分卷閱讀152
書迷正在閱讀:這些獸人都是攻(NP)、眾攻,跪安吧(H)、一個(gè)奴仆八個(gè)爺(9P)、獵獸(高H)、宮欲(H)、顛覆神話之雷厲風(fēng)行(出書版)、扭轉(zhuǎn)寂寞的力道 下、鏡花水月月(顛覆神話續(xù) 出書版)、同棲關(guān)系、獨(dú)寵圣心
的一聲摔在地上,隨即又忽地升了上去。 “這太過分了!停下!”我撥開人群抽出魔杖,“穆迪教授!學(xué)校里不允許用變形術(shù)懲罰學(xué)生!我說了——停下!” 周圍有不少和我們同年級的學(xué)生,其中有人認(rèn)出了我,紛紛后退。像是給我和穆迪留下足夠的決斗空間一樣。 “讓開!”穆迪對我怒吼道,“我最看不慣在背后攻擊別人的人,這種做法最骯臟、卑鄙,是膽小鬼的行為……” 白鼬躥到半空,四條腿和尾巴絕望地胡亂擺動著。 “咒立停!”我顧不得別的了,抽出魔杖指著白鼬喊道。 在半空中的白鼬就像是瞬間掙開了束縛著它的網(wǎng)一樣落了下來,我及時(shí)伸手接住了它。 “我警告過你,孩子——?jiǎng)e碰它!”穆迪粗聲粗氣地對我喊道。我懷疑接下去他就該把我也變成什么動物了,我飛快地看了看圍在周圍的人群,并不意外地看見了格蘭芬多的鐵三角。 好吧,不管怎么說,今天這筆賬又能記在他們頭上了。 “這里是在干什么?穆迪教授!”一個(gè)吃驚地聲音說道。麥格教授正從樓梯上下來,懷里抱著一摞書。 “你好,麥格教授?!蹦碌掀届o地說。我抱緊了瑟瑟發(fā)抖的白鼬,無論如何,麥格教授至少會愿意把德拉科變回來的。 “這是怎么了?”麥格教授問道,她的目光在我和穆迪之間打量著,最后落到了白鼬身上。 “教訓(xùn)教訓(xùn)?!蹦碌险f。 “這是一個(gè)學(xué)生,教授!”我說。 “沒錯(cuò)?!蹦碌险f。我白了他一眼。 “天哪!”麥格教授叫了一聲,匆匆走下樓梯,抽出自己的魔杖,“把它放下來,斯內(nèi)普小姐。” 穆迪還在。我懷疑地看了看他,不知道是不是先入為主的錯(cuò)覺,我總覺得穆迪一副不懷好意的樣子。 “這里發(fā)生了什么?”一個(gè)懶洋洋的聲音從地下教室的方向傳來,我眼前一亮,救星出現(xiàn)了。 “斯內(nèi)普教授?!丙湼窠淌谒坪跸M艽蚱平┚?。 顯然,爸爸在幾秒鐘的時(shí)間內(nèi)就理解了眼下的形式。 “按照麥格教授的話做,維奧萊特,除非你愿意過一會兒還這樣抱著馬爾福先生?!?/br> 我愿意把我余生所有的加隆都賭上,如果不是因?yàn)橛腥齻€(gè)教授在這里的話,周圍的那群人早就笑翻了。 說真的,斯內(nèi)普教授,你比穆迪教授還要過分。 我把白鼬放到地上,麥格教授揮了揮魔杖,片刻之后,伴隨著噼啪一聲爆響,德拉科又復(fù)原了。他縮成一團(tuán),躺在石板地上,滑溜溜的淡金色頭發(fā)披散在他此刻紅得耀眼的臉上。 “天哪,德拉科?!蔽叶紫氯タ粗?。 “穆迪,我想鄧布利多教授肯定告訴過你吧,”麥格教授有氣無力地說,“我們從不使用變形作為懲罰!” “他大概提到過吧,”穆迪漫不經(jīng)心地?fù)现掳驼f,“可是我認(rèn)為需要狠狠地嚇唬一下——” 我狠狠地瞪了他一眼,爸爸咳嗽了一聲。 這時(shí),德拉科似乎覺得自己可以站起來,雖然他還是一副哆哆嗦嗦的樣子。 “我們可以關(guān)禁閉,穆迪!或者報(bào)告當(dāng)事人所在學(xué)院的院長!”麥格教授有些惱火地說道。 “我會那么做的。”穆迪十分厭惡地望著德拉科,但是話卻是對爸爸說的,“說起來我們也是老朋友了……斯內(nèi)普?!?/br> 德拉科淺色的眼睛里仍然因痛苦和屈辱而汪著淚水。 “你沒事吧,”我擔(dān)憂地問,“我們可以現(xiàn)在就會休息室,潘西和布雷斯——” “他們在那兒?!钡吕铺鹗种钢f斯萊的方向,“他們就在那兒!” “讓開,韋斯萊!”我決定把對穆迪教授的不滿全部發(fā)泄在他身上,韋斯萊被我嚇了一跳,驚恐地往旁邊避讓了一步。 然后我看見潘西和布雷斯不省人事地倒在地上。 “不是……不是我們干的!”韋斯萊結(jié)結(jié)巴巴地說。 “是他們先動手的!”同一時(shí)刻,格蘭杰伶牙俐齒地反駁。 他們對視了一眼,又同時(shí)改口。 “是不小心的!”韋斯萊說。 “我們只是正當(dāng)防衛(wèi)?!备裉m杰辯解道。 “只是石化咒而已?!辈ㄌ夭磺‘?dāng)?shù)夭遄斓馈?/br> “格蘭芬多扣十分!”爸爸輕柔地說,“三個(gè)星期的義務(wù)勞動,你們?nèi)齻€(gè)——波特先生、韋斯萊先生,還有格蘭杰小姐。” “那不公平!”韋斯萊最先叫起來,我怨恨地盯著他,“是馬爾福先——” 格蘭杰踩了他一腳,韋斯萊的后半句話戛然而止。 麥格教授已經(jīng)為潘西和布雷斯解開了石化咒。他們兩個(gè)看上去都恨不得撲過來把格蘭芬多三人組外加穆迪給生吞活剝了。 “我把馬爾福先生帶走了,麥格教授?!卑职终f道。麥格教授點(diǎn)了點(diǎn)頭。他走過來抓住德拉科的手臂,帶著他朝地下辦公室的方向走去。 “他們完了?!迸宋鲪汉莺莸貜难揽p里擠出一句話。 “我會記得這筆賬的。”我說。這時(shí)候我們?nèi)齻€(gè)正在麥格教授的嚴(yán)密監(jiān)視下朝禮堂里走去。 甚至就連一向冷靜的布雷斯眼里都有幾分怒意:“我們都會。” 作者有話要說: 分享一個(gè)之前在波特貓上看到的段子—— 斯科皮: 關(guān)于這個(gè)問題我們已經(jīng)討論過很多次了,你很清楚為什么你不能擁有一只白鼬。 愛你的父親 第139章 報(bào)復(fù) 在接下去的很長一段時(shí)間里,我們都在刻意回避和格蘭芬多鐵三角有任何交集,這或許使得他們認(rèn)為我們怕了。不過那沒關(guān)系,我們希望看到的局面就是他們放松警惕、不再提心吊膽地提防我們。 穆迪的課順利取代了保護(hù)神奇動物課成為了斯萊特林學(xué)生最討厭的一門課。黑魔法防御術(shù)本來就不收斯萊特林們的歡迎,而當(dāng)?shù)吕频脑庥隽鱾鏖_來后,斯萊特林里對穆迪的態(tài)度已經(jīng)變得又恨又怕。 結(jié)果穆迪在課上并沒有表達(dá)出什么特別之處,與眾不同的是,他竟然在我們面前拿蜘蛛演示了不可饒恕咒。 當(dāng)最后那道綠光一閃而過時(shí),教室里鴉雀無聲。 “他真是一個(gè)可怕的怪物?!边_(dá)芙妮·格林格拉斯那天晚上在寢室里主動對我說,“如果你想要逃這門課的話,勞駕帶上我一起。” 米里森·伯斯德則提起了那天發(fā)生在門廳里的事:“我聽說了那件事,你可真勇敢,斯內(nèi)普?!?/br> “哦,這倒也沒什么的,畢竟被變形的是我朋友?!蔽艺f。我倒是注意到伯斯德在一個(gè)暑假之后,居然長得又高又壯,連格林格拉斯在她身旁都顯得嬌小可愛了起來。 “真羨慕你們從小就是朋友?!备窳指窭鼓媚Х腊l(fā)棒卷著頭發(fā),一邊用羨慕的語氣對我說。 “嗯……可能是因?yàn)槲覀兏改赶嗷フJ(rèn)識的原因吧?!蔽液貞?yīng)付道。 報(bào)復(fù)格蘭芬多的機(jī)會很快就來了。 炸尾