分卷閱讀98
書(shū)迷正在閱讀:復(fù)活游戲、[綜]太虛劍意、清熙宮渡靖風(fēng)華、惡毒女配翻身記 卷一、忠仆之妻、男主扭蛋[快穿]、這屆宿主超兇的(快穿)、惡毒女配翻身記 卷二、惡毒女配翻身記 卷四、惡毒女配翻身記 卷三
上,“原諒你了,我的舞伴先生,畢竟你的舞跳得如此精彩?!?/br> 確實(shí)非常精彩。 兩人的近距離接觸不過(guò)轉(zhuǎn)瞬。 他修長(zhǎng)的身軀隨著旋律輕盈又平穩(wěn)地滑動(dòng),牢牢掌握著懷中女伴的飛舞,有力且克制,即使跳著貼身接觸的華爾茲舞,也帶著深入骨髓的英式優(yōu)雅。 歇洛克并沒(méi)有過(guò)多地去解釋他今晚所遇到的那個(gè)難題,也沒(méi)有向喬治娜說(shuō)起那個(gè)還算有趣的案件,其實(shí)到了這一刻,他已然想到特意設(shè)計(jì)出那場(chǎng)戲的幕后主使者是誰(shuí),因?yàn)閺乃と胛鑿d的那一刻起,左前方兩點(diǎn)鐘方向的邁克洛夫特的神情就變得十分微妙。 唔,他或許會(huì)在這支舞之后,找自己談?wù)劊?/br> 十分符合邁克洛夫特一貫的行為模式。 歇洛克暫時(shí)把來(lái)自兄長(zhǎng)的注視拋諸于腦后,對(duì)懷里的喬治娜說(shuō)道:“我猜您一會(huì)兒還需要煩惱如何應(yīng)付那位大公爵閣下。” 旋轉(zhuǎn)漸漸慢了下來(lái)。 喬治娜抬眸,笑容更盛,“你做了什么,福爾摩斯先生?” 歇洛克回答:“不過(guò)是一樁無(wú)傷大雅的惡作劇,關(guān)于一封來(lái)自他祖國(guó)的電報(bào)?!?/br> 喬治娜莞爾:“那你可又一次解決了我的一件麻煩事?!?/br> 她清澈又明凈的藍(lán)眼睛彎了彎,看起來(lái)真是美極了,讓人恨不得把世間所有的寶物都雙手奉上。 誠(chéng)實(shí)地說(shuō),歇洛克很難想象,世界上居然會(huì)有這樣的一個(gè)人,她小小的身體里竟然藏著這樣多的謎團(tuán),每當(dāng)他自認(rèn)為解開(kāi)了一個(gè)之后,總要發(fā)現(xiàn)他所找到的謎底本身又是一道謎題。 她有時(shí)很近,有時(shí)又很遠(yuǎn),若非要形容的話,或許就像一片難以捕捉的云彩。 理智卻不缺乏感性,聰慧卻總相信直覺(jué),堅(jiān)定但偶有彷徨,強(qiáng)大且永不妥協(xié)。 或許,他們本身就是一種人。 就像他們身上始終縈繞著的,令人很難走近的孤獨(dú)和冷漠,卻正如黑暗中的一絲光亮,深深吸引著另一個(gè)人靠近。 這就是男女之間的愛(ài)情嗎?倒也不盡然。 歇洛克更傾向于將它形容為一種奇妙的、難以抗拒的吸引力。 他微笑道:“十分樂(lè)意為您效勞,陛下。” 喬治娜不由地嘆氣,幾乎是嬌嗔著說(shuō):“噢,福爾摩斯先生,我真不知道如果沒(méi)有你,我的日子會(huì)變成什么樣。” 她輕蹙著眉頭,表面上略帶懊惱和抱怨的意味,那雙湛藍(lán)色的眼睛卻是笑瞇瞇的,其中那種全心全意的信賴仿佛具有干擾理智的魔力,只一瞬間就令她面前的人自發(fā)地投了降。 “那還不簡(jiǎn)單?!表樦魳?lè)的尾聲,歇洛克執(zhí)起喬治娜的手背烙下一吻,看向后者的灰綠色眼眸在那些輝煌的燭光之下,顯得那樣專注又熠熠生輝,澄澈得幾乎讓人一眼就望到了底。只見(jiàn)他還保持著那個(gè)執(zhí)手而立的姿勢(shì),用他低沉而有力的聲線,以僅有兩人能夠聽(tīng)見(jiàn)的音量說(shuō):“我宣誓,我這一生——不論長(zhǎng)或短,都將為你效勞?!?/br> 第一次,他沒(méi)有用上敬語(yǔ)。 喬治娜感覺(jué)到胸腔劇烈地震動(dòng)著,被他隔著白手套親吻的手背好似燙傷了,正逐步將那可觀的熱度透過(guò)血液,蔓延至她的臉頰。 就連她那雙原本就漂亮的藍(lán)眸,因著突如其來(lái)的宣誓而越發(fā)的明亮動(dòng)人,讓人無(wú)法忽視。 但最終,喬治娜只打開(kāi)扇子,在下巴上象征性地點(diǎn)了點(diǎn),落落大方地回應(yīng)道:“那么,我很期待。” 第68章 在這支舞結(jié)束之后, 邁克洛夫特如歇洛克預(yù)料的那樣, 在一個(gè)不起眼的拐角堵住了他。 做為福爾摩斯家的大家長(zhǎng),年長(zhǎng)歇洛克七歲的邁克洛夫特一直對(duì)于自己的弟弟, 懷著一種亦兄亦父的微妙情結(jié), 他盡力為歇洛克安排他所能做的最好的生活,而他也認(rèn)為全方位妥帖地照顧好歇洛克是他的分內(nèi)之事, 他是他的兄弟, 亦是他的家人,更是他理所應(yīng)當(dāng)?shù)呢?zé)任。 而邁克洛夫特.福爾摩斯式的照顧,往往從表面上看, 并不是那么討人喜歡。 就像他本人的行事風(fēng)格一樣, 邁克洛夫特的一切安排帶著絕對(duì)的理性和坦蕩的驕傲,他的字典里似乎沒(méi)有會(huì)被拒絕這個(gè)詞兒, 因此在歇洛克的青春期時(shí), 這一對(duì)兄弟的感情很有些別扭, 直到歇洛克進(jìn)入大學(xué)、邁克洛夫特的官職持續(xù)升遷,他們之間的關(guān)系才漸漸緩和下來(lái)。 “歇洛克?!边~克洛夫特道。 “我還以為你會(huì)稱呼我為拉卡納伯爵閣下呢。”歇洛克語(yǔ)氣輕快,他抬手捋了捋唇邊的八字胡,半瞇著眼睛,“讓我猜猜, 您特意在這里等我,恐怕要說(shuō)的又是一件麻煩事。” 遠(yuǎn)離人聲鼎沸的角落, 并沒(méi)有舞廳中那么晃眼的燈光,可那么一些恰到好處的光線照在歇洛克棱角分明的臉上, 讓他看起來(lái)真的是神采飛揚(yáng)極了,即使他的八字胡和金絲框圓眼鏡都有些滑稽,但是他眼神里那種無(wú)法忽視的光芒既輕盈又清澈,簡(jiǎn)直讓人無(wú)法移開(kāi)視線。 邁克洛夫特在心底暗暗嘆了口氣,面對(duì)這樣的眼神,他竟然情不自禁地伸出一絲愧疚——從心底最深處——這幾乎就要?jiǎng)訐u他十分冷硬的內(nèi)心了。 可是無(wú)論如何,他都不能眼睜睜看著他自己的弟弟,慢慢地走向故事的悲劇結(jié)局。 “玩得愉快嗎?”邁克洛夫特背負(fù)著雙手,身姿是一如既往的挺拔。 “當(dāng)然。陛下的舞姿是我見(jiàn)過(guò)最好的?!辈恢獮楹危~克洛夫特從歇洛克的語(yǔ)氣中聽(tīng)出了一絲得意,令前者不由多看了其一眼。盡管穿著路上順來(lái)的晚禮服,歇洛克身上依然有一種與邁克洛夫特如出一轍的優(yōu)雅,這或許就是英倫紳士雋永的魅力所在,而相比起兄長(zhǎng)的內(nèi)斂,他的個(gè)人氣質(zhì)要更加富有激情和戲劇化一些?!拔乙埠芟矚g和陛下在一起度過(guò)的時(shí)光,盡管我暫時(shí)還沒(méi)有考慮到你正煩惱的那些?!?/br> 他一上來(lái)就單刀直入地戳穿了邁克洛夫特隱含的試探,坦誠(chéng)得叫人一時(shí)之間沒(méi)辦法繼續(xù)開(kāi)口。 對(duì)此邁克洛夫特只是微微一笑。 “但人總是要面對(duì)現(xiàn)實(shí)的,無(wú)論是你,還是女王陛下?!弊鰹樾珠L(zhǎng),邁克洛夫特總是能夠體現(xiàn)他的包容和循循善誘,“如果她只是喬治娜,而不是喬治娜女王,無(wú)論是一個(gè)孤女還是一個(gè)寡婦,我都不會(huì)阻止你們——然而,她是你的女王、也是我的女王、更是英國(guó)的女王,她所背負(fù)的是整個(gè)國(guó)家,從她帶上那頂王冠開(kāi)始,她就注定了要失去許多做為普通人的權(quán)利。” “就在不久之前我告訴了她,女王的王夫是這個(gè)世界上最悲劇性終身職業(yè),但我沒(méi)有告訴她的是,看似無(wú)法無(wú)天、隨心所欲的英國(guó)國(guó)王,這個(gè)讓許多人爭(zhēng)得頭破血流的位置,亦是充滿悲劇性。身為君主,國(guó)家和責(zé)任必須擺在自我之前,這很殘忍,所以她必須足夠