分卷閱讀123
書(shū)迷正在閱讀:放開(kāi)那個(gè)地球人、這只鬼總是在撩我、放不開(kāi)、知竹常樂(lè)、宿世、下崗大佬再就業(yè)[娛樂(lè)圈]、你可能有病、泊涅、重生之王爺難當(dāng)、不是什么正經(jīng)校草[重生]
“啪”的一聲巨響,三個(gè)人同時(shí)被驚了一下。這電光石火之間,最先回過(guò)神來(lái)的就是贏家。血狼翻身起來(lái),狠狠一拳砸在肯的額角上,那個(gè)男頓時(shí)眼前暈眩,昏了過(guò)去。血狼趕緊將他的皮帶抽出來(lái),把雙手捆在身后,然后才搖搖晃晃地起身,朝旁邊吐了口帶血的唾沫。他看上去體力消耗很大,有些氣喘吁吁的樣子,全身都是沙土,但是轉(zhuǎn)頭微笑的樣子,卻讓戴維都要熱淚盈眶了。他扔掉了石頭,驚喜地問(wèn):“你怎么找到我的?錢(qián)錢(qián)和盧卡斯警長(zhǎng)也來(lái)了嗎?”血狼卻搖搖頭,做了個(gè)“安靜”的手勢(shì)。戴維還不明白,緊跟著又是幾聲槍響。這次的聲音更近了,似乎在朝這邊過(guò)來(lái)了。戴維立刻緊張起來(lái):“發(fā)生了什么事?”“先躲起來(lái)!”血狼說(shuō),拽著半昏迷的肯拖到雞冠石后面,然后又在馬匹和俘虜?shù)纳砩纤蚜怂?,只找到一把手槍?zhuān)€有一小袋子彈。“你會(huì)用槍?zhuān)俊贝骶S不太抱希望地問(wèn)道。血狼摸了摸那把槍?zhuān)骸拌F圈以前是教過(guò)我,但是毛嘴子的東西我用不慣?,F(xiàn)在我自己的弓箭又沒(méi)帶出來(lái),你會(huì)嗎?”血狼把槍遞到戴維的面前,倒讓戴維有些緊張。“還是你來(lái)吧,”戴維不自信地說(shuō),“我在射擊場(chǎng)的時(shí)候脫靶的次數(shù)可比誰(shuí)都多。”血狼沒(méi)有聽(tīng)懂他后半截話的意思,但對(duì)于那把槍的歸屬倒是清楚了。他從來(lái)沒(méi)有多余的廢話。在拿到武器以后就讓戴維承擔(dān)看守俘虜?shù)娜蝿?wù),三個(gè)人一起在躲在雞冠石后面,小心地看著槍響的方向。槍聲更加密集了,也更加響亮了。戴維靠著血狼,小心翼翼地探出頭去,看見(jiàn)喬伊離開(kāi)的方向有幾匹人馬,拉出長(zhǎng)長(zhǎng)的煙塵朝著這邊而來(lái)了。第43章.一場(chǎng)惡戰(zhàn)·不,事實(shí)并不是這樣的·灰雨的作用·礦藏的秘密(上)“你看得清楚嗎?”戴維問(wèn)血狼,他的心咚咚直跳,瞪大了眼睛想要看清楚煙塵之中奔襲的人到底是什么模樣,但是那飛揚(yáng)的沙土加上距離太遠(yuǎn),只能讓他勉強(qiáng)辨認(rèn)出最前面的那個(gè)人帶著帽子,很像是喬伊,并且不時(shí)地回身射擊。雖然戴維不是個(gè)近視眼,但血狼作為一個(gè)優(yōu)秀獵人,視力顯然更強(qiáng),但是他的表情很怪異,似乎還帶著困惑。“到底怎么了?”戴維有些急躁。“是印第安人……好像是阿帕奇人,”血狼又跟著否定了自己,“不,不太像?!?/br>那些人越來(lái)越近了,戴維已經(jīng)可以確定最前面的就是喬伊,他是在被追擊,顯得有些狼狽。他跳下馬以后只掃了一眼,發(fā)現(xiàn)他那位同黨和戴維都不見(jiàn)了,都就匍匐在一塊巖石后面,向著后面的人開(kāi)槍。此刻又有兩匹馬沖出了煙塵,但不敢再貿(mào)然往前,只是不斷地變換著位置,躲避喬伊的子彈。那兩匹馬上的人頭戴羽毛,身穿著鹿皮衣,臉上和身上都涂抹著油彩,看上去的確是印第安人。戴維對(duì)于印第安服飾沒(méi)有任何常識(shí),所以根本無(wú)法判斷這些印第安人到底是什么部落的,但是血狼也認(rèn)不出來(lái)就有些奇怪了。喬伊雖然是個(gè)惡棍,但好歹是個(gè)在軍隊(duì)中經(jīng)受過(guò)訓(xùn)練、經(jīng)歷過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)的惡棍,即便被圍攻,而同伙也突然不見(jiàn)了蹤跡,但他依然沒(méi)有慌亂,只是盡力向敵人開(kāi)槍?zhuān)瑴?zhǔn)頭還不錯(cuò)。有一個(gè)印第安人似乎被子彈擦到了耳朵,發(fā)出慘叫,掉落在地上。而另外的那個(gè)則向著喬伊舉起了槍——等等!戴維懷疑自己看錯(cuò)了,印第安人也用槍嗎?他的驚詫很快就再次升級(jí)了。緊接著又有兩個(gè)人趕了上來(lái),也是印第安人的打扮,甚至還背著弓箭,但他們也舉起槍向喬伊這邊射擊。這是什么劇情?難道印第安人已經(jīng)學(xué)會(huì)了用熱兵器?他們從哪兒弄來(lái)的槍?zhuān)侩y道是搶劫移民的?總不會(huì)是他們買(mǎi)的吧?誰(shuí)來(lái)教他們射擊?戴維盯著那邊,他沒(méi)打算去幫喬伊,但現(xiàn)在看起來(lái)那個(gè)家伙勝算不大。印第安人雖然有負(fù)傷的,但人數(shù)多,火力也不錯(cuò)。他們開(kāi)槍的姿勢(shì)倒是很熟練,看上去倒不像是剛拿到火器的。槍?xiě)?zhàn)還在繼續(xù),血狼手里拿著槍?zhuān)珱](méi)有貿(mào)然出手,他回頭看了看戴維,示意他也不要暴露。喬伊的彈藥即將告罄了,從他不斷地摸腰帶上的皮口袋就能看出來(lái)。他開(kāi)始一邊開(kāi)槍?zhuān)贿厡ふ抑笸说穆肪€,他必須重新摸上馬,但這時(shí)候要抓住那被驚嚇的畜生顯然很冒險(xiǎn)。上帝并沒(méi)有眷顧喬伊,當(dāng)他試著從巖石后面突圍的時(shí)候,一顆子彈擊中了他的肩膀,接著又是一顆子彈射入他的左腿。他發(fā)出慘叫,仰面摔倒。這個(gè)時(shí)候一個(gè)印第安人沖上來(lái),一口氣把所有的子彈都傾瀉在他身上。喬伊只來(lái)得及吐出兩口鮮血和最后一口氣,蹬了蹬腿,就不再動(dòng)彈了。這如同暴風(fēng)驟雨一般的戰(zhàn)斗結(jié)束得如此之快,讓戴維的心臟還跳得如同擂鼓一般。他捂著嘴,不敢做聲,眼看著那幾個(gè)印第安人過(guò)來(lái)圍住了喬伊的尸體,之前那個(gè)被子彈擦傷了耳朵的也爬起來(lái)了,怒氣沖沖地踢了尸體一腳,罵道:“狗屎!”帶著西班牙口音的英語(yǔ)!戴維瞪大了眼睛——這……是遇到假的印第安人啊!仿佛是為了驗(yàn)證,其中一個(gè)甚至還摘下了羽毛頭冠和假發(fā),露出淡黃色的短發(fā)。難怪血狼無(wú)法分辨他們屬于哪個(gè)部落,因?yàn)樗麄兏静皇钦嬲挠〉诎踩耍皇呛鷣y地將那些相關(guān)的衣服打扮穿在身上??墒恰瓰槭裁催@些人要裝作自己是印第安人呢?這個(gè)問(wèn)題只在戴維腦子里存在了一秒,他緊跟著就像是突然找到了拼圖的關(guān)鍵碎片一樣,將之前零星的東西都串成了一幅清晰的畫(huà)面——這些偽裝成印第安人的家伙在地獄湖周?chē)鰶](méi),那么襲擊移民的很有可能就是他們,之前發(fā)生的劫掠或許就是他們干的。這個(gè)念頭一冒出來(lái),更多的解釋就變得合理了。難怪血狼他們一直否認(rèn)殺死過(guò)移民,而道爾頓夫人卻對(duì)印第安人恨之入骨。但是,這些人為什么要假扮印第安人呢?而且如果連道爾頓夫人的親屬被害都是這些人干的,那他們應(yīng)該在地獄湖附近盤(pán)桓了好多年。這又是為什么呢?可惜現(xiàn)在并不是尋找答案的最佳時(shí)機(jī)。假印第安人開(kāi)始搜索喬伊的尸體,還有一個(gè)把跑遠(yuǎn)的馬牽回來(lái),作為自己的戰(zhàn)利品。喬伊身上稍微值錢(qián)的東西都被拿走了,包括他的槍和皮帶。然后他就這樣被丟在原地,如同一條倒斃在路邊的野狗。戴維在心中暗暗祈禱,希望這些兇手趕緊離開(kāi)?,F(xiàn)在他和血狼可一點(diǎn)兒勝算都沒(méi)有,而且還拖著一個(gè)俘虜。但仿佛就像是折磨他一樣,假印第安人并沒(méi)有遵守郊狼的狩獵法則,吃完