分卷閱讀61
經(jīng)吃過晚餐了。教父對這筆意外的支出感到十分不滿。他們上了車,沃爾夫?qū)?qū)車駛向史密森家。途中,薩姆問:“席勒先生,我照了鏡子,真的會死嗎?”“反正傳說是這樣的?!?/br>“什么傳說?”“人們稱那鏡子為‘女巫維吉妮婭的魔鏡’,”沃爾夫?qū)忉?,“那是一個相當(dāng)古老的傳說,有幾百年歷史了。傳說里有一對雙胞胎女巫:維吉妮婭與賈斯敏。jiejie維吉妮婭愛上了制作鏡子的年輕工匠,而meimei賈斯敏認(rèn)為女巫不應(yīng)同凡人結(jié)合,于是企圖拆散他們。維吉妮婭打算同年輕工匠私奔,但賈斯敏看出了她的企圖,于是她穿上維吉妮婭的衣服,假扮成jiejie的樣子去了工匠的店鋪。年輕工匠把她當(dāng)作`愛人,沒有任何防備,賈斯敏趁機(jī)殺死了他。維吉妮婭隨后趕到,看見年輕工匠的尸體后,她失去了理智,同meimei決斗。最終,姐妹倆中有一個死了,就死在工匠的鋪子里,另一人從此消失,不知所蹤。死去女巫的鮮血濺在店鋪的鏡子上,她的怨靈也附在鏡中,會詛咒所有照鏡子的人,讓他們不得好死。可不知情的人們擦去了鏡子上的鮮血,將其當(dāng)作普通鏡子出售,最終這些鏡子流入民間,造就了無數(shù)血腥悲劇……”“死去的女巫是維吉妮婭?”斯科特問。“問題就在于此。無人知曉死去的女巫究竟是維吉妮婭還是賈斯敏,因為姐妹倆長得一模一樣,當(dāng)時賈斯敏還穿著維吉妮婭的衣服,就更難以分辨了?!?/br>“那為什么要叫‘維吉妮婭的魔鏡’而不是‘賈斯敏的魔鏡’?”“呃……因為這個傳說的核心是維吉妮婭和年輕工匠的悲戀故事嘛,維吉妮婭是女一號,賈斯敏只是女二號,還是個反派。而且當(dāng)時死去的女巫穿著維吉妮婭的衣服,可能人們便誤以為她是維吉妮婭,故此有了‘維吉妮婭的魔鏡’這種稱呼,后來才有人發(fā)現(xiàn)那也有可能是假扮成jiejie模樣的賈斯敏。說到底,這只是一則有關(guān)魔鏡的古老傳說,或許奪人性命的魔鏡是真的,而相關(guān)的傳說只是附會罷了?!?/br>斯科特轉(zhuǎn)過頭,不引人注意的皺了皺眉頭,但他一句話也沒說。薩姆怯生生地問:“那我還有救嗎?”“我有一個辦法,但不知道行不行得通。你愿意試試嗎?”“什么辦法?很危險嗎?”“它的危險性我也估計不出來。但我知道,如果不嘗試這個辦法,你就會很危險?!?/br>“那我愿意嘗試!”薩姆叫道。“很好,我喜歡有闖勁的年輕人?!?/br>車子到了史密森家門口,薩姆激動地跳下車,沖進(jìn)家里。不多時,史密森家的房子里傳出了史密森太太尖銳的聲音:“薩姆!這么晚了你怎么還往外頭跑?你在干什么呀?”薩姆中氣十足地回應(yīng):“不關(guān)你事,媽!”“哎喲!約翰你聽聽!這小子居然敢這么跟我說話!”“唉,叛逆期嘛?!笔访苌壬穆曇麸@得很無奈。薩姆一邊同史密森太太打嘴仗一邊沖出大門。他氣喘吁吁地跑向街那邊的一輛車,沃爾夫?qū)退箍铺卦谲嚿系人?/br>“給!”薩姆從T恤下面拿出一面銀色公主手鏡,遞給沃爾夫?qū)?。斯科特望著鏡子,喃喃自語:“天吶,這風(fēng)格也太少女了……多米尼克竟然喜歡這種……”“不,這其實我的?!蔽譅柗?qū)焖俚卣f。斯科特的眼珠子快掉下來了。薩姆拍了拍大腿側(cè)面:“好了,現(xiàn)在該干什么?你們能解除詛咒了嗎?”“我得先回去準(zhǔn)備一下?!?/br>“什么?還要等到明天?”“你以為解除詛咒像煎牛排,隨隨便便就能煎一個出來嗎?況且就算是煎牛排,你也先得有牛排可煎才行吧?!?/br>“可是,萬一今晚……”“放心,鏡子在我手里,那個怨靈暫時不會傷害你的。明天早上我去你家接你?!?/br>薩姆撅著嘴,不情不愿地向沃爾夫?qū)懒送戆?,垂頭喪氣地走回自家院子。斯科特覺得他還挺懂禮貌的。等薩姆的身影消失在家門之后,斯科特問教父:“你真有辦法解除詛咒?”“總得試試吧?!?/br>沃爾夫?qū)鶎㈢R子轉(zhuǎn)向斯科特。車?yán)锏臒羰橇林?,所以斯科特能看見鏡中的景象。他倒抽一口冷氣——鏡子明明朝向他,按說應(yīng)該映出他的模樣,可現(xiàn)在鏡中的人卻是薩姆。鏡中的薩姆和鄰家的大男孩雖然相貌相同,氣質(zhì)卻大相徑庭,鏡子里的那人看起來更加的……黑暗和yin邪。一眨眼的功夫,薩姆便從鏡子里消失了,鏡中只剩下斯科特的影像。“這鏡子真他媽邪門!”斯科特推開鏡子,低聲咒罵。沃爾夫?qū)@回沒糾正他的粗口?!罢f的對。真是個邪門的法術(shù)?!?/br>他從置物箱里找出一塊擦車用的布,包裹住鏡子,讓它不會照到任何人或事。“你要怎么解除詛咒?先說好,我不會?!?/br>“鏡子里的薩姆不是單純的影像,而可以算作是……另一個他。薩姆照鏡子越久,他留在鏡中的部分就越多,當(dāng)兩者達(dá)到勢均力敵的地步時,鏡子里的他就會替換現(xiàn)實世界中的他,將現(xiàn)實世界的薩姆關(guān)進(jìn)鏡子里。薩姆做的那個夢沒錯,那是關(guān)于他自身的預(yù)知之夢,再這樣下去,那夢就會成真。我想,只要解除鏡子上的魔法,另一個薩姆就會消失。但是你也看見了,鏡中的薩姆并非總是出現(xiàn),所以首先,我得想個辦法必須把鏡中的薩姆困住……”☆、女巫的鏡子(4)斯科特覺得自己遇上了跟蹤狂。這天清晨,他像往常一樣站在旅館房間的陽臺上邊曬太陽邊刷牙,這時他注意到樓下的樹蔭里站著一名身穿黑色風(fēng)衣的少年人。這種艷陽高照的天氣里穿一身密不透風(fēng)的風(fēng)衣已經(jīng)夠奇怪了,那少年人背后竟還背著一柄軍刀!Cospy也沒這么夸張吧?那少年人一動不動地凝望著陽臺上的斯科特。起初斯科特以為他所看的是放在陽臺上的一盆盛放的月季花,而斯科特剛好站在花盆后頭。為了驗證自己的猜想,他往月季花相反方向挪動了幾步,果不其然,少年人的腦袋也隨之轉(zhuǎn)動,仿佛一株向日葵——當(dāng)然了,斯科特是日,他是葵。媽呀跟蹤狂?。∷箍铺鼐o張地想。我長這么大還是頭一回遇見活的跟蹤狂!電視里說的沒錯,跟蹤狂真是太恐怖了!瞧他那裝束,還有那刀……萬一他拿刀砍我怎么辦?依照正常人的想法,現(xiàn)在應(yīng)該立刻報警或是向旅館工作人員求助,但斯科特豈是正常人,他吐掉牙刷,簡單漱了口(漱口水全吐在了花盆里)