分卷閱讀148
書迷正在閱讀:結(jié)婚之后我終于吃飽了、元帥他不同意離婚、[獵人]據(jù)說(shuō)矮子和矮子更配、國(guó)母要從良、另類卡牌、小倌(父子)、乳妾(H)、男神和他的貓、花容天下、我是真的喜歡你/你頭上有點(diǎn)綠
要沖進(jìn)房間,將蘭德揉捏在自己的懷抱之中。但是……“別進(jìn)來(lái)”。蘭德微弱如初生小貓般的聲音,如同釘子一樣刺入了芒斯特的心靈。它仰著頭,發(fā)出了一聲長(zhǎng)而痛苦的哀叫。然后猛地縮了回去。“蘭德……蘭德……蘭德……”它不停地重復(fù)著呼喚著那個(gè)名字,好像這樣就能讓它稍微好受一點(diǎn)。它的體溫也在升高,空虛感,饑渴感……讓它產(chǎn)生了一種宛若被人撕裂開來(lái)的巨大痛苦。它的雙爪猛地嵌入了尾部鱗片的縫隙——這會(huì)帶來(lái)*上的劇烈疼痛,但同時(shí)也會(huì)讓它從沸騰的荷爾蒙中找回那么一丁點(diǎn)兒的神智。蘭德告訴它,它不許進(jìn)去。芒斯特嗚咽著,忍受著身體和精神上的雙重折磨,卻至始至終未曾跨過(guò)那宛若薄紙般的障礙一步。為了減輕那種痛苦,它將臉貼在了門板上,然后張開了嘴……蘭德聽(tīng)到了一陣奇妙的聲音。那種他曾經(jīng)聽(tīng)到過(guò)的,讓人的每一根神經(jīng)都要麻痹掉的甜美歌聲。那聲音簡(jiǎn)直就像是清涼的泉水般溢入他的身體,安撫著他每一塊被痛苦撕咬啃噬的肌rou和靈魂。痙攣漸漸地停止了。蘭德急促的呼吸也一點(diǎn)一點(diǎn)地平緩了下來(lái)。他靜靜地躺在那里,貪婪地汲取著那美妙聲音里的清涼和平靜。神智也慢慢地從黑暗中漂浮這,降落回他的身體。過(guò)了好一會(huì)兒,蘭德才發(fā)現(xiàn)自己正躺在地上。威士忌酒瓶的碎片扎在他的皮膚上。一些細(xì)小的血珠擠了出來(lái),而蘭德甚至都沒(méi)有感覺(jué)到疼痛。他依然在發(fā)著燒,有那么一點(diǎn)兒恍惚。他慢吞吞地從地上爬了起來(lái),如同僵尸般踉踉蹌蹌地朝著門口走去。如果在這一刻,這個(gè)房間里有第二個(gè)人類的話,他便可以看出蘭德此時(shí)的異常。他的瞳孔在月光下變得又黑又亮,像是擦亮的銀幣一樣反射著光芒。他的眼睛曾經(jīng)如同盛夏樹梢上最綠的那片樹葉,此時(shí)卻像是滴了血一般,呈現(xiàn)出不吉利的血色。蘭德的手搭在了門把手上。“芒……斯……特……嘶……”他呼喚著那個(gè)名字。歌聲中斷了片刻。“蘭德……”它回應(yīng)道。奇妙的是,這屬于人類的名字,卻讓蘭德得到了片刻的清明。他的手從門把上收了回來(lái),身體卻重重地撞在了門板上,然后緩緩下滑。“不要……進(jìn)……來(lái)……”蘭德可以清晰地感受著自己身體的某種……難以啟齒的渴望。他不知道這究竟是怎么回事,但是他確實(shí)飽受折磨。蘭德從來(lái)都不知道原來(lái)自己是一個(gè)這樣的怪物。他快要崩潰了。如果芒斯特真的出現(xiàn)在他的面前,他可以發(fā)誓自己絕對(duì)再提不起任何抵抗的勇氣。他會(huì)被自己身體里那魔鬼般的欲·望所打敗,然后做出不可饒恕的惡心事情來(lái)。芒斯特并沒(méi)有那樣做。臥室的大門是那樣的脆弱,可至始至終,它沒(méi)有打開它。蘭德看到了門上的那個(gè)洞,它剛好可以讓他把手伸出去。蘭德讓芒斯特抓住自己的手。“不要……讓……我打開門……我……不想做出……那種事情……”他將頭靠在門板上,低低地呻·吟著,然后說(shuō)。在遲疑了片刻之后,蘭德火熱的手指被握入了芒斯特冰冷的掌心。它的歌聲再一次響了起來(lái)。這一次帶了一些淡淡的哀傷。蘭德深深地呼吸著,好像這樣就可以將那歌聲也吸入到自己的肺部中去一樣。他感覺(jué)好多了。芒斯特的歌聲讓他感受到了一種……宛若被什么東西所包圍的感覺(jué)。在這個(gè)時(shí)候,那種靈魂被麻痹并且消失的狀況發(fā)生了。蘭德覺(jué)得自己好像被蜂蜜和琥珀所淹沒(méi),每一根神經(jīng),每一寸肌膚都陷入到了甜蜜之中,然而他卻無(wú)法呼吸了。無(wú)法呼吸……等到他再一次從幻覺(jué)中回過(guò)神的時(shí)候,時(shí)間已經(jīng)過(guò)去了大約……幾十秒?或者是幾分鐘?蘭德不太確定。高熱好像在漸漸退去,灼燒著他的*和熱度也開始減弱。蘭德終于可以正常地進(jìn)行思考。“芒斯特,謝謝。”他沙啞地說(shuō)道。在恢復(fù)正常之后,他打開了門。看到了幾乎與他同樣精疲力竭的芒斯特。它看上去依然有那么一些狼狽,大量的粘液把它的身體,還有它身體下面的地毯全部弄濕了。蘭德身上甜蜜的氣息褪去了,對(duì)于一只成熟并且在發(fā)·情中的塞壬來(lái)說(shuō)這并不是一件讓人愉快的事情(畢竟在自然的狀況下這恐怕意味著又一次正規(guī)的交·配機(jī)會(huì)消失了)。可是芒斯特卻覺(jué)得很開心。比起蘭德在荷爾蒙作用下痛苦呻·吟的模樣,它驚奇地發(fā)現(xiàn)自己竟然更喜歡自己的伴侶對(duì)著自己虛弱微笑的模樣。至少,在他微笑的時(shí)候,他的目光不是迷蒙的。蘭德正在看著它,他能夠清楚地知道它是誰(shuí)——僅僅只是這個(gè)認(rèn)知,就讓芒斯特感到一種奇妙的甜蜜和滿足。它伸出手去,與蘭德自然而然地?fù)肀г诹艘黄稹?/br>“我不知道我自己究竟是怎么了……但是,我真的很感謝你,芒斯特……”蘭德在芒斯特的耳邊輕輕地說(shuō)道。“以后,以后如果你不舒服,我就唱歌給你聽(tīng)……你不用怕……”芒斯特帶著幸福,喃喃地對(duì)蘭德發(fā)出了保證。在理智上,蘭德知道與芒斯特這樣膩歪在一起真是太奇怪了(他現(xiàn)在的奇怪身體狀況也不應(yīng)該這樣做),但是后者笨拙的溫柔還是很好的撫慰了他疲憊的精神。安心感……是的,換做一年前,蘭德恐怕壓根都不會(huì)想到自己有一天會(huì)從一只小怪物,一只不明身份的怪異生物身上尋找到自己之前從未得到過(guò)的安心感。他情不自禁地在芒斯特的額頭上留下了一個(gè)輕快的吻。“謝謝?!?/br>他說(shuō)。如果不是身體的異樣,蘭德和芒斯特的膩歪恐怕還會(huì)繼續(xù)一小段時(shí)間。但現(xiàn)實(shí)是,幾分鐘后,蘭德發(fā)現(xiàn)他的脖子有一些癢,一些濕漉漉,熱烘烘的東西從他的耳朵后面一直淌到了肩膀。蘭德伸手摸了摸,然后將手指放到了自己的眼前。托他那雙如今在黑暗中也能視物的眼睛的福,他可以清楚地看清楚自己手指上的東西是什么——鮮血。“蘭德?!”芒斯特也看到了他的血,它有一些驚恐。“哦,沒(méi)事,我想只是一些小的后遺癥罷了?!?/br>蘭