分卷閱讀2
竟富有的女人對(duì)男人總是很挑剔的。而在這個(gè)時(shí)候,天空突然下起了小雨,接著就很快轉(zhuǎn)大,這樣的雨在這個(gè)季節(jié)是很常見的,但這卻幾乎讓猶豫不決的約瑟夫立刻回心轉(zhuǎn)意,他覺得這是上天的警告,至少,今天不是個(gè)喝下午茶的好天氣。他不知道在逃什么,迅速地轉(zhuǎn)過身往家里跑去,不顧濺上大腿的泥漿,他拉著那匹幾乎走不動(dòng)的馱馬在雨中奔跑著。就在這個(gè)時(shí)候,遠(yuǎn)方傳來了一陣嘩啦啦的馬蹄與車輪的轟鳴聲,伴隨著雷雨的聲音,約瑟夫回過了頭,就在他望著這輛馬車從身邊飛馳而過的時(shí)候,突然間,一道閃電劃過,拉車的黑馬突然間掙脫了繩索,而馬車的車輪也在蠻力的拉扯下徹底陷進(jìn)了泥坑之中。敏捷的車夫想要拉住那匹脫韁的黑馬,卻被韁繩纏住了腿,一下子被拖出很遠(yuǎn),他突然間嘶喊著咒罵一聲,韁繩是脫落了,但他似乎也站不起來了。剩下的那匹黑馬也處于一種神經(jīng)質(zhì)的暴躁?duì)顟B(tài),似乎下一秒就會(huì)撞開橫梁跟著同伴逃跑,但馬夫回頭的時(shí)候正看到了站在路邊的約瑟夫,于是他扯著嗓子對(duì)這個(gè)農(nóng)夫大喊道:“先生!快幫我拉住馬!快拉住馬!”約瑟夫本不該去管這樣的事情,但他還是和平常一樣做了回好心人,當(dāng)他有力的胳膊緊拽住韁繩后,馬兒似乎受到了極強(qiáng)的暗示,也安靜了下來。“哦,真是謝謝你,先生,這一下可真夠嗆,”馬夫瘸著腿走了過來,頭發(fā)緊貼在頭皮上,他像個(gè)莽夫一樣用力抹了一下留著水的臉,“謝謝?!?/br>“沒什么。”約瑟夫也是渾身濕透了,他看了看那陷在泥坑里的黑色馬車,他從未見過這樣的馬車在諾普林頓出現(xiàn)。馬夫拖著腿來到車廂邊,有些粗魯?shù)厍昧饲媚鹃T,馬車發(fā)出沉悶的咚咚聲,仿佛一口沉默的棺材,里面沒有發(fā)出一絲聲響。“霍利先生?霍利先生?”馬夫試探地問,“您還好嗎?”過了一會(huì)兒,里面才回應(yīng)似地傳來一個(gè)聲音:“不?!?/br>約瑟夫想這一下確實(shí)會(huì)讓人覺得不好,但這位先生的回答卻顯得異常虛弱,仿佛下一秒就會(huì)斷氣。“哎,可憐的霍利先生,”馬夫喃喃道,下一秒就轉(zhuǎn)向了約瑟夫,將他打量一番,問“不知道您能否幫我們一個(gè)忙,先生?”約瑟夫很想說不,但下一秒,馬夫就將十個(gè)便士塞到了他手里,狡黠地看著他:“幫我們一個(gè)忙吧,先生!”☆、CHAPTER-3雨還在不停地下,并且有愈來愈大的趨勢(shì),這簡(jiǎn)直是存心在給這幾個(gè)人找麻煩。約瑟夫卷起潮濕的袖子掰開那扇卡死的馬車門,一股類似于接骨木的冷冽香氣從車廂中鉆進(jìn)農(nóng)夫的鼻子,這種味道讓他渾身打了個(gè)顫,就好像有螞蟻在他腰上咬了一口。“看在上帝的份上,快點(diǎn)把霍利先生從這該死的車廂里拉出來吧!”看到約瑟夫遲疑了一下,車夫忍不住催促。看在十便士的份子上,約瑟夫?qū)⒏觳采爝M(jìn)了那棺材般的黑黢黢的車廂,很快他就碰到了一個(gè)軟且冰涼的東西,約瑟夫吞咽了一口,這觸感無限接近于死尸。“快?。】彀。 比惩鹊能嚪蜻€在不停地催著。約瑟夫咬了咬牙,一把拽住了那柔軟的東西。那是一個(gè)一身黑衣的男人,從他任人擺布的無力四肢來看,約瑟夫不能肯定他是不是斷了氣,他從腋下抱住這個(gè)人,艱難地將他從車廂里拖出,但那人的長(zhǎng)腿讓這個(gè)過程顯得異常的漫長(zhǎng)艱難,約瑟夫甚至懷疑他懷里的不是一個(gè)人,而是一條蛇。他的脖子觸碰到了男人冰涼的皮膚,接骨木的香氣混合著一絲汗水的味道就像女巫的迷藥,約瑟夫皺了皺眉,扭過了頭。車夫試探了一下霍利先生的鼻息,意外地宣布了他沒有死亡的好消息,他將剩下的那匹黑馬牽過來,對(duì)約瑟夫說:“請(qǐng)將霍利先生送到伯爵的城堡,他可是繼承人之一,伯爵的仆人們會(huì)照顧他,如果霍利先生還有意識(shí),我敢保證他一定會(huì)重賞你的!”“他是繼承人?!”約瑟夫不可置信地掂量了一下懷里的這個(gè)奄奄一息的男人,他可不敢肯定這位先生還有沒有力氣去參與那可笑的繼承權(quán)的爭(zhēng)奪,在他看來,這位先生還是住到玻璃房子里被醫(yī)生仆人圍繞著比較實(shí)際。“別問那么多了,霍利先生的命可在你手里呢!”車夫看約瑟夫動(dòng)作緩慢,咒罵了一聲又從懷里掏出幾個(gè)便士,“行行好吧,先生!”等醒來,可憐的霍利先生一定不會(huì)相信,自己的命運(yùn)就被這十六個(gè)便士所扭轉(zhuǎn)了。人命關(guān)天,約瑟夫立刻翻身騎上了黑馬,他艱難地將霍利先生拽了上去,將其禁錮在自己的手臂之間。他用力地踢了一下胯/下的馬兒,黑馬痛苦地嘶鳴一聲,像一個(gè)影子般開始在雨中飛奔起來。懷中的男人就像一只死去的烏鴉,軟若無骨,約瑟夫不得不用一只胳膊使勁地拽住他,他估計(jì)他大約和自己差不多高又或者高那么一點(diǎn)兒,一定是一位常年在環(huán)境優(yōu)雅的配有干凈的女秘書的辦公室工作,又或是像從前的卡洛斯少爺一樣,只是偶爾去參加一下舞會(huì),被成群的仆人包圍著,什么都不需要做,只需要在別人喂他點(diǎn)心的時(shí)候張開嘴就好了。冰涼的雨水不斷地打在農(nóng)夫的臉上,他被凍得渾身僵硬,而懷里的人的溫度也越來越遠(yuǎn)低,他用嘴巴叼起他的斗篷蓋住對(duì)方長(zhǎng)著黑色卷發(fā)的頭顱,希望他不要跟自己在一起的時(shí)候死去。很快他就到了那座外表斑駁的灰色城堡面前,他迅速地跳下馬,拖著娃娃一般的霍利先生,另一只手握成拳頭砸響了伯爵家的門。在伯爵在世的時(shí)候,沒有人敢這樣粗魯,但伯爵死后,這座城堡也就沒有那么多人再講這些規(guī)矩了,除了…門被打開了,一個(gè)瘦的好像骷髏一樣的老人舉著燭臺(tái)出現(xiàn)在約瑟夫面前,他頭頂稀疏的白發(fā)讓他看上去更加詭異,更不用說那張薄的嚇人的深色嘴唇了。這是伯爵的管家布朗勒,據(jù)說生前受盡了苛刻主人的折磨,但可笑的卻是他見證了主人的死亡。“什么事?”老管家淺色的眼珠在冒失的闖入者身上巡視。約瑟夫的背脊上升起一絲寒意,他抹了一把滿是雨水的臉,說:“這位先生的馬車壞了,我把他送來,他叫霍利,是伯爵的繼承人。”“霍利先生…”老管家的眼珠以一種機(jī)械的方式轉(zhuǎn)動(dòng),讓人想起沒有靈魂的木偶,“是費(fèi)迪南德/拉爾夫/霍利先生嗎?”“我不知道他的全名,”約瑟夫感覺到了手臂的麻痹,“但他快死了,您不讓他進(jìn)去嗎?”“當(dāng)然,如果他真是霍利先生的話…”老管家點(diǎn)了點(diǎn)頭,“但繼承人們應(yīng)該后天來