我承包了——?jiǎng)e管那一地光榮就義的紙團(tuán)了,世上最好心的先生,求您行行好,和樓下這位可憐的小姐和好如初吧。 她最近吃不好睡不好,體重輕的就像海上的泡沫。” “故事編的不錯(cuò),像是童話一樣。但消瘦的小姐,我很抱歉,畢竟我絲毫未看到某人的誠(chéng)意?” “誠(chéng)意?我發(fā)誓今后一定像愛(ài)惜自己一樣珍惜你——誰(shuí)敢?jiàn)Z走你的驕傲和快樂(lè),我便第一個(gè)幫你去聲討他,利息就是成噸的莫扎特?” “很好,小姐,看來(lái)你也知道我在你身上浪費(fèi)了莫扎特……” “加倍奉還,先生!您請(qǐng)隨意點(diǎn)曲,我就是一臺(tái)任勞任怨的演奏! 順帶附上這一小份禮物聊表心意,不知您是否愿意賞臉?” 菲利克斯笑著從紙上扒下一張票據(jù),是歌舞雜耍表演的入場(chǎng)券。 他收好票據(jù),寫了一行字,扔下了最后一架紙飛。 “依照我的紳士準(zhǔn)則,我不會(huì)缺席一位小姐真誠(chéng)的邀請(qǐng)—— 如你所愿,夏洛蒂?!?/br> 第24章 Op.24:去赴約 在夏洛蒂簽下了一系列不平等條約后,她和菲利克斯的友誼終于恢復(fù)到了曾經(jīng)的模樣。 看著身邊正認(rèn)真給她檢查論述章里的拼