分卷閱讀4
不錯,辦事牢靠,口風也很緊。」馬可斯倚著柜臺輕松地表示:「但我無法完全信任他們,我的大貓甚至咬了其中一個。在他們獲得我的信任之前,我需要一個能夠相信的人來替我做一件事。」絕對不會是什么好事。禿頭店主心里嘀咕著,一邊語帶諂媚地說:「上次那些人已經是最好的,馬可斯先生,何況我介紹的人再好也比不上你跟帝王的交情?!?/br>「帝王退休了,再多的酬勞、再好的交情都請不動他。」馬可斯語氣明顯有著抱怨,但神情卻透露出羨慕?!赣辛肆硪话氲哪腥司褪沁@樣,只想守著家里的寶,以往追求的冒險刺激再也吸引不了他。話說回來,愛情不正是人生的另一場冒險?」禿頭男子笑露出一口黃牙,「沒想到連帝王都退休了,真是可惜哪。既然如此,馬可斯先生這個忙我非幫不可了?!?/br>說著自柜臺后方隱密處取出一本厚重資料簿擱在臺面上?!刚堮R可斯先生一定要了解,我只是仲介,只能盡力挑選最好的,但不保證這些人會絕對忠誠于你?!?/br>「我明白。」馬可斯的目光落在資料簿陳舊褪色的封面上,終于說出他前來拜訪的真正目的。「我想知道你這里有沒有一個東方人來登記,男性,三十歲,跟我一樣高,隨身帶著一把武士刀?!?/br>「哎,原來馬可斯先生心里已經有人選了,怎么不早說?」他連翻都沒翻資料簿就說:「我對馬可斯先生描述的東方人沒有印象,老實說,我這兒少有東方人,他們不信任仲介,寧愿自己找雇主。需要我?guī)湍懔粢膺@個人嗎?」「不必了?!柜R可斯挺直身軀,一反剛才輕松的態(tài)度,面無表情語氣冷冽地道:「你應該也聽到風聲,美國人對地下世界發(fā)出暗殺令,祭出高額賞金要買我的項上人頭。我不打算坐以待斃,所以,我要請你幫我一個忙?!?/br>一滴冷汗自光禿禿的頭頂滑落?!高溃R可斯先生盡管吩咐?!?/br>「替我把這里頭的檔案散布出去,最好是人盡皆知?!柜R可斯將一個隨身碟遞出去,「FBI局長和外遇對象開房間的影片,現場直播,一刀未剪?!?/br>「這……馬可斯先生,這玩笑開得有點大,你這是和那些美國人卯上了?!?/br>「美國人絕對斗不過我,他們只會自討苦吃。」馬可斯自西裝內袋里拿出一個厚厚的信封放在柜臺上。「這是你的酬勞,我們所有的談話內容都必須保密,要是讓我發(fā)現你泄密……」禿頭上的冷汗流得更多了?!戈P于這點請馬可斯先生放心,我的嘴巴比蚌殼還緊,一個字都不會泄露出去?!?/br>「希望如此?!?/br>馬可斯走出小店,重新踏上整齊干凈的街道。一群游客嘻笑著從他身邊經過,吸引他的注意,回頭朝那群人望了一眼。黑發(fā)黑眸的東方人總能引他回眸顧盼,然而,即便回眸千次也不會是他想見的那個人。四年了,馬可斯一直留意著他的行蹤,直到俄羅斯之后突然沒了他的消息。他沒有一刻不把他放在心上惦記著,他以為他離開日本之后會來找他,但是沒有,他選擇了流浪。「你現在在哪里?伏野?!?/br>☆、06愛蓮娜一踏進歌劇院就發(fā)現不對勁。沒有服務人員、沒有開燈,昏暗四周靜悄悄宛若鬼域,難道……是陷阱???她掉頭就走,快步朝出口奔去。得快點去警告馬可斯!身后響起一聲大喝:「抓住她!」眼前冒出兩名彪形大漢擋路,她停步回頭,后方還有三個人追上來,其中一個人正是邀請馬可斯前來欣賞歌劇、與馬可斯合作已久的生意伙伴。「賈科莫,你竟敢背叛馬可斯。」被五個大男人包圍的愛蓮娜不顯露半點退縮,仍像個女王般高昂著頭,語帶輕蔑:「你以為五個人就能撂倒馬可斯?賈科莫,這下你麻煩大了?!?/br>被點名的賈科莫努力壓抑內心的緊張,聲音卻泄露了他的情緒?!格R可斯呢?為什么沒有和你一起進來?」不過就是一個女人和一個小白臉,他自認為五個人很夠了,但是事情卻不如他所計劃的那般順利。「他臨時去了別的地方,賈科莫,你該慶幸只有我進來?!箰凵從葋G開皮包,優(yōu)雅地彎身抓住窄裙邊緣一角,用力撕開?!肝視裟惆霔l命,換做是馬可斯,你肯定死無全尸?!?/br>賈科莫不相信她一個弱女子面對五個壯漢還能反抗,不過是虛張聲勢罷了。「勸你還是乖乖束手就擒,別自討苦吃。」沒抓到馬可斯是失算,既然如此就只能退而求其次抓他的情婦。這個女人待在馬可斯身邊兩年,肯定知道不少秘密,絕對有利用價值。愛蓮娜脫掉高跟鞋往旁一丟,舉起拳頭?!缚凑?!」司機沒等多久,馬可斯就回來了。司機看到他真是松了口氣?!咐洗?。」馬可斯低頭探看車內,只有司機一人?!笎凵從冗€沒回來?」司機頓時不解,「她這才進去十五分鐘,歌劇沒那么快結束呀。」「今天沒有歌劇表演。」馬可斯一派從容,吩咐:「馬上報警,再打電話給康拉德,就說我會晚幾天回去?!?/br>今天沒有歌劇表演?「老天!」司機忙亂起來,低咒著掏出手機。于此同時馬可斯已經邁步登上石階,以近乎散步的愜意閑適,一邊欣賞著歌劇院建筑外觀的古典藝術風格,待欣賞夠了才慢條斯理地走進大門。馬可斯沒花多少時間就找到他們。男人們一個個倒在地上哀號,而愛蓮娜正在穿回她的高跟鞋,挽起的黑色長發(fā)因打斗松散,幾縷發(fā)絲垂落頰邊,為美麗的女人更添幾分嫵媚性感。馬可斯蹲在趴地哀哀呻吟的賈科莫身邊,抓住對方的頭發(fā)扯起他的頭來。被迫抬頭的賈科莫一看清眼前的人是馬可斯,嚇得話都說不出來。「這么做實在不是明智之舉,老賈,你真以為你的每一個小動作都能瞞過我的耳目?我親自來西西里島收拾你這個叛徒,算是給足你面子。」賈科莫嘴唇顫抖,「馬、馬可斯……」「如果你打算為你自己求情,供出在幕后煽動你背叛我的主使者,那就不必多此一舉了。老賈,就是那位煽動你的人出賣你,還把你賄賂議員的證據交給我。你若是肯花些時間用你那唯利是圖的愚蠢腦袋想一想,就會發(fā)現那個人是我安排接近你,目的是為了考驗你對我的忠心。輕而易舉反叛我的人,留著無用?!?/br>賈科莫在那雙冷酷的灰眸里看不見一絲溫度,只有嗜血與殘忍。他嚇得全身不停發(fā)抖,連為自己求饒的話都卡在喉嚨里。馬可斯嘴角上揚,「好了,老賈,事到臨頭就該有點男子漢的樣子,敢做要敢當。在警察趕來之