分卷閱讀157
畢竟拋開這個(gè)玄乎的傳說,其實(shí)伯莎覺得他現(xiàn)在的模樣更像是遭遇了某種強(qiáng)烈的輻射。 強(qiáng)烈的輻射沒有一次過后就消失,而是留在遺跡里,就像是切爾諾貝利一樣,隨著時(shí)間緩慢消散。這導(dǎo)致除卻布萊恩帶隊(duì)的第一批考察隊(duì)以外,其他前去遺跡的人雖然也遭受了身體病變,卻沒有那么的嚴(yán)重。 “當(dāng)然了,說不定最終真理學(xué)會(huì)是對(duì)的,”布萊恩一笑,“但那重要嗎?” 不重要。 他們信什么,伯莎不管,但老是在這里禍禍別人,那就別怪有人找麻煩了。 見伯莎不說話,布萊恩緩緩?fù)鲁鲆豢跐釟狻?/br> “該說的都說完了,夫人,”他似是下定決心,“我有一件事央求你?!?/br> “請(qǐng)講。” 他沒開口,而是費(fèi)力地將左手挪到背后。 布萊恩·懷特再次拿出了那把槍。 青年艱難地挪動(dòng)軀體,一寸一寸向前,最終停留在距離伯莎一步之遙的位置上,而后將那把配槍放在伯莎手中。 其中意味,不言而名。 “你——” 伯莎微微瞪大眼。 手中的配槍沉甸甸的,漆黑的殺人武器在月光之下閃著冰冷寒光。這抹寒光和布萊恩眼底的清明呈現(xiàn)出截然相反的情感。 “是的?!?/br> 他就像是拉家常一般吐出接下來的話語:“我請(qǐng)求你殺了我,夫人。” 伯莎抿緊嘴角。 她沉默許久,最后問:“為什么?” “為什么?” 布萊恩卻似是驚訝:“我殺了瑪莎·加里森,可是你不能將我送去警察局,我的名字一旦登報(bào),真理學(xué)會(huì)將立刻明白他們的底牌已經(jīng)被別人得知,不能打草驚蛇。 但殺人償命,夫人。只是我是一名牧師,我不能自殺,否則根本毋須他人代勞?!?/br> 說真的,伯莎兩輩子加起來都沒有如此難受過。 她靜靜端詳著布萊恩的臉,他越是笑容平和,伯莎越覺得有塊巨大的石頭壓在了她的心頭。 “你可以為之贖罪,”伯莎用沙啞的聲線艱難開口,“既然真理學(xué)會(huì)想要你回去,你就回去。他們最擅長(zhǎng)搞滲透間諜,你我完全可以有樣學(xué)樣,他們是不會(huì)想到自己最為需要的那個(gè)人其實(shí)是間諜的?!?/br> “夫人——” “你一旦回去,我們立刻就能拿到那個(gè)匿名投資人的身份,”伯莎越說越覺得這有道理,“如此一來不出三個(gè)月就能搞定真理學(xué)會(huì)。況且他們有延長(zhǎng)壽命的藥物,你說不定還可以多活一些時(shí)日?!?/br> “可是我不想活下去了?!?/br> 布萊恩卻說。 “夫人,感謝你為我著想,為我難過。可是我已經(jīng)控制不住自己,你怎么能信任我去當(dāng)名臥底?今日死的是白教堂的妓女,明日又會(huì)是誰?” 是的,我回到真理學(xué)會(huì),說不定能做些什么。他們會(huì)把我當(dāng)成圣人一樣對(duì)待,就像是基督徒看待基督那樣。讓我坐上神壇,說不得還要為我塑像頌歌,死后還能換個(gè)方式活下去呢。” 話說了一半,他自己先笑了起來。 可是這根本不好笑。 “但我不想,夫人,”他說,“與其成為受人供奉膜拜的怪物?!?/br> 布萊恩·懷特背對(duì)教堂中央的十字,朝著伯莎跪了下來。 “我選擇以人類的身份死去?!?/br> 跪在地上的青年朝著站立的女郎伸出手,他小心翼翼地握住伯莎的手掌,可這無關(guān)情欲、無關(guān)愛情,伯莎可見的只有一個(gè)無比神圣的靈魂,與最后一刻仍然堅(jiān)持著其為人的尊嚴(yán)。 他提伯莎握好槍柄,他提她拉開槍膛,而后布萊恩·懷特虔誠地用雙手包裹住伯莎持槍的手,將其挪到自己的眉心。 “算是我求你,夫人,”他說,“求你殺了我?!?/br> “……” 伯莎闔了闔眼睛,她一句話沒說,可等待過程中的布萊恩卻似乎懂了。 他恍然。 “你沒殺過人,”布萊恩驚訝道,“身為幫派頭目,你沒有殺死過任何人?!?/br> “……是的?!?/br> “那太好了?!?/br> 掛在布萊恩臉上的笑容依舊單純。 “這可真是個(gè)意外收獲,我將會(huì)是你第一個(gè)殺死的人,這是不是意味著……待到死后,你會(huì)永遠(yuǎn)記住我?” 記住身為人類的那名布萊恩·懷特,而不是任何沾染上宗教、邪教,以及悲痛經(jīng)歷的那個(gè)符號(hào)。 教堂大廳一聲槍響。 第94章 白教堂的貴夫人32 清晨, 吉普賽的棚戶區(qū)。 篷車內(nèi)的瑪利亞像往常一樣于天亮之前醒來,在踏出吉普賽的篷車之前她必須進(jìn)行每日占卜。然而今天的瑪利亞拿起茶杯,卻猛然心神一晃, guntang的開水飛濺到她的手側(cè)。 瑪利亞下意識(shí)收回手, 茶杯碎在了地上,用以占卜的茶渣散落一地。 她當(dāng)即愣在原地。 “怎么了?”瑪利亞的meimei之一桑德拉起身問道。 “沒, 沒什么?!?/br> 吉普賽女郎搖了搖頭。 “這是好事。” 異族女郎盯著地面上的茶渣半晌, 而后緩緩地吐出一口氣。她撥開篷車的簾子, 白教堂區(qū)的天邊已然泛起淡淡光芒。 天馬上就要涼了。 “邪祟已除, ”她低語, “惡鬼已經(jīng)回到了它應(yīng)在的地方?!?/br> 街道上, 穿戴著紅色圍巾和手套的青年紛紛回來,撞上準(zhǔn)備開工的窮人們, 所有平民紛紛為其讓路, 他們向或疲憊或負(fù)傷的幫派分子投以畏懼的目光, 擦肩而過之后便低聲議論了起來。 “據(jù)說泰晤士夫人的男孩兒們和其他區(qū)的幫派火并了呢?!?/br> “其他區(qū)是哪個(gè)區(qū)?” “這誰知道, 我就是今早聽了一嘴,他們街頭幫派的事情誰敢打聽啊?!?/br> “我也知道點(diǎn), 這次是動(dòng)了真家伙,傷亡不少。泰晤士夫人好像背后有靠山吧?去的不止是她的男孩兒們?!?/br> “懷特牧師似乎也出事了, 和這次火并也有關(guān)系?!?/br> “應(yīng)該是,我還聽說泰晤士夫人準(zhǔn)備親自出席懷特牧師的葬禮。” 幾句議論過后, 見街頭的那一抹一抹的紅色消失在事務(wù)所內(nèi), 工人們也大膽了起來。 “最近真是多災(zāi)多難, ”有個(gè)工頭開口,“老杰西才死多久,這就又幫派火并,還有白教堂的惡魔怎么辦?。俊?/br> “噓——” 工頭的話音落地,人群中驀然傳來一個(gè)小孩子的聲音。 “逮不著”杰克不知道從哪兒躥了出來,人們一見他紅色的圍巾當(dāng)即住嘴。 但小男孩的臉上卻掛著喜氣洋洋的笑容,他雙手背在腦后,惡劣地一勾嘴角:“今后別再提開膛手和什么白教堂的惡魔了!” 杰克故作神秘地壓低聲音。 “開膛手已經(jīng)私下解決啦,